Translation of "Viele offene fragen" in English
Gestern
und
heute
haben
wir
zum
Thema
Luftverkehrssicherheit
viele
offene
Fragen
diskutiert.
Yesterday
and
today
we
discussed
many
unresolved
issues
relating
to
air
safety.
Europarl v8
Es
gibt
noch
zu
viele
offene
Fragen.
There
are
too
many
questions
unanswered.
OpenSubtitles v2018
Nach
all
diesen
Jahren
gibt
es
nur
so
viele
offene
Fragen.
It's
just,
after
all
these
years,
so
many
unanswered
questions.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
es
gibt
einfach
noch
zu
viele
offene
Fragen.
I
mean,
there're
just
too
many
unanswered
questions.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
immer
noch
viele
offene
Fragen.
But
there
are
yet
many
questions
that
remain
unanswered.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
blieben
viele
offene
Fragen.
To
me,
there's
a
lot
of
unanswered
questions.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einfach
zu
viele
offene
Fragen.
There's
just
too
many
unanswered
questions.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ersteres
der
Fall
ist,
stellen
Sie
wahrscheinlich
viele
offene
Fragen.
If
you
go
for
the
first
option,
you
probably
ask
many
opening
questions
already.
ParaCrawl v7.1
Die
FAQ
des
SBFI
geben
Antwort
auf
viele
offene
Fragen.
The
SERI
FAQ
section
answers
to
many
open
questions.
ParaCrawl v7.1
Es
bleiben
noch
viele
offene
Fragen...
Open
questions
still
remain
ParaCrawl v7.1
Noch
immer
gibt
es
viele
offene
Fragen.
There
are
still
many
questions.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
religiös
und
hatte
viele
offene
Fragen.
I
was
religious
with
lots
of
questions.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
noch
viele
offene
Fragen?
Do
you
still
have
many
unanswered
questions?
CCAligned v1
Es
gibt
auch
noch
viele
offene
Fragen.
Many
questions
about
it
still
remain
to
be
answered.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
so
viele
offene
Fragen,
die
wir
untersuchen
wollen.
There
are
so
many
open
questions
we
are
trying
to
explore.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
viele
der
Geo-Engineering-Ansätze
visionär
klingen,
bleiben
doch
viele
offene
Fragen.
Many
of
these
approaches
are
visionary,
but
they
raise
formidable
questions.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
gibt
es
viele
offene
Fragen.
At
the
beginning,
there
are
many
open
questions.
ParaCrawl v7.1
Es
bleiben
noch
viele
offene
Fragen…
Open
questions
still
remain
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
muss
die
Forschung
noch
viele
offene
Fragen
beantworten.
In
this
connection,
research
still
has
to
answer
a
great
many
open
questions.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
gibt
es
viele
offene
Fragen
und
Probleme,
finden
Europas
Journalisten.
But
many
questions
and
problems
still
remain
unresolved,
Europe's
journalists
stress.
ParaCrawl v7.1
Bei
allem
praktischen
Nutzen
gibt
es
aber
noch
viele
offene
Fragen.
But
in
their
practical
use,
there
are
still
many
open
questions.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
offene
Fragen.
A
number
of
questions
remain
unanswered.
Europarl v8
Wir
haben
viele
offene
Fragen.
Yeah,
questions.
A
lot
of
unanswered
questions.
OpenSubtitles v2018
Ich
führe
immer
eine
gründliche
Untersuchung
durch
und
hier
gibt
es
zu
viele
offene
Fragen.
I
always
conduct
a
thorough
investigation,
And
there
are
too
many
unanswered
questions
here.
OpenSubtitles v2018