Translation of "Vielen dank für ihre wünsche" in English
Ich
freue
mich,
Sie
zu
sehen,
und
vielen
Dank
für
Ihre
guten
Wünsche.
I
am
very
happy
to
see
you,
Flora.
Thank
you
for
your
good
wishes.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank
für
Ihre
Aufmerksamkeit,
ich
wünsche
Ihnen
ein
frohes
neues
Jahr
2013
ohne
Kernenergie.
Thank
you
for
your
attention,
I
wish
you
a
Happy
New
Year
2013
without
nuclear.
QED v2.0a
Da
wir
Sie
als
entschlossenen
Menschen
kennen,
Herr
Kommissar,
möchten
wir
Sie
bitten,
dafür
zu
sorgen,
daß
wir
noch
in
diesem
Jahr
die
1996
versprochene
Rahmengesetzgebung
bekommen,
und
vielen
Dank
für
Ihre
guten
Wünsche.
Commissioner,
recognizing
your
insistence,
we
ask
you,
please,
to
give
us
this
year
the
legislation
promised
in
1996,
and
thank
you
for
your
good
wishes.
Europarl v8
Vielen
Dank
für
Ihre
freundlichen
Wünsche,
die
Sie
mir
und
der
Bundesregierung
zu
Beginn
der
neuen
Amtsperiode
ausgesprochen
haben.
Thank
you
very
much
for
your
cordial
wishes,
which
you
expressed
to
me
and
the
German
Federal
Government
at
the
beginning
of
our
new
period
of
office.
CCAligned v1
Vielen
Dank
für
Ihre
Aufmerksamkeit
und
wünsche
Ihnen
einen
unvergesslichen
Urlaub
in
Hong
Kong
und
unserer
Herberge!
Thanks
for
your
attention
and
wish
you
an
unforgettable
holiday
in
Hong
Kong
and
our
hostel!
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
Ihren
Wunsch,
mit
dem
Europäischen
Parlament
zusammen
zu
arbeiten.
Thank
you
for
your
desire
to
work
with
the
European
Parliament.
Europarl v8
Nochmals
vielen
dank
für
ihren
besuch
und
wünschen
Ihnen
angenehme
in
unserem
shop.
Thank
you
again
for
your
patronage,
I
wish
you
a
happy
shopping
in
my
shop.
CCAligned v1
Vielen
Dank
für
Ihren
Wunsch,
die
Pocket
Testament
League
zu
unterstützen
.
Thank
you
for
your
desire
to
support
The
Pocket
Testament
League!
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
Ihr
Verständnis
und
wünschen
viel
Vergnügen.
Thank
you
for
your
understanding
and
wish
you
a
pleasant
viewing.
ParaCrawl v7.1