Translation of "Viel land" in English
Es
ist
schon
viel
Zeit
ins
Land
gegangen.
Too
much
time
has
already
been
wasted.
Europarl v8
Afghanistan
ist
ein
viel
ärmeres
Land.
The
latter
is
a
much
poorer
country.
Europarl v8
Regnet
es
in
deinem
Land
viel?
Does
it
rain
much
in
your
country?
Tatoeba v2021-03-10
Er
besaß
einst
sehr
viel
Land.
He
once
had
a
lot
of
land.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
viel
für
mein
Land
geopfert.
I
have
made
many
sacrifices
for
my
country.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
von
diesem
überaus
erfolgreichen
Land
viel
lernen.“
There
is
a
lot
we
can
learn
from
this
highly
successful
country.”
News-Commentary v14
Eigentlich
hätte
Prokhorow
dem
Land
viel
zu
geben.
In
fact,
Prokhorov
has
much
to
offer
his
country.
News-Commentary v14
Das
ist
zu
viel
Land
für
einen
Mann.
That's
too
much
land
for
one
man.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
daß
ihm
hier
viel
Land
gehört?
Are
you
gonna
tell
me
that
he's
got
a
lot
of
acreage
around
here?
OpenSubtitles v2018
Es
wird
unserem
Land
viel
Gutes
tun.
It
will
do
our
country
much
good.
OpenSubtitles v2018
Man
braucht
zu
viel
Land
für
zu
wenig
Ergebnisse.
It
takes
too
much
space
for
too
little
results.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
viel
Land
und
sehr
viel
Arbeit.
We've
got
acres
of
land
and
plenty
of
work.
OpenSubtitles v2018
Jim
hat
zu
viel
von
dem
Land
der
Indianer
gelesen,
dass
er...
Jim's
been
reading
about
all
the
lands
the
Indians
had.
and
he...
OpenSubtitles v2018
Zwischen
hier
und
der
Grenze
liegt
viel
Land.
There's
a
lot
of
land
between
here
and
the
border.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
viel
Land
gehört
dir,
Mr.
Carmody?
And
how
many
acres
do
you
own,
Mr.
Carmody?
OpenSubtitles v2018
Mich
interessiert
nicht,
wie
viel
Land
man
euch
gegeben
hat.
The
government
never
gave
anybody
anything.
Some
years
back,
a
lot
like
you
came
in.
OpenSubtitles v2018
Auf
wie
viel
Land,
glauben
Sie,
haben
Sie
Anrecht?
How
much
land
you
think
you're
entitled
to?
OpenSubtitles v2018
Jenseits
von
hier
liegen
Ozeane
und
noch
unvorstellbar
viel
Land.
Beyond
that
is,
oceans
and
more
land
than
you
can
imagine.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
sicher
wird
es
dadurch
viel
schwieriger,
unser
Land
zu
verteidigen.
And
you're
sure
as
hell
making
this
country
much
more
difficult
to
defend.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
viel
Land,
das
gesichert
werden
muss.
It's
much
territory
to
protect.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
viel
über
das
Land.
You
know
a
lot
about
the
land.
OpenSubtitles v2018
Sie
besaß
viel
Land
auf
Öland
und
ein
Sägewerk
auf
dem
Festland.
Lots
of
land
on
Öland
and
a
sawmill
on
the
mainland.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
Land
besitzt
die
Kirche?
How
much
land
does
the
Church
own?
How
much
gold?
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
Land
besitzt
Ihre
Familie
denn,
Ned?
How
much
land
does
your
family
have?
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
Land
muss
man
an
sich
raffen?
How
many
lands
must
be
reaped?
OpenSubtitles v2018
Ah,
dachte
mir
schon
das
hier
etwas
viel
Land
zu
sehen
ist.
Ah,
thought
it
was
a
little
land-heavy.
OpenSubtitles v2018
Du
besitzt
viel
Land,
da
könntest
Du
sie
doch
gut
einsetzen.
You
own
a
lot
of
land,
you
might
use
them
there
as
well.
OpenSubtitles v2018
Meine
Tante
besitzt
viel
Land
südlich
der
Queen's
Furt.
My
aunt
owned
a
large
tract
of
land
south
of
Queen's
Ford.
OpenSubtitles v2018