Translation of "Vielfaches höher" in English
Die
Dunkelziffer
ist
um
ein
Vielfaches
höher.
The
estimated
number
of
unreported
cases
is
much
higher.
Europarl v8
Die
vorgeschlagenen
Kapital-
und
Liquiditätspuffer
waren
um
ein
Vielfaches
höher
als
zuvor.
The
capital
and
liquidity
buffers
proposed
are
many
times
greater
than
before.
TildeMODEL v2018
Die
heutige
Aussterberate
ist
um
ein
Vielfaches
höher
als
die
natürliche
Aussterberate.
The
rate
of
species
extinction
is
several
orders
of
magnitude
higher
than
the
rate
observed
from
the
fossil
record.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
ist
um
ein
Vielfaches
höher
als
die
der
Internet-Hosts.
The
number
is
several
times
higher
than
the
number
to
its
Internet
link
(usually
for
a
fee).
ISPs
in
of
Internet
hosts.
EUbookshop v2
Ihre
Zahl
ist
um
ein
Vielfaches
höher
als
die
Zahl
der
Internet
Hosts.
The
number
is
several
times
higher
than
the
number
of
Internet
hosts.
EUbookshop v2
Im
europäischen
Ausland
lag
die
Zahl
teils
um
ein
Vielfaches
höher.
The
figure
was
many
times
greater
than
this
in
other
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Unter
traumatisierten
Personen
ist
sie
jedoch
um
ein
Vielfaches
höher.
Among
pain
sufferers
it
is,
however,
much
higher.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mengen
sind
um
ein
Vielfaches
höher
als
die
konventionellen
Ressourcen.
They
are
available
in
volumes
many
times
that
of
conventional
resources.
ParaCrawl v7.1
Der
Calciumgehalt
um
ein
Vielfaches
höher
ist
als
die
Leuchtstoff.
The
content
of
calcium
is
many
times
higher
than
the
phosphor.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
der
Gesamtenergieumsatz
und
der
Kalorienverbrauch
um
ein
Vielfaches
höher.
However,
the
TEE
and
the
calorie
consumption
are
many
times
higher.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Schweißgeschwindigkeit
um
ein
vielfaches
höher
als
beim
herkömmlichen
Schweißen.
Furthermore,
the
welding
speed
is
many
times
higher
than
it
was
with
traditional
welding
methods.
ParaCrawl v7.1
Die
Dunkelziffer
dürfte
jedoch
um
ein
Vielfaches
höher
liegen.
The
true
number
is
probably
several
times
higher.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
Vielfaches
höher
als
die
maximale
Belastbarkeit
von
Holzpaletten.
This
is
much
higher
than
the
maximun
load
capacity
of
wooden
pallets.
ParaCrawl v7.1
Die
Steifigkeit
der
Griffstange
ist
längs
der
Richtung
entsprechend
um
ein
vielfaches
höher.
The
stiffness
of
the
grip
bar
is
correspondingly
several
times
greater
along
the
direction.
EuroPat v2
Die
Investitionskosten
für
den
Röster
(3)
wären
um
ein
Vielfaches
höher.
The
investment
costs
for
the
roaster
(3)
would
be
multiple
times
higher.
EuroPat v2
Die
Strahlenbelastung
im
All
ist
um
ein
Vielfaches
höher
als
auf
der
Erde.
Radiation
exposure
in
space
is
many
times
higher
than
that
on
Earth.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebensdauer
eines
Elektromotors
liegt
um
ein
Vielfaches
höher
als
die
eines
Verbrennungsmotors.
The
life
span
of
an
electric
motor
is
much
greater
than
a
combustion
engine.
ParaCrawl v7.1
Die
daraus
entstehenden
Kosten
sind
um
ein
Vielfaches
höher.
The
costs
resulting
therefrom
are
many
times
higher.
ParaCrawl v7.1
Vor
2008
waren
die
Zuflüsse
jedoch
um
ein
Vielfaches
höher.
Before
2008,
however,
inflows
were
many
times
higher
than
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Dunkelziffer
liegt
wohl
um
ein
Vielfaches
höher.
It
is
estimated
that
the
true
number
of
cases
is
much
higher.
ParaCrawl v7.1
Strahlenschutz
nach
einem
Habicht
hat
ein
vielfaches
höher
und
bedroht
die...
Radiation
after
a
hawk
has
increased
several
fold
higher
and
threatening
the...
ParaCrawl v7.1
Der
Wirkungsgrad
ist
um
ein
Vielfaches
höher
als
etwa
bei
Erwärmung
durch
Konvektion.
The
efficiency
is
many
times
higher
than
heating
through
convection.
ParaCrawl v7.1
Für
Transponder
ist
der
Faktor
noch
einmal
um
ein
Vielfaches
höher.
The
demand
will
be
even
higher
for
transponders.
ParaCrawl v7.1
Die
am
Prüfkabel
angelegte
Spannung
ist
um
ein
Vielfaches
höher
als
der
AC-Hipot.
The
voltage
applied
on
the
test
cable
is
several
times
higher
than
AC
hipot.
ParaCrawl v7.1
Beim
Suchen
oder
Greifen
nach
Gegenständen
liegt
das
Risiko
um
ein
Vielfaches
höher.
When
searching
or
grabbing
for
items,
the
risk
increases
by
many
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentration
der
Geschmackskomponenten
ist
um
ein
Vielfaches
höher
als
in
Naturkäse.
The
flavor
concentration
is
several
times
higher
than
in
natural
cheese.
ParaCrawl v7.1
In
Indien
und
Tansania
ist
die
Säuglingssterblichkeit
um
ein
Vielfaches
höher.
Infant
mortality
in
India
and
Tanzania
is
many
times
higher.
ParaCrawl v7.1