Translation of "Verwandtes thema" in English

Ein verwandtes Thema ist die Sterbehilfe / Suizidhilfe.
A related issue is that of assisted suicide.
ParaCrawl v7.1

Emulation ist ein verwandtes Thema mit ähnlichen Problemen.
Emulation is a related topic, with related problems.
ParaCrawl v7.1

Temptation ist ein verwandtes Thema mit tiefen Wurzeln in der griechischen Mythen.
Temptation is a related theme with deep roots in Greek myths.
ParaCrawl v7.1

Ein anderes verwandtes Thema ist das Anthropozän.
Another related topic is the Antropocene.
ParaCrawl v7.1

Ein eng verwandtes Thema leitet Videokampagnen der Cross-Plattform auf digitalen Outdoor-Bildschirmen.
A closely related topic is conducting cross-platform video campaigns on DOOH screens.
ParaCrawl v7.1

Ein verwandtes Thema ist die Idee des Antisemitismus.
A related theme is the idea of anti-Semitism.
ParaCrawl v7.1

Ein verwandtes Thema ist die Suizidhilfe.
A related issue is that of assisted suicide.
ParaCrawl v7.1

Ein verwandtes Thema ist die Definition von Rangstufen .
A related subject is the definition of Rank Levels .
ParaCrawl v7.1

Ein anderes verwandtes Thema ist die Behandlung von Informationen in Bezug auf Geschäftsgeheimnisse und vertraulichen Informationen.
A different, but related, subject is that of the treatment of information relating to business secrets and confidential information.
Europarl v8

Verwandtes Thema Reklamationen lassen sich an die Kundenbetreuung von Wizz Air mit einem Beschwerdeformular übermitteln .
Related Complaints can be sent to Wizz Air Customer Relations by submitting a complaints form .
ParaCrawl v7.1

Ein verwandtes Thema ist jedoch das "Gift", das technisch als Giftstoffe bekannt ist.
A related topic, how-ever, is that of "poisons," technically known as toxicants.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, auch ich möchte zunächst den Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für internationalen Handel, vor allem den Schattenberichterstattern aus den verschiedenen politischen Fraktionen, für ihre Zusammenarbeit bei der Erstellung des Berichts über ein verwandtes Thema danken.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I, too, would like to begin by thanking my colleagues in the Committee on International Trade and, in particular, the shadow rapporteurs from the various groups for their cooperation in the drafting of this third report on a related topic.
Europarl v8

Durch einen Klick auf die Schaltfläche "Ähnliche Dokumente" kann man sich alle Dokumente anzeigen lassen, die dasselbe oder ein verwandtes Thema behandeln.
One click on the button "Similar Documents" shows all documents which handle the same theme.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie Kunden zu helfen, die für Informationen über Ihr Produkt suchen oder ein verwandtes Thema.
Try to help customers who are looking for information about your product or a related topic.
ParaCrawl v7.1

Ein anderes, aber verwandtes Thema ist "Fälschungsschutz", bei dem der Veröffentlicher es vereinfachen will, massengefertigte Duplikate zu erkennen.
A separate but related issue is "counterfeit protection", where the publisher wants to make it easy to detect mass-produced duplicates.
ParaCrawl v7.1

Dreizehn von ihnen an den Bildhauer William Andonegi entsprechen, in dem Sie sehen ein verwandtes Thema Basques uralte Symbole.
Thirteen of them correspond to the sculptor William Andonegi, in which you can see a related theme Basques ancient symbols.
ParaCrawl v7.1

Durch einen Klick auf die Schaltfläche “Ähnliche Dokumente” kann man sich alle Dokumente anzeigen lassen, die dasselbe oder ein verwandtes Thema behandeln.
One click on the button “Similar Documents” shows all documents which handle the same theme.
ParaCrawl v7.1

Damit geht diese Serie zu Ende, aber nächste Woche kommt ein verwandtes Thema... seid gesegnet!
This ends this series, but a related topic next week...blessings!
ParaCrawl v7.1

In diesem Handbuch, werden wir ein gemeinsames iPhone verwandtes Thema diskutieren, das erfolgt vor allem nach einem Upgrade auf den iOS 12 Ausführung.
In this guide, we are going to discuss a common iPhone related issue, which takes place especially after an upgrade to the iOS 12 version.
ParaCrawl v7.1

Das Frayer-Modell ist besonders nützlich, wenn Schüler Schwierigkeiten haben oder eine kurze Übersicht erhalten, bevor Sie ein verwandtes Thema beginnen.
The Frayer Model is particularly useful for struggling students or for a brief review before beginning a related topic. Example Activities
ParaCrawl v7.1

Ich stellte einmal eine Frage über ein verwandtes Thema, die eine interessante Einsicht in die vielen Aufzeichnungen über den Schwefelgestank brachte, der in vergangenen Zeiten die 'bösen' Erscheinungen von "Dämonen und Hexen" begleitete.
I asked a sort of related question at one point which gives a curious insight into the many reports of the stench of sulphur related to evil manifestations of demons and witches of the past.
ParaCrawl v7.1

Ein verwandtes Thema wird im Abschnitt „Die Energie und ihre Umwandlungen“ vorgestellt.Dieser interaktive Kurs richtet sich an Grundschulen,erfreute sich aber auch bei Lernenden anderer Altersgruppen großer Beliebtheit.
A related subject is presented in the ‘Energy andits transformations’ section. This interactivecourse is aimed at primary schools but hasproved popular with students of all ages,leading them from commonplace or householdobjects into the world of energy andfundamental physical laws.
EUbookshop v2

