Translation of "Vielen dank, dass sie" in English

Herr Präsident, vielen Dank dafür, dass Sie mir diese Gelegenheit geben.
Mr President, thank you very much for giving me this opportunity.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie über Rentner gesprochen haben.
Thank you for talking about pensioners.
Europarl v8

Herr Präsident, vielen Dank, dass Sie mir das Wort erteilt haben.
Mr President, thank you for giving me the floor.
Europarl v8

Vielen Dank dafür, dass Sie uns darauf hingewiesen haben.
Thank you for reminding us of this.
Europarl v8

Vielen Dank dafür, dass Sie mir so aufmerksam zugehört haben.
Thank you for your respectful attention.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie dies angesprochen haben, Herr Chountis.
Thank you, Mr Chountis, for calling attention to this.
Europarl v8

Vielen Dank dafür, dass Sie das befürwortet haben.
Thank you for endorsing it.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie gekommen sind.
Thank you for coming.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie dies angesprochen haben.
Thank you for calling attention to this.
Europarl v8

Herr Minister, vielen Dank, dass Sie heute Morgen hierhergekommen sind.
Minister, thank you very much for coming here this morning.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie uns darüber informiert haben, Herr Stoyanov.
Thank you for informing us of that, Mr Stoyanov.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie mir zugehört haben.
Thank you for listening.
Europarl v8

Vielen Dank, dass ich sie zusammen beantworten kann.
Thank you for giving me the opportunity to answer them together.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie mir Ihre Aufmerksamkeit geschenkt haben.
Thank you for honouring me with your attention.
Europarl v8

Vielen Dank, Frau Präsidentin, dass Sie mir das Wort erteilt haben.
Thank you for the floor, Madam President.
Europarl v8

Vielen Dank, Herr Kommissar, dass Sie bei uns sind.
Thank you very much, Commissioner, for joining us today.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie mir Ihre Aufmerksamkeit geschenkt haben!
Many thanks for listening.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie heute hier anwesend sind.
Thank you very much for being here today.
Europarl v8

Herr Kommissar, vielen Dank, dass Sie hier sind.
Commissioner, thank you for being here.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie Ihrer Vision treu geblieben sind.
Thank you for holding true to your vision.
Europarl v8

Vielen Dank jedenfalls, dass Sie bis zu so später Stunde geblieben sind.
In any case, thank you very much for staying so late.
Europarl v8

Frau Jackson, vielen Dank, dass Sie diese Anfrage gestellt haben.
I would like to thank Mrs Jackson for raising the question.
Europarl v8

Vielen Dank, Herr Kommissar, dass Sie alle diese Fragen beantwortet haben.
Thank you very much, Commissioner, for the answers you have given to all these questions.
Europarl v8

Vielen Dank, Herr Präsident, dass Sie mit der Ratspräsidentschaft Erbarmen haben.
Thank you very much, Mr President, for your compassion towards the Presidency-in-Office of the Council.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie unsere Aufmerksamkeit auf diese Angelegenheit gelenkt haben.
Thank you for drawing our attention to this question.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie weitere Aspekte dieses Themas angesprochen haben.
Thank you very much for addressing further aspects of this issue.
Europarl v8

Vielen Dank, Christopher Beazley, dass Sie uns daran erinnert haben.
Thank you, Christopher Beazley, for reminding us of these facts.
Europarl v8

Vielen Dank, dass Sie hier sind, Taoiseach.
Thank you very much for being here, Taoiseach.
Europarl v8

Vielen Dank, Herr Poettering, dass Sie sich die Zeit genommen haben.
Thank you for your time, Mr Poettering.
Europarl v8

Vielen Dank dafür, dass Sie mir das Wort erteilt haben.
Thank you for giving me the floor.
Europarl v8