Translation of "Vielleicht haben sie" in English
Ja,
vielleicht
haben
Sie
morgen
eine
Mehrheit,
das
kann
sein.
It
may
be
that
you
have
a
majority
tomorrow.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
das
von
den
Dolmetschern
gehört.
It
may
be
that
you
heard
that
from
the
interpreters.
Europarl v8
Vielleicht
haben
sie
existiert,
aber
dafür
gibt
es
keine
Beweise.
Perhaps
they
did
exist,
but
there
is
no
proof
of
this.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
sie
nicht
gehört,
aber
es
gab
eine.
Perhaps
you
could
not
hear
it
but
it
was
interpreted.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
eine
falsche,
Herr
Kollege
Posselt.
Perhaps
you
have
been
given
the
wrong
sheet,
Mr
Posselt.
Europarl v8
Vielleicht
haben
sie
ihn
nicht
gelesen.
Perhaps
they
have
not
read
it.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
noch
bessere
Ideen.
It
may
well
be
that
you
have
better
ideas.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
noch
Gelegenheit,
dies
in
nächster
Zeit
nachzuholen.
Perhaps
you
will
still
have
the
chance
to
remedy
this
situation
in
the
near
future.
Europarl v8
Vielleicht
haben
sie
von
diesem
Land
gehört.
It
may
be
a
country
they
have
heard
of.
Europarl v8
Wir
haben
ja
überhaupt
keine
Informationen,
vielleicht
haben
Sie
welche.
We
have
no
information
on
this
whatsoever,
but
perhaps
you
do.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
ja
eine
Erklärung.
Perhaps
you
could
explain.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
sogar
einen
neuen
Rekord
aufgestellt.
You
may
have
beaten
the
record.
Europarl v8
Vielleicht
haben
sie
die
falschen
Prioritäten.
Perhaps
they
have
their
priorities
wrong.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
das
Gefühl,
dass
es
zu
wenige
Informationen
sind.
Perhaps
you
feel
that
there
is
too
little
information.
Europarl v8
Vielleicht
haben
Sie
die
Adresse
falsch
eingegeben?
You
may
have
incorrectly
typed
the
location.
KDE4 v2
Vielleicht
haben
sie
ein
paar
kleine
Bomben
mit
Plutonium
zur
Seite
gelegt.
Maybe
keep
a
few
little
bombs
of
plutonium
on
the
side.
TED2013 v1.1
Vielleicht
haben
Sie
so
etwas
schon
gesehen.
So
you
can
look
at
this,
and
maybe
you've
even
seen
things
like
this.
TED2020 v1
Vielleicht
haben
sie
Verwandte
die
Kinderkrankheiten
hatten,
jedoch
nicht
notwendigerweise.
They
might
have
had
individuals
in
their
families
who
had
had
a
childhood
disease,
but
not
necessarily.
TED2020 v1
Und
vielleicht
haben
Sie
das
Gefühl,
dass
mit
Ihnen
etwas
nicht
stimmt.
And
you
might
feel
like
there's
something
wrong
with
you.
TED2020 v1
Vielleicht
haben
Sie
einiges
davon
gedacht,
Perhaps
you've
thought
some
of
these
things.
TED2020 v1
Naja,
vielleicht
haben
Sie
das
ja,
aber
ich
glaube
das
nicht.
Well
you
might
have,
but
I
don't
think
so.
TED2020 v1
Vielleicht
haben
Sie
vom
Beweis
gehört,
dass
Hummeln
nicht
fliegen
können.
And
you
might
have
heard
how
engineers
proved
that
bumblebees
couldn't
fly.
TED2020 v1
Ich
komme
aus
einer
komplett
anderen
Kultur-Gegend,
vielleicht
haben
Sie
das
bemerkt?
I'm
from
a
completely
different
cultural
area,
maybe
you
noticed?
TED2020 v1
Vielleicht
haben
Sie
bereits
alle
Dosen
in
Ihrem
Pen
verbraucht.
You
may
have
used
all
the
doses
in
your
pen.
ELRC_2682 v1
Einige
davon
haben
vielleicht
Sie
gespendet.
Some
of
them
might
be
ones
you
gave.
TED2013 v1.1
Vielleicht
haben
Sie
dieses
Kind
zuhause.
Maybe
you
have
this
child
at
home.
TED2013 v1.1
Vielleicht
haben
Sie
es
schon
gesehen.
You
may
have
seen
it.
TED2013 v1.1