Sie wählen zunächst eine Technologie, ein Thema oder Projekt, das für Fachleute aus der Branche relevant und informativ ist. Orientieren Sie sich dabei an den vorgegebenen Themenschwerpunkten oder schlagen Sie ein verwandtes Thema vor.
First choose an issue/technology/project that is relevant and informative to industry professionals from the list of main topics or propose your own industry-related topic.
CCAligned v1

Sind, auf einem leicht verwandtes Thema heute, Ich sehe eine writeup darüber, wie Windows Media 11 ist “Anziehen der Schrauben drm”, Sie sind nicht mehr in der Lage, Medien zu einem anderen PC-Backup, es ist jetzt an den PC gebunden.
So, on a slightly related issue today, I see a writeup about how Windows Media 11 is “tightening the drm screws”, you’re no longer able to backup media to another pc, it’s now tied to the PC.
ParaCrawl v7.1

Hallo, Ich fand Ihre Website über Google, während für ein verwandtes Thema Suche, Ihre Website kam, es scheint, wie groß zu sein,. Ich habe es in meinem Google Bookmarks Lesezeichen.
Hello there, I found your site via Google whilst searching for a related subject, your site came up, it appears to be like great. I’ve bookmarked it in my google bookmarks.
CCAligned v1

Im Anschluss an das Urteil, Richter William Alsup des U.S. District Court of Northern California wies die Geschworenen, gleichzeitig fest, dass es die längste Zivilprozess war er war ein Teil der. Alsup auch darauf hingewiesen, dass er entscheiden, werden ein verwandtes Thema Urheberrecht in der Falle, was bleibt ungelöst.
Following the verdict, Judge William Alsup of the U.S. District Court of Northern California dismissed the jurors, while noting that it was the longest civil trial he had been a part of. Alsup also noted that he’d be deciding a related copyright issue within the case, which remains unresolved.
ParaCrawl v7.1

Sie könnten beiläufig erwähnen, während Sie ein verwandtes Thema besprechen, dass die Person eine Menge Arbeit in dem entsprechenden Bereich geleistet hat und auf dem Gebiet Experte ist; Sie könnten sie öffentlich zu einer Frage über den Code konsultieren; oder vielleicht am effektivsten, könnten Sie die Arbeit, die sie geleistet hat anderweitig nutzen, damit sie sieht, dass andere sich jetzt mit ruhigem Gewissen auf die Ergebnisse ihrer Arbeit verlassen.
You could mention in passing, while discussing a related topic, that she has done a lot of work in the given area and is the resident expert there; you could publicly consult her on some question about the code; or perhaps most effectively, you could conspicuously make further use of the work she has done, so she sees that others are now comfortable relying on the results of her work.
ParaCrawl v7.1

Erstelle und veröffentliche mehr Content zu dem gleichen oder zu einem verwandten Thema.
Create and publish more content on the same or related subjects.
ParaCrawl v7.1

Und das verwandte Thema „Rentenalter“ kommt in gar keiner Überschrift vor.
And, the related topic “retirement age” appears in zero titles.
ParaCrawl v7.1

Wiederholen Sie dieses Schlüsselwort für jedes verwandte Thema.
Repeat this keyword for each related topic.
ParaCrawl v7.1

Und das verwandte Thema "Rentenalter" kommt in gar keiner Überschrift vor.
And, the related topic "retirement age" appears in zero titles.
ParaCrawl v7.1

Noch stärker ist der Trend aktuell beim eng verwandten Thema Regionalität.
Right now the trend is even stronger when it comes to the closely related topic of regionality.
ParaCrawl v7.1

Hinweise können wichtige Informationen wie bestimmte Features oder einen Link zu einem verwandten Thema enthalten.
Notes can provide valuable information, such as specific features or a link to a related topic.
ParaCrawl v7.1

Das Wort "thematisch" bedeutet, das diese Schlüsselwörter mit einem bestimmten Thema verwandt sind.
The word "thematic" simply means having or relating to a particular subject.
ParaCrawl v7.1

Das verwandte Thema „Lebenserwartung“ erscheint nur in einer Überschrift auf der gesamten Seite.
The related topic “life expectancy” only appears in one title across the entire site.
ParaCrawl v7.1

Aber haben Sie darüber nachgedacht, ein weiterer Blog starten, zu einem verwandten Thema?
But have you thought about, to start another blog, on a related topic?
ParaCrawl v7.1

Das verwandte Thema "Lebenserwartung" erscheint nur in einer Überschrift auf der gesamten Seite.
The related topic "life expectancy" only appears in one title across the entire site.
ParaCrawl v7.1

Das Wort “thematisch” bedeutet, das diese Schlüsselwörter mit einem bestimmten Thema verwandt sind.
The word “thematic” simply means having or relating to a particular subject.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit einem verwandten Thema äußert sich Ibn Al Dunya beunruhigt darüber, dass die Videoplattform YouTube den Account von Wael Abbas gesperrt hat, der Folter in Polizeistationen ans Licht der Öffentlichkeit gebracht hatte:
On a related topic, Ibn Al Dunya is alarmed that video hosting site YouTube had disabled the account of Wael Abbas, who has brought police torture to the forefront. He says:
GlobalVoices v2018q4