Translation of "Viel zeit verloren" in English
Wir
haben
mit
dieser
Debatte
schon
zu
viel
wertvolle
Zeit
verloren.
We
have
already
wasted
too
much
precious
time
on
this
debate.
Europarl v8
Wir
haben
bereits
zu
viel
Zeit
verloren.
Too
much
time
has
been
lost
already.
Europarl v8
Das
bedeutet,
daß
viel
Zeit
verloren
geht.
That
means
a
lot
of
time
is
lost.
Europarl v8
Wir
wollen
schnell
voranschreiten,
da
unseres
Erachtens
bereits
viel
Zeit
verloren
wurde.
We
want
to
proceed
quickly,
as
it
is
our
opinion
that
much
time
has
been
lost.
Europarl v8
Deshalb
haben
wir
hier
schon
zu
viel
Zeit
verloren.
We
have
therefore
lost
too
much
time
on
this
issue
already.
Europarl v8
Haben
wir
seit
März
nicht
bereits
viel
Zeit
verloren?
Have
we
not
wasted
a
lot
of
time
since
last
March?
Europarl v8
Wie
viel
Zeit
ist
verloren
worden,
um
zu
diesem
Ergebnis
zu
kommen!
What
a
lot
of
time
has
been
lost
in
getting
there!
Europarl v8
Europa
hat
in
den
letzten
zehn
Jahren
schon
so
viel
Zeit
verloren.
Europe
has
already
wasted
so
much
time
in
the
last
ten
years.
Europarl v8
Durch
die
Ankermanöver
ging
jedoch
sehr
viel
Zeit
verloren.
However,
a
lot
of
time
was
lost
during
the
anchoring
manoeuvre.
Wikipedia v1.0
Mir
tat
es
sehr
leid,
so
viel
Zeit
verloren
zu
haben.
I
very
much
regretted
having
lost
so
much
time.
Tatoeba v2021-03-10
Danach
hat
er
nicht
mehr
viel
Zeit
verloren.
Well,
he
didn't
waste
any
time
after
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
schon
viel
zu
viel
Zeit
mit
Ihnen
verloren.
I've
wasted
too
much
time
with
you,
enough
of
this!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
schon
viel
zu
viel
Zeit
verloren.
Oh,
please,
let
me
go.
I'm
sorry,
there's
been
too
much
time
lost
already.
OpenSubtitles v2018
Nur,
dass
ich
hier
viel
Zeit
verloren
habe.
But
this
thing
here's
taken
up
all
my
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
seinetwegen
so
viel
Zeit
verloren!
We've
lost
so
much
time
because
of
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
aufgewacht,
habe
viel
Zeit
verloren,
aber...
I
woke
up
here.
I
lost
a
lot
of
time,
but...
OpenSubtitles v2018
Was
sagen
Sie
zu
den
Vorwürfen,
dass
zu
viel
Zeit
verloren
wurde?
Would
you
care
to
comment
on
allegations
that
valuable
time
has
already
been
lost
on
this
investigation?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
viel
Zeit
verloren,
Mr.
Leon.
Lost
a
lot
of
time,
Mr.
Leon.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
zu
viel
Zeit
verloren.
We
done
lost
too
much
time.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
wirklich
leid,
dass
wir
so
viel
Zeit
verloren
haben.
I'm
really
sorry
that
we
lost
so
much
time.
OpenSubtitles v2018
Ja
Ich
hab
schon
viel
zu
viel
Zeit
verloren.
I've
lost
too
much
damn
time.
OpenSubtitles v2018
Von
Ihrem
Gedanken
bis
zur
Faust
ging
sehr
viel
Zeit
verloren.
You
see,
from
your
thought
to
your
fist,
how
much
time
was
lost.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
schon
zu
viel
Zeit
verloren.
We've
lost
too
much
ground
already.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
so
viel
Zeit
mit
euch
verloren.
I
lost
so
much
time
with
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
schon
zu
viel
Zeit
verloren.
But
we've
lost
too
much
time
already.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
viel
Zeit
verloren.
I've
already
wasted
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Gut,
wir
haben
viel
Zeit
verloren.
Good,
we've
got
some
ground
to
make
up.
OpenSubtitles v2018