Translation of "Verzichtet ausdrücklich" in English

Er verzichtet ausdrücklich auf ein Mitentscheidungsrecht des Europäischen Betriebsrates in Fragen der Unternehmensführung.
Of course that in no way means that all information and consultation must take place at European level, but it must be possible to set up certain forms of consultation and information on a European basis.
EUbookshop v2

Der Lieferant verzichtet ausdrücklich auf den Einwand der nicht gehörigen, verspäteten Mängelrüge.
The supplier explicitly waives the plea of the inappropriate, late report of defects.
ParaCrawl v7.1

Gast verzichtet ausdrücklich auf die Zuständigkeit eines anderen Justizbehörde.
Guest expressly waives the jurisdiction of any other judicial authority.
ParaCrawl v7.1

Hier wird also auf die übliche Ladeplattform eines Tiefladers ausdrücklich verzichtet.
This clearly dispenses with the need for the usual loading platform on a deep loader.
EuroPat v2

Der Verkäufer verzichtet ausdrücklich schon jetzt auf jede Einwendung gegen eine solche Aufrechnungserklärung.
The seller specifically waives at this time any objections to such a declaration of claims.
ParaCrawl v7.1

Die verbleibende Restmenge ist zu liefern, sofern B+S hierauf nicht ausdrücklich verzichtet.
The remainder of the order must be delivered if B+S does not expressly waive the right to receive it.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer verzichtet ausdrücklich auf jeglichen Einwand des forum non conveniens.
User expressly waives any defense of forum non conveniens.
ParaCrawl v7.1

In diesem Falle verzichtet der Kunde ausdrücklich auf die Erhebung jeglichen Schadensersatzanspruchs.
The client in this case expressly waiving any claim for damages.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde verzichtet ausdrücklich auf eventuelle Schadensersatzansprüche.
The client explicitly waives his right to compensation.
ParaCrawl v7.1

Auf die United Nations Convention über Verträge des internationalen Verkaufs von Waren wird ausdrücklich verzichtet.
The United Nations Convention on contracts for the international sale of goods is expressly disclaimed.
ParaCrawl v7.1

Der Lizenzgeber verzichtet ausdrücklich auf den Zugang der Annahmeerklärung (§ 151 BGB).
The licensor explicitly waives the access of the declaration of acceptance (§ 151 of the German Civil Code BGB).
CCAligned v1

Der Vertragspartner verzichtet hiermit ausdrücklich auf eine anderweitige Verwertung des zurückgenommenen Liefergegenstandes und auf weitergehende Ansprüche.
The contractual partner hereby expressly waives any other sale of the retrieved delivery item and any further claims.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien, jedoch, Ihren Anspruch auf eine Aufhebung eines Schiedsspruchs kann ausdrücklich verzichtet werden..
The parties, however, can expressly waive their right to demand an annulment of an arbitration award.
ParaCrawl v7.1

Auf eine Regelung der Ausübung der Nieder­lassungs­freiheit wurde ausdrücklich verzichtet, da dazu eingehendere Maßnahmen erforderlich gewesen wären.
By failing to go any further, the Directive expressly disregarded the right of establishment.
TildeMODEL v2018

Zum Zweck der Vollstreckung wird dabei von der unwiderlegbaren Vermutung ausgegangen, daß die Par teien auf das Vorrecht der Immunität gegen gerichtliche Verfolgung und gegen die Vollstreckung ausdrücklich verzichtet haben.
For that purpose, the panics are deemed 'juris et de jure' to have expressly waived the privilege of immunity from jurisdiction and of immunity from enforcement.
EUbookshop v2

Zum Zweck der Vollstreckung wird dabei von der unwiderlegbaren Vermutung ausgegangen, daß die Par teien auf das Vonecht der Immunität gegen gerichtliche Verfolgung und gegen die Vollstreckung ausdrücklich verzichtet haben.
For that purpose, the parties are deemed 'juris et de jure' to have expressly waived the privilege of immunity from jurisdiction and of immunity from enforcement.
EUbookshop v2

