Translation of "Verzerrte darstellung" in English
Dieser
hat
jedoch
eine
verzerrte
Darstellung
des
ursprünglichen
Krematoriumsprojekts
geliefert.
The
latter,
however,
provided
a
distorted
description
of
the
original
crematorium
project.
ParaCrawl v7.1
Beschämt
erkennen
wir,
welches
Leid
durch
diese
verzerrte
Darstellung
über
das
jüdische
Volk
gebracht
wurde.
We
acknowledge
with
shame
the
suffering
this
distorted
portrayal
has
brought
upon
the
Jewish
people.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sehen
wir,
dass
Menschenrechtsphrasen
und
Instrumente
des
Internationalen
Strafgerichtshofs
herangezogen
werden,
um
Israel
anzugreifen,
und
ich
muss
sagen,
eine
solch
verzerrte
Darstellung
trägt
nicht
zum
Ansehen
der
Vereinten
Nationen
bei.
Instead,
we
find
that
the
rhetoric
of
human
rights
and
the
instruments
of
the
ICC
are
enlisted
to
attack
Israel,
and
I
have
to
say
such
distortion
does
no
credit
to
the
United
Nations.
Europarl v8
Obwohl
dabei
viel
verzerrte
Darstellung
und
Panikmache
mit
im
Spiel
waren,
haben
die
Darstellungen
wesentlich
dazu
beigetragen,
dass
solche
Vorkommnisse
nicht
in
Vergessenheit
geraten
sind.
Although
they
involved
a
lot
of
distortion
and
scaremongering,
reports
played
a
significant
role
in
preventing
such
occurrences
from
being
forgotten.
Europarl v8
Der
Verweis
in
Absatz
4
des
Entschließungsantrags
auf
das
Recht
auf
Selbstverteidigung
ist
nicht
korrekt
und
gibt
eine
verzerrte
Darstellung
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
wider.
The
reference
in
paragraph
4
of
the
resolution
to
the
right
of
self-defence
is
incorrect
and
a
distortion
of
the
United
Nations
Charter.
Europarl v8
Bei
den
jüngsten
Verlautbarungen
in
der
Presse
handelte
es
sich
um
eine
ziemlich
verzerrte
Darstellung,
und
für
den
Herrn
Abgeordneten
dürfe
es
sicher
von
Interesse
sein,
wenn
ich
die
Vorgeschichte
dazu
erläutere.
Recent
press
reports
about
this
have
been
rather
distorted
and
the
honourable
Member
may
find
it
helpful
if
I
explained
the
background.
EUbookshop v2
Die
Indizierung
wurde
1994
nach
langem
Rechtsstreit
aufgrund
einer
Verfassungsbeschwerde
Walendys
aufgehoben,
da
das
Bundesverfassungsgericht
auch
eine
mutmaßlich
verzerrte
Darstellung
noch
als
wissenschaftliche
Arbeit
geschützt
ansah.
This
restriction
was
lifted
in
1994,
after
a
long
legal
battle,
on
the
grounds
that
Walendy's
constitutional
rights
had
been
violated,
since
the
federal
constitutional
court
ruled
that
even
a
supposedly
biased
representation
could
be
defended
as
an
academic
work.
WikiMatrix v1
Wie
bereits
in
anderen
Kapiteln
ausgeführt,
ist
eine
Karte
stets
eine
geometrisch
verzerrte,
zweidimensionale
Darstellung
der
dreidimensionalen
Welt.
As
already
discussed
in
previous
chapters
a
map
is
always
a
geometrically
distorted
representation
in
two
dimensions
of
a
three
dimensional
world.
EUbookshop v2
Die
Massendemonstrationen
legten
die
Gleichgültigkeit
der
staatlichen
Stellen,
die
grob
verzerrte
Darstellung
der
Ereignisse
und
den
repressiven
Charakter
unseres
Regierungssystems
offen.
