Translation of "Fragen sind noch offen" in English

Der Weg ist noch lang, denn wesentliche Fragen sind noch offen geblieben.
There is still a long way to go, and crucial questions remain to be answered.
Europarl v8

Es tut mir leid, aber alle meine Fragen sind noch offen.
Well, I'm sorry, but all of my questions seem still to be looking for answers.
OpenSubtitles v2018

Jedoch ist SOA ein relativ neues Phänomen und viele Fragen sind noch offen.
Nevertheless, SOA is a relatively new phenomena and many questions are still open.
ParaCrawl v7.1

Du möchtest dich bei uns bewerben, einige Fragen sind allerdings noch offen?
You would like to apply to us, but there are still some questions popping up in your head?
CCAligned v1

Einige konkrete Schritte dazu lassen sichaus empirischen Studien ableiten, doch viele Fragen sind noch offen.
For a start, economicbenefits are also generated by factors otherthan human capital.
EUbookshop v2

Denn das Vertrauen, von dem Sie sehr viel gesprochen haben und auf das wir alle zählen, dieses Vertrauen ist auf eine harte Probe gestellt worden, und einige Fragen sind noch offen.
Because the confidence of which you spoke so much and on which we all count, that confidence has been put to a very severe test, and a number of questions remain unanswered.
Europarl v8

Einige auf dem Gipfel in Florenz diskutierte Fragen sind noch offen, wie dies auch Herr Santer eben gesagt hat.
Various points that arose at the Florence summit have yet to be resolved, as indeed Mr Santer said.
Europarl v8

Einige Fragen sind jedoch noch offen, die wichtig sind, um der EU einen wahrhaft bevorzugten Zugang zum GCC-Markt zu garantieren und zu gewährleisten, dass sie anderen Partnern gegenüber nicht benachteiligt wird.
There are, however, some outstanding issues which are important to guarantee real preferential access for the EU to the GCC market and no discrimination compared to others.
Europarl v8

Viele Fragen sind noch offen, etwa die, warum diese Konten in der Vergangenheit ohne Wissen und Kontrolle der Kommission von Personen geführt wurden, die hierzu offensichtlich nicht ermächtigt gewesen wären.
Many questions remain unanswered, such as why these accounts were, in the past, run without the knowledge or control of the Commission by people who were obviously not authorised to do so.
Europarl v8

Einige Fragen sind noch offen, und ich denke, wir müssen irgendwann die folgenden historischen Schritte unternehmen.
We are also keeping a few issues open, and I think that we should take the following historical steps at some point.
Europarl v8

Viele wichtige Fragen sind noch offen – vor allem, ob die AIIB ein potenzieller Konkurrent oder eine willkommene Ergänzung für bestehende multilaterale Finanzinstitutionen wie die Weltbank ist.
But important questions remain – most important, whether the AIIB is a potential rival or a welcome complement to existing multilateral financial institutions like the World Bank.
News-Commentary v14

Die letzte legislative Überprüfung2 und die Einrichtung des High Level Pharmaceutical Forum (hochrangig besetztes Arzneimittelforum3) sind wichtige Fortschritte, aber einige wesentliche Fragen sind immer noch offen.
The last legislative review2 and the creation of the High Level Pharmaceutical Forum3 are major steps forward, but some key issues remain open.
TildeMODEL v2018

Einige Fragen sind jedoch noch offen, wie beispielsweise die Bestimmungen des Schengen-Besitzstands über die justizielle Zusammenarbeit im Bereich der fiskalischen strafbaren Handlungen.
Certain issues remain however outstanding, like the provisions of the Schengen acquis on judicial cooperation in the field of fiscal offences.
TildeMODEL v2018

Es konnten eindeutig große Fortschritte erzielt werden, aber einige wichtige Fragen sind noch offen“, sagte Kommissar de Gucht.
It's clear that there has been significant progress but some important work remains to be done", stated Commissioner De Gucht.
TildeMODEL v2018

Es genügt, auf die Ablehnung des Haushalts und dann auf die Weigerung des Parlaments hinzuweisen, sich selbst durch Unterstützung eines schädlichen und demagogischen Wettlaufs der Agrarpreise zu verleugnen: diese Fragen sind noch offen, aber es wird schwer sein, sie zu lösen, ohne sich an die aus unseren Beschlüssen her vorgehenden Richtlinien zu halten.
The Spierenburg report and the report of the Three Wise Men are signals for what is going on, and this year we have particular reason to take a fresh look at our institutions, concentrating our attention on the Commission, because we are now approaching the end of one Commission's period of office and nearing the time for the appointment of a new one, and all this in the light of the forthcoming enlargement of the Community.
EUbookshop v2

