Translation of "Viele glück" in English
Es
gibt
so
viele
Lösungen,
zum
Glück,
There
are
a
lot
of
solutions
--
thank
goodness.
TED2020 v1
Ich
glaube
nicht,
dass
viele
so
viel
Glück
hatten
wie
ich.
Guess
not
everybody
was
as
lucky
as
I
was
that
night.
OpenSubtitles v2018
Nicht
viele
haben
das
Glück,
eine
Frau
wie
dich
zu
treffen.
Not
many
people
are
lucky
enough
to
meet
a
girl
like
you.
OpenSubtitles v2018
Das
behaupten
nicht
viele,
aber...
viel
Glück!
Not
many
would
agree.
But
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Es
versuchen
schon
zu
viele
ihr
Glück
mit
Champagner
und
Feuerwerkskörpern.
Check
it
out.
There
are
already
too
many
in
on
the
champagne
and
fireworks.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
nur
all
dieses
viele
Glück
auf
einmal.
No.
But
it's--
It's
all
this
good
luck
I'm
having.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
viele
Freunde
und
Glück!
But
I
have
many
friends
and
probably
I
am
lucky.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
natürlich
zum
Glück
viele
Lösungen.
There
are
many
solutions,
of
course
and
fortunately.
QED v2.0a
Ich
hatte
das
Glück,
viele
Chefs
zu
haben.
I
was
lucky
enough
to
have
a
lot
of
bosses.
QED v2.0a
Nein,
wir
hatten
das
große
Glück,
viele
Partner
zu
haben.
No,
we
were
very
lucky
to
have
many
partners.
ParaCrawl v7.1
Ich
versuche
mein
Glück,
viele
sind
interessant!
I
try
my
luck,
lots
are
interesting!
CCAligned v1
Zum
Glück,
viele
von
ihnen
finden
Sie
online.
Fortunately,
many
of
these
can
be
found
online.
ParaCrawl v7.1
Der
Garda
Trentino
hat
das
Glück
viele
kulinarische
Köstlichkeiten
bieten
zu
können!
The
Garda
Trentino
district
can
luckily
offer
a
lot
of
culinary
excellences!
ParaCrawl v7.1
Viele
suchen
ihr
Glück
in
den
Städten,
teilweise
auch
in
den
Nachbarländern.
Many
seek
their
future
in
the
towns
and
cities,
some
emigrate
to
neighbouring
countries.
ParaCrawl v7.1
Aber
viele
haben
dieses
Glück
auch
nicht.
Many,
however,
do
not.
ParaCrawl v7.1
Viele
Sterne
bedeuten,
Glück
und
Ewigkeit.
Many
stars
mean
happiness
and
eternity.
ParaCrawl v7.1
Weil
für
viele
das
Glück
dieser
Erde
dort
liegt:
auf
dem
Pferderücken.
Because
for
many,
happiness
is
on
the
back
of
a
horse.
ParaCrawl v7.1
Viele
haben
großes
Glück
und
den
Erfolg
arbeitend
für
gefunden
selbst.
Many
have
found
great
happiness
and
success
working
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
das
Glück
viele
Ihrer
Tesselations
sehen
zu
können.
I
was
lucky
to
see
lots
of
her
tessellations.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Euch
noch
viele
Gäste
und
Glück
hier
mit
den
Pferden.
We
wish
you
many
guests
and
happiness
here
with
the
horses.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Gäste,
die
gefolgt
sind,
haben
so
viele
gewesen,
zum
Glück.
And
the
guests
that
have
followed
have
been
so
many,
fortunately.
ParaCrawl v7.1
Während
unseres
Tests
hatten
wir
das
Glück,
viele
anständig
hohe
Gewinne
recht
regelmäßig
zu
erhalten.
During
our
testing,
we
were
fortunate
to
see
a
lot
of
reasonable
sized
wins,
fairly
often.
ParaCrawl v7.1
Seit
ich
bei
SGD
Pharma
bin,
hatte
ich
das
Glück
viele
spannende
Herausforderungen
zu
haben.
I
am
fortunate
to
have
had
many
exciting
challenges
since
I
joined
SGD
Pharma.
ParaCrawl v7.1
Viele
suchen
ihr
Glück
in
exotischen
Techniken,
andere
bedienen
sich
der
christlichen
Mystik.
Many
try
their
luck
with
exotic
techniques
-
others
choose
Christian
mysticism.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
sensationellen
Eröffnung
eines
zerstörten
Tempels
beschlossen
viele
Jäger,
ihr
Glück
zu
versuchen.
After
the
sensational
opening
of
a
ruined
temple,
many
hunters
decided
to
try
their
luck.
ParaCrawl v7.1
In
Teilen
von
New
Jersey
versinken
viele
Menschen,
die
Glück
genug
gehabt
haben,
ihr
Haus
zu
behalten,
in
einem
Abwassermeer,
dessen
Wellen
an
ihren
Häusern
lecken.
In
parts
of
New
Jersey,
many
people
fortunate
enough
still
to
have
a
house
are
cut
off
by
rivers
of
raw
sewage
lapping
at
their
doors.
News-Commentary v14