Massive
demonstrations
have
shown
up
the
indifference
of
the
authorities,
the
crude
distortion
of
events
and
the
repressive
nature
of
the
reigning
system.
ParaCrawl v7.1
Bislang
seien
Viele
in
der
Wissenschaft
der
Meinung
gewesen,
dass
die
Expansion
des
Polymers
nicht
gleichmäßig
verlaufe
und
man
am
Ende
eine
verzerrte
Darstellung
bekomme.
So
far,
many
scientists
have
been
of
the
opinion
that
the
expansion
of
the
polymer
does
not
proceed
uniformly
and
one
gets
a
distorted
representation
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
werden
zur
Auswertung
die
Bilddaten
zunächst
in
ein
anderes
Koordinatensystem
transformiert,
das
die
beschriebene
perspektivisch
verzerrte
Darstellung
der
Umgebung
im
Bild
ausgleicht.
For
this
reason,
for
evaluation
purposes,
the
image
data
is
first
transformed
into
another
coordinate
system
which
compensates
the
perspectively
distorted
depiction
of
the
environment
described.
EuroPat v2
Bei
einem
weiteren
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
umfasst
das
Identifizieren
eines
Kurvenverlaufs
in
der
zweidimensionalen
Darstellung
als
eine
Trajektorie
ein
schrittweises
Verzerren
der
zweidimensionalen
Darstellung,
um
eine
verzerrte
zweidimensionale
Darstellung
des
Aktivitätsmusters
über
der
Zeit
zu
erhalten.
In
a
further
embodiment,
identifying
a
curve
shape
in
the
two-dimensional
representation
as
a
trajectory
includes
a
step
distortion
of
the
two-dimensional
representation
to
obtain
a
distorted
two-dimensional
representation
of
the
activity
pattern
over
time.
EuroPat v2
Ohne
Korrektur
entsteht
bei
Röntgenaufnahmen,
auch
bei
digitalen
Röntgenaufnahmen,
eine
verzerrte
Darstellung
des
Objekts
auf
der
Abbildungsebene.
Without
correction,
a
distorted
presentation
of
the
subject
on
the
imaging
plane
arises
in
X-ray
exposures,
even
in
digital
X-ray
exposures.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
kann
auch
eine
Verschiebeeinrichtung
zum
relativen
Verschieben
des
Halters
und
der
Bilderfassungseinrichtung
zueinander
aufweisen,
um
z.B.
eine
verzerrte
oder
unscharfe
Darstellung
der
Ist-
und/oder
Soll-Abbildungen
zu
korrigieren.
The
device
according
to
the
disclosure
can
also
comprise
a
displacement
unit
for
relatively
displacing
the
holder
and
the
image
capture
unit
with
respect
to
one
another,
e.g.,
to
correct
a
distorted
or
unsharp
representation
of
the
actual
and/or
setpoint
imagings.
EuroPat v2
Abuja
(Fides)
-
"Die
Kirche
muss
weiterhin
die
verzerrte
historische
Darstellung
einer
fundamentalistischen
Ideologie
korrigieren,
die
den
Kolonialismus
und
die
westliche
Zivilisation
mit
dem
Christentum
identifiziert",
so
die
Rektoren
der
Nigerianischen
Priesterseminare
in
einer
Erklärung,
die
am
Ende
eines
Arbeitstreffens
Anfang
Mai
in
Isienu
(Nsukka)
veröffentlicht
wurde.
Abuja
(Agenzia
Fides)
-
"The
Church
should
continue
to
correct
the
distorted
historical
narrative
of
fundamentalist's
ideology
which
identifies
colonialism
and
Western
civilization
with
Christianity"
say
the
Rectors
of
Seminaries
of
Nigeria
in
the
document
published
at
the
end
of
a
committee
workshop
held
in
early
May
at
the
Spiritan
School
of
Philosophy
in
Isienu,
Nsukka.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
diese
nur
sehr
bestimmte
Aspekte
aufnehmende,
also
verkürzende
und
deshalb
verzerrte
Darstellung
der
Geschichte
anders
verstehen,
als
dass
mit
ihr
das
gesamte
ehemalige
britische
Mandatsgebiet
als
"unser
Land"
beansprucht
und
so
bestritten
wird,
der
Staat
Israel
bestehe
zu
Recht?
