Translation of "Verwirrung sorgen" in English
Diese
gesetzliche
Aufsplitterung
kann
für
Verwirrung
sorgen.
This
splintering
of
law
can
be
confusing.
EUbookshop v2
Selbst
ein
falsch
gesetztes
Apostroph
kann
für
Verwirrung
sorgen.
Even
a
misplaced
apostrophe
will
lead
to
confusion.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
die
Untergrundlinien,
die
Verwirrung
und
die
Sorgen
um
die
Pünktlichkeit.
Forget
the
lines,
confusion
and
worries
about
being
on-time.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ist
schwieriger
zu
erkennen
und
kann
für
Verwirrung
sorgen
besonders
bei
Anfängern.
This
is
harder
to
notice
and
can
cause
confusion
with
newer
divers.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Unterteilung
der
Maskulina
kann
ein
bisschen
für
Verwirrung
sorgen.
Only
the
division
of
masculine
can
cause
a
bit
of
confusion.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
sind
nicht
die
einzigen,
die
innerhalb
der
spanischen
Arbeiterklasse
für
Verwirrung
sorgen.
But
they
are
not
the
only
ones
sowing
confusion
within
the
Spanish
working
class.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
anderen
Richtlinien
würden
für
Einkäufe
mehrere
Rechtsnormen
gelten,
was
für
Verwirrung
sorgen
würde.
In
combination
with
other
Directives,
several
legal
norms
would
apply
to
purchases
and
hence
cause
confusion.
ParaCrawl v7.1
Das
letzte
was
Du
möchtest,
ist
mit
einem
Split-Test
für
Verwirrung
zu
sorgen.
The
last
thing
that
you
want
to
do
when
split
testing
is
to
create
confusion.
ParaCrawl v7.1
Dass
das
beim
Konsumenten
für
Verwirrung
sorgen
kann,
muss
eigentlich
gar
nicht
erwähnt
werden.
Needless
to
say,
it
can
be
confusing
for
consumers.
ParaCrawl v7.1
Auf
Links
alla
“mehr
erfahren”
verzichten,
weil
diese
für
Verwirrung
sorgen
können.
Ditch
“learn
more”
links
that
only
add
more
content
on
the
page.
ParaCrawl v7.1
Die
künstliche
Latexwunde
sieht
total
realistisch
aus
und
wird
bei
vielen
für
Verwirrung
und
Entsetzen
sorgen.
The
artificial
latex
wound
looks
totally
realistic
and
will
cause
confusion
and
horror
for
many.
ParaCrawl v7.1
Das
gestaffelte
Zeichen
wird
für
Verwirrung
sorgen,
da
die
Gründe
für
die
Vergabe
von
zwei
oder
mehr
Blumen
an
ein
Produkt
nur
schwer
nachzuvollziehen
sind.
This
graded
label
will
be
too
confusing,
since
it
is
difficult
to
understand
the
reasons
behind
the
attribution
of
two
or
more
flowers
to
a
product.
Europarl v8
Ich
rechne
in
dieser
Hinsicht
absolut
nicht
mit
Problemen,
und
glaube
deshalb
auch,
daß
Ihre
Andeutung,
wir
würden
für
Verwirrung
sorgen
und
sollten
daher
alles
aufschieben,
darauf
hinausläuft,
sich
vor
der
Lösung
von
Problemen,
die
jetzt
dringend
geregelt
werden
müssen,
zu
drücken.
I
anticipate
no
problems
at
all
here,
and
I
think
your
suggestion
that
we
shall
create
confusion
and
should
delay
the
whole
thing
amounts
to
a
desire
to
back
away
from
problems
which
urgently
need
to
be
sorted
out.
Europarl v8
Das
wird
bei
den
Verbrauchern
für
viel
Verwirrung
sorgen
und
der
Vereinfachung
der
Regeln
des
Binnenmarkts
direkt
entgegenwirken,
die
von
allen
Mitgliedstaaten
unterstützt
wird.
This
would
lead
to
considerable
confusion
amongst
consumers
and
go
directly
contrary
to
the
simplification
of
the
rules
in
the
single
market
which
all
Member
States
are
already
behind.
Europarl v8
Darum
müssen
Ermittlungen
in
diesem
Bereich
unbedingt
Licht
ins
Dunkel
bringen
und
nicht
für
weitere
Verwirrung
sorgen.
