Translation of "Verwandtes thema" in English
Ein
verwandtes
Thema
ist
die
Sterbehilfe
/
Suizidhilfe.
A
related
issue
is
that
of
assisted
suicide.
ParaCrawl v7.1
Emulation
ist
ein
verwandtes
Thema
mit
ähnlichen
Problemen.
Emulation
is
a
related
topic,
with
related
problems.
ParaCrawl v7.1
Temptation
ist
ein
verwandtes
Thema
mit
tiefen
Wurzeln
in
der
griechischen
Mythen.
Temptation
is
a
related
theme
with
deep
roots
in
Greek
myths.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
verwandtes
Thema
ist
das
Anthropozän.
Another
related
topic
is
the
Antropocene.
ParaCrawl v7.1
Ein
eng
verwandtes
Thema
leitet
Videokampagnen
der
Cross-Plattform
auf
digitalen
Outdoor-Bildschirmen.
A
closely
related
topic
is
conducting
cross-platform
video
campaigns
on
DOOH
screens.
ParaCrawl v7.1
Ein
verwandtes
Thema
ist
die
Idee
des
Antisemitismus.
A
related
theme
is
the
idea
of
anti-Semitism.
ParaCrawl v7.1
Ein
verwandtes
Thema
ist
die
Suizidhilfe.
A
related
issue
is
that
of
assisted
suicide.
ParaCrawl v7.1
Ein
verwandtes
Thema
ist
die
Definition
von
Rangstufen
.
A
related
subject
is
the
definition
of
Rank
Levels
.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
verwandtes
Thema
ist
die
Behandlung
von
Informationen
in
Bezug
auf
Geschäftsgeheimnisse
und
vertraulichen
Informationen.
A
different,
but
related,
subject
is
that
of
the
treatment
of
information
relating
to
business
secrets
and
confidential
information.
Europarl v8
Verwandtes
Thema
Reklamationen
lassen
sich
an
die
Kundenbetreuung
von
Wizz
Air
mit
einem
Beschwerdeformular
übermitteln
.
Related
Complaints
can
be
sent
to
Wizz
Air
Customer
Relations
by
submitting
a
complaints
form
.
ParaCrawl v7.1
Ein
verwandtes
Thema
ist
jedoch
das
"Gift",
das
technisch
als
Giftstoffe
bekannt
ist.
A
related
topic,
how-ever,
is
that
of
"poisons,"
technically
known
as
toxicants.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
Herr
Kommissar,
meine
Damen
und
Herren,
auch
ich
möchte
zunächst
den
Kolleginnen
und
Kollegen
im
Ausschuss
für
internationalen
Handel,
vor
allem
den
Schattenberichterstattern
aus
den
verschiedenen
politischen
Fraktionen,
für
ihre
Zusammenarbeit
bei
der
Erstellung
des
Berichts
über
ein
verwandtes
Thema
danken.
Mr
President,
Commissioner,
ladies
and
gentlemen,
I,
too,
would
like
to
begin
by
thanking
my
colleagues
in
the
Committee
on
International
Trade
and,
in
particular,
the
shadow
rapporteurs
from
the
various
groups
for
their
cooperation
in
the
drafting
of
this
third
report
on
a
related
topic.
Europarl v8
Durch
einen
Klick
auf
die
Schaltfläche
"Ähnliche
Dokumente"
kann
man
sich
alle
Dokumente
anzeigen
lassen,
die
dasselbe
oder
ein
verwandtes
Thema
behandeln.
One
click
on
the
button
"Similar
Documents"
shows
all
documents
which
handle
the
same
theme.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
Kunden
zu
helfen,
die
für
Informationen
über
Ihr
Produkt
suchen
oder
ein
verwandtes
Thema.
Try
to
help
customers
who
are
looking
for
information
about
your
product
or
a
related
topic.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes,
aber
verwandtes
Thema
ist
"Fälschungsschutz",
bei
dem
der
Veröffentlicher
es
vereinfachen
will,
massengefertigte
Duplikate
zu
erkennen.
A
separate
but
related
issue
is
"counterfeit
protection",
where
the
publisher
wants
to
make
it
easy
to
detect
mass-produced
duplicates.
ParaCrawl v7.1
Dreizehn
von
ihnen
an
den
Bildhauer
William
Andonegi
entsprechen,
in
dem
Sie
sehen
ein
verwandtes
Thema
Basques
uralte
Symbole.
Thirteen
of
them
correspond
to
the
sculptor
William
Andonegi,
in
which
you
can
see
a
related
theme
Basques
ancient
symbols.
ParaCrawl v7.1
Durch
einen
Klick
auf
die
Schaltfläche
“Ähnliche
Dokumente”
kann
man
sich
alle
Dokumente
anzeigen
lassen,
die
dasselbe
oder
ein
verwandtes
Thema
behandeln.