Can
one
understand
this
view
of
history
that
takes
up
only
these
very
specific
aspects
and
thus
shortens
and
distorts
the
view
of
history
in
any
other
way,
than
that
the
whole
territory
of
the
former
British
Mandate
is
claimed
as
"our
land"
and
thus
the
state
of
Israel
is
denied
its
lawful
existence?
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
es
wichtig,
die
weiter
bestehenden
Herausforderungen
zu
identifizieren
und
mögliche
Ursachen
für
neue
Konflikte
zu
erkennen:
tief
greifende
soziale
Gräben,
die
ungleiche
Landverteilung,
Armut,
die
verzerrte
Darstellung
der
Vergangenheit
und
sozial
konstruierte
ethnische
Identitäten.
Certain
remaining
challenges
and
potential
factors
could
lead
to
renewed
outbreaks
of
violent
conflict:
deep
social
divides,
unequal
land
distribution,
poverty,
a
distorted
account
of
the
past,
and
socially
constructed
ethnic
identities.
ParaCrawl v7.1
Letztere
war
zweifellos
für
die
verzerrte
Darstellung
orientalischer
Kulturen
und
Gesellschaften
verantwortlich,
die
oft
auf
Stereotypen
vom
märchenhaften,
exotischen,
geheimnisvollen
und
sinnlichen
Orient
reduziert
wurden.
The
latter
phenomenon
was
doubtlessly
responsible
for
distorted
representations
of
Oriental
culture
and
society,
which
was
often
reduced
to
stereotypes
of
a
fabulous,
exotic,
mysterious
and
sensual
Orient.
ParaCrawl v7.1
Unglücklicherweise
setzt
sich
diese
vom
Orientalismus
herkommende
Verhaltensweise
heutzutage
fort
und
ist
ein
wesentlicher
Grund
nicht
nur
für
die
verzerrte
Darstellung
der
Religion,
sondern
auch
für
Spannungen.
Unfortunately,
such
Orientalist
inspired
modes
still
persist
today
and
are
a
major
cause
not
only
of
the
distortion
of
religion
but
also
of
friction.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Punkt
nahm
ich
an,
dass
die
verzerrte
Darstellung
der
Tatsachen
auf
irgendwelche
Launen
der
Verantwortlichen
zurückgingen.
In
that
matter,
too,
I
could
only
assume
that
some
infatuation
worked
to
distort
the
truthful
picture
of
events.
ParaCrawl v7.1
Die
frappierende
Plastizität
des
Fusionsbildes
wird
hier
durch
die
perspektivisch
verzerrte
Geometrie
der
Darstellung
herbeigeführt,
die
sich
unter
schrägem
Blickwinkel
vor
den
Augen
des
Betrachters
aufrichtet
und
dabei
das
zweidimensionale
Bild
—
seiner
materiellen
Substanz
gleichsam
enthoben
—
zu
einem
dreidimensionalen
Gebilde
transformiert,
in
dessen
flüchtiger
und
widersprüchlicher
Wahrnehmung
der
imaginäre
mit
dem
Realraum
verschmilzt(14).
The
astonishing
plasticity
of
the
fused
sense
impression
here
is
brought
about
by
the
perspectively
distorted
geometry
of
the
representation
that
erects
in
face
of
the
spectator
viewing
it
from
a
diagonal
angle.
Fading
out
its
material
substance
the
two-dimensional
figure
changes
into
a
three-dimensional
figuration
causing
a
fleeting
and
paradoxical
perception
by
the
coincidence
of
imaginary
and
real
space(14).
ParaCrawl v7.1