Translation of "Vielen dank für ihre wünsche" in English

Ich freue mich, Sie zu sehen, und vielen Dank für Ihre guten Wünsche.
I am very happy to see you, Flora. Thank you for your good wishes.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit, ich wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr 2013 ohne Kernenergie.
Thank you for your attention, I wish you a Happy New Year 2013 without nuclear.
QED v2.0a

Da wir Sie als entschlossenen Menschen kennen, Herr Kommissar, möchten wir Sie bitten, dafür zu sorgen, daß wir noch in diesem Jahr die 1996 versprochene Rahmengesetzgebung bekommen, und vielen Dank für Ihre guten Wünsche.
Commissioner, recognizing your insistence, we ask you, please, to give us this year the legislation promised in 1996, and thank you for your good wishes.
Europarl v8

Vielen Dank für Ihre freundlichen Wünsche, die Sie mir und der Bundesregierung zu Beginn der neuen Amtsperiode ausgesprochen haben.
Thank you very much for your cordial wishes, which you expressed to me and the German Federal Government at the beginning of our new period of office.
CCAligned v1

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit und wünsche Ihnen einen unvergesslichen Urlaub in Hong Kong und unserer Herberge!
Thanks for your attention and wish you an unforgettable holiday in Hong Kong and our hostel!
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank für Ihren Wunsch, mit dem Europäischen Parlament zusammen zu arbeiten.
Thank you for your desire to work with the European Parliament.
Europarl v8

Nochmals vielen dank für ihren besuch und wünschen Ihnen angenehme in unserem shop.
Thank you again for your patronage, I wish you a happy shopping in my shop.
CCAligned v1

Vielen Dank für Ihren Wunsch, die Pocket Testament League zu unterstützen .
Thank you for your desire to support The Pocket Testament League!
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank für Ihr Verständnis und wünschen viel Vergnügen.
Thank you for your understanding and wish you a pleasant viewing.
ParaCrawl v7.1