Translation of "Vervielfältigung und verbreitung" in English
Ferner
werden
auch
die
Rechte
der
Aufzeichnung,
Vervielfältigung
und
Verbreitung
behandelt.
Fixation,
reproduction
and
distribution
rights
were
also
covered.
EUbookshop v2
Copyright
©
Falco,
2015,
Vervielfältigung
und
Verbreitung
verboten
-
Ausschließliche
Nutzungsrechte.
Copyright
©
Falco,
2015,
Reproduction
and
diffusion
strictly
prohibited
-
Rights
of
user
strictly
personal
CCAligned v1
Dies
umfasst
in
jedem
Fall
das
Recht
zur
Vervielfältigung
und
Verbreitung
des
Werkes.
This
includes,
in
any
case,
the
right
to
reproduce
and
distribute
the
work.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rechte,
insbesondere
der
Vervielfältigung
und
der
Verbreitung,
vorbehalten.
All
rights,
reserved,
especially
regarding
the
reproduction
and
distribution.
ParaCrawl v7.1
Die
Vervielfältigung
und
Verbreitung,
auch
auszugsweise,
ist
mit
Quellenangabe
gestattet.
Reproduction
and
distribution,
also
of
parts,
are
permitted,
provided
that
the
source
is
mentioned.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Vervielfältigung,
Nachdruck
und
Verbreitung
bedarf
unserer
vorherigen
Zustimmung.
Any
duplication
or
spreading
are
prohibited
without
our
previous
approval.
CCAligned v1
Vervielfältigung
oder/und
Verbreitung
dieser
Materialien
ohne
Zustimmung
des
Inhabers
ist
verboten.
Copying
and/or
distribution
of
these
materials
without
the
consent
of
the
owner
is
prohibited.
CCAligned v1
Jegliche
Vervielfältigung
und
Verbreitung
der
Fotos
ist
ausdrücklich
verboten
und
führt
zur
Anzeige.
Any
reproduction
and
distribution
of
the
photos
is
expressly
prohibited
and
leads
to
criminal
charges.
CCAligned v1
Es
folgen
die
genauen
Bedingungen
für
die
Vervielfältigung,
Verbreitung
und
Bearbeitung:
Terms
And
Conditions
For
Copying,
Distribution
And
Modification
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
die
auszugsweise
Vervielfältigung
und
Verbreitung.
This
applies
equally
to
any
partial
reproduction
and
distribution.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Recht
schließt
insbesondere
die
Rechte
zur
Vervielfältigung,
Verbreitung
und
Bearbeitung
ein.
This
right
includes
in
particular
the
rights
to
reproduction,
distribution
and
processing.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rechte,
insbesondere
das
Recht
auf
Vervielfältigung
und
Verbreitung
sowie
Übersetzung
vorbehalten.
All
rights,
including
the
rights
to
reproduce
and
distribute
as
well
as
translate
are
reserved.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
ist
unentgeltlich
die
Vervielfältigung,Verbreitung
und
Bearbeitung
dieser
Texte
gestattet.
You
may
copy,
distribute
and
amend
the
texts
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Das
Urheberrecht
schützt
ein
Werk
gegen
unerwünschte
Vervielfältigung,
Verbreitung
und
Bearbeitung.
The
copyright
protects
a
work
against
undesirable
replication,
distribution
and
edits.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Richtlinie
wurde
das
Recht
der
Urheber
auf
Vervielfältigung,
öffentliche
Wiedergabe
und
Verbreitung
harmonisiert.
The
Directive
has
harmonised
the
right
of
reproduction,
the
right
of
communication
to
the
public,
the
right
of
making
available
to
the
public
and
the
distribution
right.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
insbesondere
für
die
elektronische
oder
sonstige
Vervielfältigung,
Übersetzung,
Verbreitung
und
öffentliche
Zugänglichmachung.
This
applies
in
particular
to
electronic
or
other
duplication,
translation,
distribution
and
public
disclosure.
Introduction
ParaCrawl v7.1
Weitergabe,
Vervielfältigung,
Verbreitung
und
/
oder
Versendung
dieser
Informationen
an
Dritte
ist
nicht
gestattet.
Disclosure,
copying,
distribution
and
/
or
mailing
this
information
to
third
parties
is
not
allowed.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rechte
vorbehalten
(insbesondere
das
Recht
auf
Vervielfältigung,
Wiedergabe,
Anpassung
und
Verbreitung).
All
rights
reserved,
specifically
reproduction,
display,
adaptation
and
distribution.
Personal
information
ParaCrawl v7.1
Als
solche
können
Vervielfältigung
und
Verbreitung
erreicht
teilweisen
oder
vollständigen
Einvernehmen
mit
der
Gesellschaft
sein.
As
such,
reproduction
and
dissemination
can
be
achieved
partial
or
complete
agreement
with
the
company.
ParaCrawl v7.1
Eine
Veröffentlichung,
Vervielfältigung,
Verarbeitung
und
Verbreitung
ist
ohne
schriftliche
Genehmigung
nicht
gestattet.
Publication,
duplication,
processing
and
distribution
is
prohibited
without
written
permission.
ParaCrawl v7.1
Die
Vervielfältigung,
Bearbeitung,
Verbreitung
und
jede
Art
der
Verwertung
bedürfen
unserer
schriftlichen
Zustimmung.
The
reproduction,
processing,
distribution
and
any
type
of
usage
requires
our
approval
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Vervielfältigung,
Bearbeitung,
Verbreitung
und
jede
Art
der
Verwertung
dieser
Werke
ist
nicht
gestattet.
Reproducing,
copying,
distributing
or
any
other
use
of
these
works
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rechte
vorbehalten,
Vervielfältigung
und
Verbreitung
aller
auf
dieser
Website
veröffentlichten
Materialien
sind
streng
verboten.
All
rights
reserved,
copying,
and
distibution
of
any
materials
published
on
this
website
is
strictly
prohibited.
CCAligned v1
Eine
Vervielfältigung
und
Verbreitung,
auch
Auszugsweise,
ist
nur
mit
unserer
ausdrücklichen
schriftlichen
Zustimmung
gestattet.
Reproduction
and
distribution,
even
in
part,
is
only
permitted
with
our
express
written
consent.
CCAligned v1
Die
Vervielfältigung,
Bearbeitung,
Verbreitung
und
jede
Art
der
Verwertung
bedürfen
der
schriftlichen
Zustimmung.
The
reproduction,
adaptation,
distribution
or
any
kind
of
use
requires
the
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Die
Vervielfältigung,
Bearbeitung,
Verbreitung
und
jede
Art
der
Verwertung
bedürfen
zuvor
unserer
schriftlichen
Zustimmung.
Reproduction,
processing,
distribution
and
any
kind
of
utilization
requires
our
prior
written
consent.
ParaCrawl v7.1