One
click
on
the
button
“Similar
Documents”
shows
all
documents
which
handle
the
same
theme.
ParaCrawl v7.1
Damit
geht
diese
Serie
zu
Ende,
aber
nächste
Woche
kommt
ein
verwandtes
Thema...
seid
gesegnet!
This
ends
this
series,
but
a
related
topic
next
week...blessings!
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Handbuch,
werden
wir
ein
gemeinsames
iPhone
verwandtes
Thema
diskutieren,
das
erfolgt
vor
allem
nach
einem
Upgrade
auf
den
iOS
12
Ausführung.
In
this
guide,
we
are
going
to
discuss
a
common
iPhone
related
issue,
which
takes
place
especially
after
an
upgrade
to
the
iOS
12
version.
ParaCrawl v7.1
Das
Frayer-Modell
ist
besonders
nützlich,
wenn
Schüler
Schwierigkeiten
haben
oder
eine
kurze
Übersicht
erhalten,
bevor
Sie
ein
verwandtes
Thema
beginnen.
The
Frayer
Model
is
particularly
useful
for
struggling
students
or
for
a
brief
review
before
beginning
a
related
topic.
Example
Activities
ParaCrawl v7.1
Ich
stellte
einmal
eine
Frage
über
ein
verwandtes
Thema,
die
eine
interessante
Einsicht
in
die
vielen
Aufzeichnungen
über
den
Schwefelgestank
brachte,
der
in
vergangenen
Zeiten
die
'bösen'
Erscheinungen
von
"Dämonen
und
Hexen"
begleitete.
I
asked
a
sort
of
related
question
at
one
point
which
gives
a
curious
insight
into
the
many
reports
of
the
stench
of
sulphur
related
to
evil
manifestations
of
demons
and
witches
of
the
past.
ParaCrawl v7.1
Ein
verwandtes
Thema
wird
im
Abschnitt
„Die
Energie
und
ihre
Umwandlungen“
vorgestellt.Dieser
interaktive
Kurs
richtet
sich
an
Grundschulen,erfreute
sich
aber
auch
bei
Lernenden
anderer
Altersgruppen
großer
Beliebtheit.
A
related
subject
is
presented
in
the
‘Energy
andits
transformations’
section.
This
interactivecourse
is
aimed
at
primary
schools
but
hasproved
popular
with
students
of
all
ages,leading
them
from
commonplace
or
householdobjects
into
the
world
of
energy
andfundamental
physical
laws.
EUbookshop v2
Sie
wählen
zunächst
eine
Technologie,
ein
Thema
oder
Projekt,
das
für
Fachleute
aus
der
Branche
relevant
und
informativ
ist.
Orientieren
Sie
sich
dabei
an
den
vorgegebenen
Themenschwerpunkten
oder
schlagen
Sie
ein
verwandtes
Thema
vor.
First
choose
an
issue/technology/project
that
is
relevant
and
informative
to
industry
professionals
from
the
list
of
main
topics
or
propose
your
own
industry-related
topic.
CCAligned v1
Sind,
auf
einem
leicht
verwandtes
Thema
heute,
Ich
sehe
eine
writeup
darüber,
wie
Windows
Media
11
ist
“Anziehen
der
Schrauben
drm”,
Sie
sind
nicht
mehr
in
der
Lage,
Medien
zu
einem
anderen
PC-Backup,
es
ist
jetzt
an
den
PC
gebunden.
So,
on
a
slightly
related
issue
today,
I
see
a
writeup
about
how
Windows
Media
11
is
“tightening
the
drm
screws”,
you’re
no
longer
able
to
backup
media
to
another
pc,
it’s
now
tied
to
the
PC.
ParaCrawl v7.1
Hallo,
Ich
fand
Ihre
Website
über
Google,
während
für
ein
verwandtes
Thema
Suche,
Ihre
Website
kam,
es
scheint,
wie
groß
zu
sein,.
Ich
habe
es
in
meinem
Google
Bookmarks
Lesezeichen.
Hello
there,
I
found
your
site
via
Google
whilst
searching
for
a
related
subject,
your
site
came
up,
it
appears
to
be
like
great.
I’ve
bookmarked
it
in
my
google
bookmarks.
CCAligned v1
Im
Anschluss
an
das
Urteil,
Richter
William
Alsup
des
U.S.
District
Court
of
Northern
California
wies
die
Geschworenen,
gleichzeitig
fest,
dass
es
die
längste
Zivilprozess
war
er
war
ein
Teil
der.
Alsup
auch
darauf
hingewiesen,
dass
er
entscheiden,
werden
ein
verwandtes
Thema
Urheberrecht
in
der
Falle,
was
bleibt
ungelöst.
