Translation of "Verwendete zeit" in English

Hemingway verwendete die übrige Zeit hier im Haus dazu...
The rest of the day Hemingway would spend his time.
OpenSubtitles v2018

Während dieser Zeit verwendete die U.S. Army jedoch weiterhin ihr eigenes Analyse-Tool.
However, at the time the United States Army continued to use its own data analysis tool.
WikiMatrix v1

Die verwendete Zeit beträgt im allgemeinen ungefähr 100 bis ungefähr 1000 Mikrosekunden.
The time employed is generally from about 100 to about 1000 microseconds.
EuroPat v2

In dieser Zeit verwendete die Station den Slogan "The Nations Station".
It used the slogan "The Station of the Nations."
WikiMatrix v1

Die Schwellen-Zeit 22 ist die für die Kalibrier-Funktion 31 verwendete, gemessene Zeit.
Preferably, one measured time used for the calibration function 31 is the threshold time 22 .
EuroPat v2

Als Default wird das zur Zeit verwendete Aufzeichnungsarchiv eingestellt.
The recording archive currently used is set as default.
ParaCrawl v7.1

Ich lie ihn vorbeiziehen und verwendete die Zeit zu einem Snack.
I let him go by and used the time to snack.
ParaCrawl v7.1

Für lange Zeit verwendete ich ausschließlich den GNU Emacs zum Bearbeiten von Textdateien.
I used to use GNU Emacs exclusively for all my editing needs.
ParaCrawl v7.1

Dort während seiner freien Zeit, verwendete Nissen es für sein stolperntraining.
There, during his free time, Nissen used it for his tumbling training.
ParaCrawl v7.1

Viel Zeit verwendete ich für das Bibel- studium und für Glaubensgespräche mit Freunden.
I spent a lot of time studying the Bible and sharing my faith with my friends at school.
ParaCrawl v7.1

Aber ich verwendete viel Zeit, um beide glücklich zu machen, als sie noch lebten.
But, um, I spent a lot of time trying to make them both happy when they were alive.
OpenSubtitles v2018

Erst der Diebstahl meines Gepäcks... einschließlich meiner Memoiren, auf die ich viel Zeit verwendete.
First, the theft of my baggage including my memoirs, on which I spent countless hours.
OpenSubtitles v2018

Zu dieser Zeit verwendete das Team CryEngine 3, um das Spiel zu entwickeln.
At that time, the team was using CryEngine 3 to develop the game.
WikiMatrix v1

Die für das Senden eines OFDM-Symbols verwendete Zeit wird im Folgenden als Dauer des OFDM-Symbols bezeichnet.
In the text which follows, the time used for sending an OFDM symbol is called the period of the OFDM symbol.
EuroPat v2

Jenes Gebet, jene Gnade, jene verwendete Zeit wird nicht unwirksam zu Mir zurückkehren.
That prayer, that grace, that time spent will not return to Me void.
ParaCrawl v7.1

Lange Zeit verwendete ich teure Wimpernverdickungsbehandlungen, die meine natürlichen Wimpern sehr stark schwächten.
For a long time I used expensive eyelash thickening treatments, which very much weakened my natural eyelashes.
ParaCrawl v7.1

Nicht vor langer Zeit, verwendete komplizierte Berechnung, mit Rechenschiebern erfolgt zu werden.
Not long ago, complex calculation used to be done with slide rules.
ParaCrawl v7.1

Deswegen verwendete Kalee viel Zeit und Mühe darauf, einen 35mm „Horizontal“-Projektor zu bauen.
As a result Kalee spent much time and effort building a 35mm "Horizontal" projector.
ParaCrawl v7.1

Deswegen verwendete Kalee viel Zeit und Mühe darauf, einen 35mm "Horizontal"-Projektor zu bauen.
As a result Kalee spent much time and effort building a 35mm "Horizontal" projector.
ParaCrawl v7.1

Das verwendete überhaupt keine Zeit.
It took no time at all.
ParaCrawl v7.1

Aber ich bitte Sie, zu bedenken, daß diese Aussprache spätestens um 19.10 Uhr beendet werden muß und daß die von Ihnen verwendete Zeit denjenigen fehlen wird, die Anfragen eingereicht haben.
However, I would ask you all to remember that the time used up on points of order detracts from the time available to people who have questions to ask.
Europarl v8

Ein oder zwei Kollegen haben mir angedeutet, mein Vorschlag werde die auf Abstimmungen verwendete Zeit nicht verkürzen.
One or two colleagues have put to me the idea that my proposal would not reduce the amount of time spent in voting.
Europarl v8

Die Handelsmarine verwendete ab dieser Zeit eine ähnliche Flagge, allerdings begannen die roten Streifen nicht am Flaggenrand, sondern waren von diesem durch gelbe Streifen getrennt.
The regime change was symbolized by a new tricolor flag, red, yellow and murrey (), instead of the previous red and yellow bicolor, considered, at the time, monarchist.
Wikipedia v1.0

Etwas Verwirrung entstand unter Science-Fiction-Lesern, die wussten, dass Andre Norton den Schriftstellernamen „Andrew North“ in ungefähr derselben Zeit verwendete.
Some confusion arose among science fiction readers who knew that Andre Norton used the pen name "Andrew North" at about the same time.
Wikipedia v1.0

Er verwendete seine Zeit darauf, sicherzustellen, dass die politische Koalition, die die Texas Rangers in dem von ihnen gewünschten Stil unterhielt, stabil blieb.
He spent his time making sure the political coalition to support the Texas Rangers in the style to which it wanted to be accustomed remained stable.
News-Commentary v14