Allzuviele Fragen sind noch offen, und mit dem Fortschreiten der Informationstechnologien werden zweifellos noch viele weitere Fragen hinzukommen.
Too many questions are still unanswered and others will certainly come up as NIT make headway.
EUbookshop v2

Doch wie die Gase entstehen, wie sie innerhalb der Stoffkreisläufe umgewandelt und schließlich wieder abgebaut werden – viele dieser Fragen sind heute noch offen.
Yet how these gases are produced, how they are converted within substance cycles and broken down again – many of these questions are still unanswered today.
ParaCrawl v7.1

Viele Fragen sind also noch offen, aber die Lücken schließen sich: "Klimaforschung ist gerade besonders spannend", sagt Björn Stevens.
But the knowledge gaps are closing. "Climatology is especially interesting at the moment," says Björn Stevens.
ParaCrawl v7.1

Wie aus den Chancen, welche die Cloud in Europa bietet, erfolgreich Kapital geschlagen werden kann, kann nicht abschließend beurteilt werden, viele Fragen sind noch offen.
There are still many unanswered questions about how to successfully capitalise on the cloud opportunity in Europe.
ParaCrawl v7.1

Zu viele Fragen sind noch offen und die Verhandlungslinie von Premierministerin Theresa May wird auch von den eigenen Leuten kritisiert.
Too many questions are still open and Prime Minister Theresa May's line of negotiation is being criticised within her own ranks.
ParaCrawl v7.1

Viele praktische Fragen sind noch offen: der künftige Status des Donbass, der vollständige Abzug russischer Truppen und eine effektive Sicherung der russisch-ukrainischen Grenze unter Beobachtung der OSZE.
Many practical issues are still unresolved: the future status of the Donbas area, the complete withdrawal of Russian troops and the effective securing of the Russian?Ukrainian border under OSCE observation.
ParaCrawl v7.1

Aber diese problematischen Fragen sind leider noch offen, und das macht den Dialog für uns hier am Golf nicht gerade einfach.
But these nodal points remain, and the dialogue, for those of us here in the Gulf, is complicated.
ParaCrawl v7.1

Die Beobachtung, dass Lernen und Gedächtnis mit solchen Strukturveränderungen im Gehirn einhergehen ist relativ neu, und viele Fragen sind noch offen.
Although learning and memory were recently shown to be linked to the changes in brain structure mentioned above, many questions still remain unanswered.
ParaCrawl v7.1

Viele Fragen sind noch offen, wie die Chancen, die das Cloud Computing in Europa bietet, erfolgreich genutzt werden können.
There are still many unanswered questions about how to successfully capitalise on the cloud opportunity in Europe.
ParaCrawl v7.1

Auch weitere Fragen sind noch offen, sagt Kost: "Die spannendste Frage bleibt für mich, ob es sich bei Bakterien tatsächlich um einzellige, relativ einfach strukturierte Organismen handelt, oder ob wir es mit einer anderen Form der Vielzelligkeit zu tun haben."
"To me, the most exciting question that remains to be answered is whether bacteria are in fact unicellular and relatively simply structured organisms or whether we are actually looking at some other type of multicellularity, in which bacteria increase their complexity by attaching to each other and combining their biochemical abilities," Christian Kost summarizes.
ParaCrawl v7.1

Viele Fragen sind noch offen, doch die ersten Resultate – in der ersten Woche wurden sechs mobile Solargeräte à CHF 100.- verkauft – stimmen uns optimistisch, dass dieses Geschäftsmodell gut funktionieren kann.
Many questions are still open, but the first results are that in the first week six mobile solar devices were sold for CHF 100.- each. We are optimistic that this business model can work well.
ParaCrawl v7.1

Viele schwierige Fragen sind noch offen, etwa die Umstände einer politischen Partizipation der FARC, eine mögliche Amnestie und die Aufarbeitung von Menschenrechtsverletzungen, die im Laufe der Jahre auf beiden Seiten begangen wurden.
There are many remaining difficult issues such as the conditions for FARC's political participation, a possible amnesty, and addressing human rights violations accumulated over the years by both sides.
ParaCrawl v7.1