Translation of "Viele fragen sind noch offen" in English

Jedoch ist SOA ein relativ neues Phänomen und viele Fragen sind noch offen.
Nevertheless, SOA is a relatively new phenomena and many questions are still open.
ParaCrawl v7.1

Einige konkrete Schritte dazu lassen sichaus empirischen Studien ableiten, doch viele Fragen sind noch offen.
For a start, economicbenefits are also generated by factors otherthan human capital.
EUbookshop v2

Viele Fragen sind noch offen, etwa die, warum diese Konten in der Vergangenheit ohne Wissen und Kontrolle der Kommission von Personen geführt wurden, die hierzu offensichtlich nicht ermächtigt gewesen wären.
Many questions remain unanswered, such as why these accounts were, in the past, run without the knowledge or control of the Commission by people who were obviously not authorised to do so.
Europarl v8

Viele wichtige Fragen sind noch offen – vor allem, ob die AIIB ein potenzieller Konkurrent oder eine willkommene Ergänzung für bestehende multilaterale Finanzinstitutionen wie die Weltbank ist.
But important questions remain – most important, whether the AIIB is a potential rival or a welcome complement to existing multilateral financial institutions like the World Bank.
News-Commentary v14

Doch wie die Gase entstehen, wie sie innerhalb der Stoffkreisläufe umgewandelt und schließlich wieder abgebaut werden – viele dieser Fragen sind heute noch offen.
Yet how these gases are produced, how they are converted within substance cycles and broken down again – many of these questions are still unanswered today.
ParaCrawl v7.1

Viele Fragen sind also noch offen, aber die Lücken schließen sich: "Klimaforschung ist gerade besonders spannend", sagt Björn Stevens.
But the knowledge gaps are closing. "Climatology is especially interesting at the moment," says Björn Stevens.
ParaCrawl v7.1

Wie aus den Chancen, welche die Cloud in Europa bietet, erfolgreich Kapital geschlagen werden kann, kann nicht abschließend beurteilt werden, viele Fragen sind noch offen.
There are still many unanswered questions about how to successfully capitalise on the cloud opportunity in Europe.
ParaCrawl v7.1

Zu viele Fragen sind noch offen und die Verhandlungslinie von Premierministerin Theresa May wird auch von den eigenen Leuten kritisiert.
Too many questions are still open and Prime Minister Theresa May's line of negotiation is being criticised within her own ranks.
ParaCrawl v7.1

Viele praktische Fragen sind noch offen: der künftige Status des Donbass, der vollständige Abzug russischer Truppen und eine effektive Sicherung der russisch-ukrainischen Grenze unter Beobachtung der OSZE.
Many practical issues are still unresolved: the future status of the Donbas area, the complete withdrawal of Russian troops and the effective securing of the Russian?Ukrainian border under OSCE observation.
ParaCrawl v7.1

Die Beobachtung, dass Lernen und Gedächtnis mit solchen Strukturveränderungen im Gehirn einhergehen ist relativ neu, und viele Fragen sind noch offen.
Although learning and memory were recently shown to be linked to the changes in brain structure mentioned above, many questions still remain unanswered.
ParaCrawl v7.1

Viele Fragen sind noch offen, wie die Chancen, die das Cloud Computing in Europa bietet, erfolgreich genutzt werden können.
There are still many unanswered questions about how to successfully capitalise on the cloud opportunity in Europe.
ParaCrawl v7.1

Viele Fragen sind noch offen, doch die ersten Resultate – in der ersten Woche wurden sechs mobile Solargeräte à CHF 100.- verkauft – stimmen uns optimistisch, dass dieses Geschäftsmodell gut funktionieren kann.
Many questions are still open, but the first results are that in the first week six mobile solar devices were sold for CHF 100.- each. We are optimistic that this business model can work well.
ParaCrawl v7.1

Viele schwierige Fragen sind noch offen, etwa die Umstände einer politischen Partizipation der FARC, eine mögliche Amnestie und die Aufarbeitung von Menschenrechtsverletzungen, die im Laufe der Jahre auf beiden Seiten begangen wurden.
There are many remaining difficult issues such as the conditions for FARC's political participation, a possible amnesty, and addressing human rights violations accumulated over the years by both sides.
ParaCrawl v7.1