Translation of "Vielfältigen erfahrungen" in English
Sie
profitieren
dabei
von
den
vielfältigen
Erfahrungen
der
ganzen
Community.
These
allow
them
to
benefit
from
the
wide-ranging
experience
of
the
entire
community.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
berichten
Anwender
über
ihre
vielfältigen
Erfahrungen
mit
Ubuntu.
On
the
other
hand,
users
share
their
varied
experiences
with
Ubuntu.
ParaCrawl v7.1
Unsere
vielfältigen
beruflichen
Erfahrungen
garantieren
Ihnen
ein
hohes
Maß
an
Kompetenz.
Our
diverse
professional
experience
guarantees
you
a
high
degree
of
competence.
ParaCrawl v7.1
Schack
International
verbindet
Menschen
mit
vielfältigen
Fachkenntnissen
und
Erfahrungen.
Schack
International
brings
people
together
with
diverse
knowledge
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
vielfältigen
Erfahrungen
der
letzten
zwei
Dekaden
prägen
erkennbar
Refseths
persönlichen
Stil.
The
manifold
experiences
of
the
last
two
decades
noticeably
influenced
Refseth’s
personal
style.
ParaCrawl v7.1
Diese
vielfältigen
Erfahrungen
integrierte
ich
1996
in
die
Gründung
der
Ritual
Art.
I
integrated
this
rich
experience
when
I
founded
Ritual
Art
in
1996.
ParaCrawl v7.1
Die
ZHAW
profitiert
von
den
vielfältigen
Erfahrungen
aller
Mitarbeitenden.
The
ZHAW
benefits
from
the
diverse
experiences
of
all
its
staff.
ParaCrawl v7.1
Unser
technologischer
Vorsprung
beruht
auf
den
vielfältigen
Kompetenzen
und
Erfahrungen
unserer
Mitarbeiter.
Our
technological
advancement
is
derived
from
our
employees'
diverse
competencies
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
Menschen
mit
überlegenen
Fähigkeiten,
vielfältigen
Erfahrungen
und
gesundem
Menschenverstand
ein.
We
hire
people
with
superior
skills,
experience,
and
savvy.
ParaCrawl v7.1
Vertrauen
Sie
unseren
vielfältigen
Erfahrungen
in
unterschiedlichsten
Anwendungsbereichen.
Trust
our
wide-ranging
experience
in
the
most
different
ranges
of
application.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
Partnerschaft
entstand
eine
Arbeitsgruppe
mit
vielfältigen
Erfahrungen
und
Hintergründen.
The
partnership
brought
together
a
breadth
of
experience
and
backgrounds.
ParaCrawl v7.1
Aus
unseren
vielfältigen
Erfahrungen
entwickeln
wir
das
für
Sie
passende
individuelle
Konzept.
On
the
basis
of
our
wide
experience,
we
shall
then
develop
the
right
individual
concept
for
you.
ParaCrawl v7.1
Eberspächer
catem
baut
hierbei
auf
den
vielfältigen
Erfahrungen
zahlreicher
Entwicklungs-
und
Serienprojekte
auf.
Eberspächer
catem
builds
on
its
diverse
experience
gained
on
numerous
development
and
series
production
projects.
ParaCrawl v7.1
Er
wuchs
in
einer
Familie
von
ihnen
und
hat
seine
eigenen
vielfältigen
Erfahrungen.
He
grew
up
in
a
family
of
them
and
gained
his
own
varied
experience.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
unserer
vielfältigen
Erfahrungen
in
den
unterschiedlichsten
Bereichen
arbeiten
wir
mit
Investoren
in
vielen
Branchen
zusammen:
Thanks
to
our
diverse
experience
in
a
variety
of
different
fields,
we
work
with
investors
in
many
sectors
such
as:
CCAligned v1
Hier
beruht
meine
Kompetenz
auf
vielfältigen
Erfahrungen
mit
Menschen
aus
unterschiedlichen
Kulturen
und
auf
meiner
Mehrsprachigkeit.
My
competence
is
based
on
diverse
experience
with
people
from
different
cultures
and
on
my
multilingualism.
CCAligned v1
Durch
ihre
Fachkompetenz
und
vielfältigen
Erfahrungen
sind
sie
für
das
kulinarische
Angebot
in
Terme
3000
zuständig.
Using
their
knowledge
and
extensive
experience,
they
watch
over
the
culinary
offer
at
Terme
3000.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
die
vielfältigen
Erfahrungen,
Perspektiven
und
Kompetenzen
unserer
Mitarbeiter
in
aller
Welt.
We
benefit
from
the
diverse
experience,
skills
and
perspectives
of
our
employees
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
WWU
unterstützt
die
unterschiedlichen
Eigenschaften,
vielfältigen
Talente
sowie
Erfahrungen
ihrer
Beschäftigten
und
Studierenden.
The
University
of
Münster
supports
the
myriad
traits,
talents
and
experiences
of
its
staff
and
students.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
unserer
vielfältigen
Erfahrungen
produzieren
wir
Ausstecktransparente
bereits
ab
einer
Bautiefe
von
25
mm.
Due
to
our
diverse
experience,
we
produce
projecting
signs
from
a
construction
depth
of
25
mm.
ParaCrawl v7.1
Das
Resort
war
wie
ein
Dorf
mit
vielfältigen
kulinarischen
Erfahrungen,
Stranderlebnisse
und
Unterhaltung.
The
resort
was
like
a
village
filled
with
diverse
dining
experiences,
beach
experiences
and
entertainment.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Projekte
basiert
auf
den
vielfältigen
beruflichen
Erfahrungen
und
Kompetenzen
des
Teams.
Our
team
develops
projects
based
on
their
variegated
professional
experiences
and
competences
within
different
lines
of
work.
ParaCrawl v7.1
Auch
von
meinen
vielfältigen
früheren
Erfahrungen
weiß
ich,
daß
dieses
wirklich
einzigartig
ist.
From
my
many
previous
experiences,
I
know
that
this
is
indeed
unique.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
neuen
Anwendungsbereichen
stehen
wir
Ihnen
mit
unseren
vielfältigen
Erfahrungen
gerne
zur
Verfügung.
Even
for
new
applications
we
are
at
your
disposal
with
our
manifold
experience.
CCAligned v1
Wir
schätzen
die
vielfältigen
Qualifikationen,
Erfahrungen
und
Persönlichkeiten
die
Praktikanten
in
unser
kleines
Team
einbringen.
We
greatly
appreciate
the
diverse
qualifications,
experience
and
personalities
that
our
interns
bring
to
our
team.
ParaCrawl v7.1
Diese
Themenreihe
des
GIGA
Focus
widmet
sich
den
vielfältigen
Aspekten
und
Erfahrungen
von
Flucht
und
Migration.
This
thematic
edition
of
the
GIGA
Focus
series
sheds
light
on
the
multiple
aspects
and
experiences
of
flight
and
migration.
ParaCrawl v7.1
Mehr
europäisches
Engagement
hätte
die
„Hard
Power”
der
amerikanischen
Militärmaschinerie
durch
die
„Soft
Power”
der
vielfältigen
europäischen
Erfahrungen
und
des
Umgangs
mit
Nachkriegssituationen
gemildert.
Greater
European
input
might
have
balanced
the
“hard
power”
of
the
US
military
machine
with
the
“soft
power”
of
Europe’s
experience
of
diversity
and
of
dealing
with
post-war
situations.
News-Commentary v14