Following
the
verdict,
Judge
William
Alsup
of
the
U.S.
District
Court
of
Northern
California
dismissed
the
jurors,
while
noting
that
it
was
the
longest
civil
trial
he
had
been
a
part
of.
Alsup
also
noted
that
he’d
be
deciding
a
related
copyright
issue
within
the
case,
which
remains
unresolved.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
beiläufig
erwähnen,
während
Sie
ein
verwandtes
Thema
besprechen,
dass
die
Person
eine
Menge
Arbeit
in
dem
entsprechenden
Bereich
geleistet
hat
und
auf
dem
Gebiet
Experte
ist;
Sie
könnten
sie
öffentlich
zu
einer
Frage
über
den
Code
konsultieren;
oder
vielleicht
am
effektivsten,
könnten
Sie
die
Arbeit,
die
sie
geleistet
hat
anderweitig
nutzen,
damit
sie
sieht,
dass
andere
sich
jetzt
mit
ruhigem
Gewissen
auf
die
Ergebnisse
ihrer
Arbeit
verlassen.
You
could
mention
in
passing,
while
discussing
a
related
topic,
that
she
has
done
a
lot
of
work
in
the
given
area
and
is
the
resident
expert
there;
you
could
publicly
consult
her
on
some
question
about
the
code;
or
perhaps
most
effectively,
you
could
conspicuously
make
further
use
of
the
work
she
has
done,
so
she
sees
that
others
are
now
comfortable
relying
on
the
results
of
her
work.
ParaCrawl v7.1
Erstelle
und
veröffentliche
mehr
Content
zu
dem
gleichen
oder
zu
einem
verwandten
Thema.
Create
and
publish
more
content
on
the
same
or
related
subjects.
ParaCrawl v7.1
Und
das
verwandte
Thema
„Rentenalter“
kommt
in
gar
keiner
Überschrift
vor.
And,
the
related
topic
“retirement
age”
appears
in
zero
titles.
ParaCrawl v7.1
Wiederholen
Sie
dieses
Schlüsselwort
für
jedes
verwandte
Thema.
Repeat
this
keyword
for
each
related
topic.
ParaCrawl v7.1
Und
das
verwandte
Thema
"Rentenalter"
kommt
in
gar
keiner
Überschrift
vor.
And,
the
related
topic
"retirement
age"
appears
in
zero
titles.
ParaCrawl v7.1
Noch
stärker
ist
der
Trend
aktuell
beim
eng
verwandten
Thema
Regionalität.
Right
now
the
trend
is
even
stronger
when
it
comes
to
the
closely
related
topic
of
regionality.
ParaCrawl v7.1
Hinweise
können
wichtige
Informationen
wie
bestimmte
Features
oder
einen
Link
zu
einem
verwandten
Thema
enthalten.
Notes
can
provide
valuable
information,
such
as
specific
features
or
a
link
to
a
related
topic.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
"thematisch"
bedeutet,
das
diese
Schlüsselwörter
mit
einem
bestimmten
Thema
verwandt
sind.
The
word
"thematic"
simply
means
having
or
relating
to
a
particular
subject.
ParaCrawl v7.1
Das
verwandte
Thema
„Lebenserwartung“
erscheint
nur
in
einer
Überschrift
auf
der
gesamten
Seite.
The
related
topic
“life
expectancy”
only
appears
in
one
title
across
the
entire
site.
ParaCrawl v7.1
Aber
haben
Sie
darüber
nachgedacht,
ein
weiterer
Blog
starten,
zu
einem
verwandten
Thema?
But
have
you
thought
about,
to
start
another
blog,
on
a
related
topic?
ParaCrawl v7.1
Das
verwandte
Thema
"Lebenserwartung"
erscheint
nur
in
einer
Überschrift
auf
der
gesamten
Seite.
The
related
topic
"life
expectancy"
only
appears
in
one
title
across
the
entire
site.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
“thematisch”
bedeutet,
das
diese
Schlüsselwörter
mit
einem
bestimmten
Thema
verwandt
sind.
The
word
“thematic”
simply
means
having
or
relating
to
a
particular
subject.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
einem
verwandten
Thema
äußert
sich
Ibn
Al
Dunya
beunruhigt
darüber,
dass
die
Videoplattform
YouTube
den
Account
von
Wael
Abbas
gesperrt
hat,
der
Folter
in
Polizeistationen
ans
Licht
der
Öffentlichkeit
gebracht
hatte:
On
a
related
topic,
Ibn
Al
Dunya
is
alarmed
that
video
hosting
site
YouTube
had
disabled
the
account
of
Wael
Abbas,
who
has
brought
police
torture
to
the
forefront.
He
says:
GlobalVoices v2018q4