Translation of "Verzinsliche darlehen" in English

Es wurden jedoch verzinsliche Darlehen für Studierende eingeführt, die die Förderungshöchstdauer überschreiten.
However, such loans were introduced for students who took longer than normally authorised to complete their courses.
EUbookshop v2

Die Zinsen für variabel verzinsliche Darlehen werden vierteljährlich oder halbjährlich festgesetzt.
Rates for variable interest loans are determined quarterly or semi­annually.
EUbookshop v2

Bei Nichterreichen werden die Zuschüsse in verzinsliche Darlehen umgewandelt.
If students failed, their grants were converted into interestbearing loans.
EUbookshop v2

Seit der Reform von 1992 vermeiden die Studierenden, marktüblich verzinsliche Darlehen aufzunehmen.
Following the 1992 reform, students avoided interestbearing loans at market rates and, as grant amounts could no longer be increased, turned to other sources of ¡ncome such as paid work and parental support.
EUbookshop v2

Das verzinsliche Darlehen und die Finanzierung beinhalten beid eine Klausel von der Parität von den Krediten.
The bond loan and the financing contain both a clause of parity of the credits.
ParaCrawl v7.1

Ein vor kurzem von der Bundesregierung unterbreiteter Vorschlag, verzinsliche Darlehen einzuführen, wurde im Rahmen der parlamentarischen Beschlußfassungen abgelehnt.
A recent government proposal to introduce interestbearing loans was rejected by the parliament.
EUbookshop v2

Als Ergebnis läßt sich festhalten, daß die Studierenden nur dann verzinsliche Darlehen in Anspruch nehmen, wenn sie sie wirklich benötigen.
The experience suggests that students will only take out interestbearing loans when they really need them.
EUbookshop v2

Der Vorschlag der Regierung, die zinslosen Darlehen durch verzinsliche Darlehen (nach dem Bankenmodell) zu ersetzen, wird vom Bundestag abgelehnt.
A government proposal to replace all interestfree loans with interestbearing loans (like those offered by banks) was rejected by the parliament.
EUbookshop v2

In Island wurden 1992 die Darlehen, von denen bis dahin nur die indexierte Darlehenssumme zurückzuzahlen war, in verzinsliche Darlehen (mit einem Zinssatz von maximal 3 %) umgewandelt.
In Iceland, loans whose repayment included solely the indexed capital were replaced by interestbearing loans in 1992 (at a maximum rate of 3%).
EUbookshop v2

Dies sind einige der Hypothek Begriffe, die Sie wahrscheinlich sind zu hören: Zinsen, die Länge oder Dauer von Kredit, Kosten schließen, variabel verzinsliche Kredite, Darlehen mit festen Zinssätzen, zu dokumentieren Steuern, Beschleunigung,-gebühren, home equity, Abschreibungen, konventionellen Finanzierung, FHA Darlehen, VA Darlehen, Punkte, die Anzahlung und private Hypothek Versicherung (PMI).
These are some of the mortgage terms that you are likely to hear: interest rates, length or term of loan, closing costs, variable rate loans, fixed rate loans, document taxes, acceleration, origination fees, home equity, amortization, conventional financing, FHA loans, VA loans, points, down payment and private mortgage insurance (PMI).
ParaCrawl v7.1

Eine variabel verzinsliche Darlehen bedeutet, dass der Zinssatz kann gehen nach oben oder unten entsprechend der derzeit Zustand der Wirtschaft.
A variable rate loan means that the interest rate can go up or down according to the currently state of the economy.
ParaCrawl v7.1

Lincoln war unter großem Druck von einigen der Banken-Niederlassungen, verzinsliche Darlehen herauszugeben, um die Kosten des Krieges zu bezahlen.
Lincoln was receiving great pressure from certain of the banking establishment to float interest-bearing loans to pay the costs of the war.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Laufzeit beträgt 30 Jahre mit einem Zinssatz, der in der Regel bei etwa 4,9% für variabel verzinsliche Darlehen liegt und der etwas höher ist bei festverzinslichen Darlehen.
The maximum term is 30 years with rates typically around 4.9% for variable rate mortgages and slightly higher for fixed rate mortgages.
ParaCrawl v7.1

Kreditanstalten, die berechtigt sind, für den Betrag der von ihnen gewährten Darlehen verzinsliche Schuldverschreibungen auf den Inhaber auszugeben, können sich bei solchen Darlehen die Verzinsung rückständiger Zinsen im Voraus versprechen lassen.
Credit institutions entitled to issue interest-bearing bonds for the amount of the loans granted by them may, for such loans, have commitments made to them in advance to pay interest on interest in arrears.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Lombardpolitik gewährte die Bundesbank Kreditinstituten verzinsliche Darlehen mit bis zu drei Monaten Laufzeit gegen die Verpfändung von Wertpapieren.
As part of its lombard policy, the Bundesbank granted interest-bearing loans with a maturity of up to three months to credit institutions against pledged securities.
ParaCrawl v7.1

Der Kommanditaktionär gewährte der KGaA ein verzinsliches Darlehen.
The shareholder granted a loan to PLBS on which interest is paid.
ParaCrawl v7.1

Teilweise haben die Kreditnehmer das Recht, die Verzinsung der Darlehen auf eine Festsatzverzinsung umzustellen.
To some extent, the borrowers may opt to convert those interest rates into fixed rates.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gehende finanzielle Hilfe wird grundsätzlich in Form von tief verzinslichen Darlehen gewährt.
Additionly, financial help is primarily in the form of low interest loans.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Ermittlung der Verzinsung für ein Darlehen, das mit einem sehr hohen Risiko verbunden ist, wird in der Mitteilung der Kommission über die Methode zur Festsetzung der Referenzzins- und Abzinsungssätze nach Auffassung der Kommission angezeigt, dass die Risikoprämie mehr als 400 Basispunkte über dem Referenzzinssatz liegen kann, „wenn keine Geschäftsbank den betreffenden Kredit einräumen würde“, was in vorliegender Angelegenheit der Fall ist.
In connection with the need to determine the interest rate for a very high risk loan, the Commission notice on the method for setting the reference and discount rates indicates that the risk premium may be higher than 400 basis points above the reference rate ‘if no private bank would have agreed to grant the relevant loan’, which is the situation in this case.
DGT v2019

Statt diesen Verlust von 4,5 Mio. NLG (2 Mio. EUR) zu akzeptieren, gaben die Mitglieder der Umwandlung eines Betrags von 3 Mio. NLG (1,3 Mio. EUR) in ein verzinsliches Darlehen und der Rückforderung des Restbetrags den Vorzug.
Instead of taking this loss of NLG 4,5 million (EUR 2 million), the members preferred to convert NLG 3 million (EUR 1,3 million) into an interest-bearing loan and to recover the balance.
DGT v2019

Der Vorschlag des Ministeriums, eine Verzinsung der Darlehen während des Studiums einzuführen, wird zurückgewiesen (1980).
In 1980, a ministerial proposal to apply interest rates to the period of study was rejected.
EUbookshop v2