It
is
therefore
essential
that
the
investigations
in
this
area
shed
light
on
the
issue
and
do
not
lead
to
further
confusion.
Europarl v8
Ein
zusätzlicher
fakultativer
rechtlicher
Rahmen
für
Verfahren
in
Europa
mit
grenzüberschreitendem
Bezug,
der
sich
aus
dem
Vorschlag
über
einen
europäischen
Zahlungsbefehl
ergeben
mag,
könnte
für
weniger
Sicherheit
und
größere
Verwirrung
sorgen.
An
additional,
optional,
European
cross-border
justice
system,
which
may
emerge
from
the
European
payment
order
proposal,
could
bring
less
certainty
and
more
confusion.
Europarl v8
Allerdings
könnte
dieser
in
meinem
Heimatland
für
Verwirrung
sorgen,
denn
dass
eine
nichtlegislative
Initiative
als
"Act",
also
Gesetz,
bezeichnet
wird,
ist
nach
britischer
Auffassung
ein
Widerspruch
in
sich.
But
I
am
bound
to
say
that
in
my
Member
State
it
may
cause
some
confusion
since
a
non-legislative
action
described
as
an
act
is
possibly
something
of
an
oxymoron
in
UK
terms.
Europarl v8
Das
bedeutet,
dass
allgemeine
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
sowie
Aktionen
für
das
gesamte
Programm
nicht
auf
die
Bedürfnisse
der
verschiedenen
Akteurinnen
und
Akteure
abgestimmt
und
nicht
klar
genug
wären,
was
in
einigen
Fällen
für
Verwirrung
sorgen
könnte.
This
means
that
generic
calls
and
actions
for
the
entire
programme
would
not
be
adapted
to
the
needs
of
the
different
actors
and
would
lack
clarity
and
in
some
cases
even
generate
confusion.
TildeMODEL v2018
Außerdem
kann
die
unterschiedliche
maximale
Laufzeit
der
beiden
Beihilferegelungen
(zwei
Jahre
nach
der
Entscheidung
Nr.
1692/96/EG
und
drei
Jahre
nach
den
gemeinschaftlichen
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
im
Seeverkehr)
für
Ungewissheit
und
Verwirrung
sorgen.
Furthermore,
the
difference
in
the
maximum
duration
of
the
two
schemes
(two
years
under
Decision
No
1692/96/EC
and
three
years
under
the
Community
Guidelines
on
State
aid
to
maritime
transport)
is
capable
of
generating
uncertainty
and
confusion.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
“Fahrzeuge”
aus
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
e)
wird
nicht
näher
definiert
und
wird
daher
für
Verwirrung
sorgen.
The
concept
of
"means
of
transport"
used
in
Article
1(2)(e)
is
not
defined
and
will
be
a
source
of
confusion.
TildeMODEL v2018
Der
in
Abänderung
7
vorgeschlagene
Hinweis
auf
die
Programme
im
Bereich
der
Entwicklungszusammenarbeit
würde
für
Verwirrung
sorgen,
da
es
im
Rahmen
des
Programms
in
erster
Linie
um
die
Hochschulbildung
in
der
Europäischen
Union
geht.
The
reference
to
programmes
for
development
co-operation
proposed
by
amendment
7
would
lead
to
confusion
as
the
programme
concerns
primarily
higher
education
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Es
wäre
bedauerlich,
wenn
die
umstrittenen
Bestimmungen
des
amerikanischen
DMCA
in
einen
internationalen
Vertrag
übernommen
würden,
der
mit
den
WIPO-Verträgen
konkurrieren
und
auf
europäischer
und
internationaler
Ebene
im
Bereich
des
Urheberrechts
und
verwandter
Rechte
für
noch
mehr
Verwirrung
sorgen
würde.
It
would
be
a
matter
of
regret
if
the
contested
provisions
in
the
American
DMCA
were
to
be
transposed
into
an
international
treaty,
only
then
to
compete
with
the
WIPO
treaties
and
add
to
the
confusion
surrounding
copyright
and
related
rights
at
European
and
international
level.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
für
eine
gewisse
Verwirrung
sorgen
und
stellt
besonders
hohe
Anforderungen
an
die
Informationen,
die
für
die
zuständigen
Behörden
und
die
Bürger
bestimmt
sind.
This
could
create
a
certain
confusion
and
make
increased
demands
for
information
on
both
the
competent
authorities
and
citizens.
TildeMODEL v2018