Ausgehend davon, dass die Wahl eines für einen gegebenen Verwendungszweck bestgeeigneten Kunststoff ebenso wie dessen Verarbeitung im Bereich fachmännischen Könnens liegen, wird auf eine ausführliche Beschreibung der brauchbaren Materialien und deren Verarbeitung ausdrücklich verzichtet.
Assuming that the selection of a plastic material that is suited best for a given usage as well as its processing is within the realm of expert knowledge, the usable materials and their processing do not have to be described in detail.
EuroPat v2

Geeignete Bauelemente und die Technik der Herstellung neuer Bausteine sind jedem Fachmann bekannt, weshalb auf deren detaillierte Beschreibung ausdrücklich verzichtet wird.
Suitable components and the technology of producing new components are known to any expert in the field which is why a detailed description of these has been deliberately omitted.
EuroPat v2

Die beschriebenen Schaltstufen können mit handelsüblichen Bauelementen aufgebaut werden, weshalb auf deren Beschreibung hier ausdrücklich verzichtet wird.
The switching stages which have been described can be constructed with commercially available components, for which reason the description of these components is expressly dispensed with here.
EuroPat v2

Die zum Aufbau der neuen Schaltungsanordnung verwendeten elektronischen Bauelemente sind handelsüblich, und deren optimale Auswahl liegt im Bereich fachmännischen Könnens, weshalb auf diesbezügliche Angaben hier ausdrücklich verzichtet wird.
The electronic components used for the construction of the new circuit assembly are commercially obtainable and their optimum selection lies within the scope of the specialist skilled person, for which reason information in this respect is expressly omitted here.
EuroPat v2

Nimmt der Berechtigte an der Sitzung nicht teil oder verzichtet er ausdrücklich auf seine Rechte und Pflichten aus den UPR, so gilt dies als stillschweigende Zustimmung zur Abgabe eines späteren Preis angebots eines anderen Bauunternehmers.
However, if the entitled undertaking does not participate in the meeting or expressly waives its'rights and obligations under the UPR rules, this is deemed to constitute implicit assent to subsequent price tenders by ocher concraccors.
EUbookshop v2

Ausge­ hend davon, dass die Wahl eines für einen gegebenen Verwen­dungszweck bestgeeigneten Kunststoff ebenso wie dessen Ver­arbeitung im Bereich fachmännischen Könnens liegen, wird auf eine ausführliche Beschreibung der brauchbaren Materialien und deren Verarbeitung ausdrücklich verzichtet.
Suitable plastic materials are, for example, polyvinyl chloride, polyethylene, polypropylene, acrylonitrile-butadiene-styrene polymeride or polycarbonate that can be used in compact form as well as in foamed form. Assuming that the selection of a plastic material that is suited best for a given usage as well as its processing is within the realm of expert knowledge, the usable materials and their processing do not have to be described in detail.
EuroPat v2

In dem nach geltendem Recht maximal zulässigen Umfang wird hiermit auf Garantien jeglicher Art im Hinblick auf die Verkehrsfunkdaten ausdrücklich verzichtet, und sie werden ausdrücklich ausgeschlossen, u. a. jene bezüglich der Gebrauchstauglichkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck, der Genauigkeit oder der Vollständigkeit der Verkehrsfunkdaten und/oder des Nichtvorhandenseins von Viren.
To the maximum extent permitted by applicable law, any and all warranties of any kind whatsoever with regard to the Traffic Service Data are hereby expressly waived and excluded, including, but not limited to, those of merchantability, fitness for a particular purpose, accuracy or completeness of the Traffic Service Data, and/or a lack of viruses.
ParaCrawl v7.1

Die Warenlieferungen werden von uns auf Kosten des Bestellers für den Transport versichert, es sei denn, der Besteller verzichtet ausdrücklich auf eine solche Versicherung.
We insure deliveries of goods for the transport at cost of the buyer, unless the buyer explicitly refuses such insurance.
ParaCrawl v7.1