Translation of "Verursacht bei" in English

Demenz verursacht bei Millionen Europäern und ihren Angehörigen großes Leid.
Dementia means great suffering for millions of Europeans and their families.
Europarl v8

Das verursacht Probleme bei der Landentwicklungs-, Wiederaufforstungs- und Brandschutzpolitik.
That causes problems in land development, reforestation and fire prevention policy.
Europarl v8

Dies verursacht unnötige Kosten bei zweifelhafter Effizienz, denn Druckmittel sind genügend vorhanden.
This will give rise to unnecessary costs and is not guaranteed to be effective, because we already have enough means of applying pressure.
Europarl v8

Das Rauchen schadet der Gesundheit und verursacht Krankheiten bei Rauchern und Passivrauchern.
Yes, smoking damages health and causes major problems for the smoker and for passive smokers.
Europarl v8

Die gewaltlose und friedliche religiöse Falun-Gong-Bewegung verursacht bei den chinesischen Machthabern äußerste Besorgnis.
The Chinese leaders are extremely frightened of the peaceful, religious movement, Falun Gong.
Europarl v8

Zumindest verursacht es bei manchen, die hierher kommen, Unwohlsein.
It is certainly causing some of us who frequent it to become unwell.
Europarl v8

Das verursacht große Unsicherheit bei den Menschen, die diese Arbeit verrichten müssen.
This causes great unease in those who have to do this work.
Europarl v8

Sein Genuss ist krebserregend und verursacht bei vielen Herz- und Gefäßerkrankungen.
Its use is carcinogenic and leads to heart and vascular diseases in many people.
Europarl v8

Aber dieses Handeln verursacht keinerlei Schmerz bei niemandem.
But this practice produces not pain of any kind to anyone.
TED2020 v1

Wie andere Gestagene verursacht Norethisteron bei Ratten und Affen eine Vermännlichung weiblicher Feten.
Like other progestogens norethisterone causes virilization of female fetuses in rats and monkeys.
ELRC_2682 v1

Diese Depletion verursacht keine Immunsuppression bei Hühnern.
This depletion does not cause immunosuppression in chickens.
ELRC_2682 v1

Artenimol verursacht bei Ratten und Kaninchen Embryoletalität und Teratogenität.
Artenimol causes embryolethality and teratogenicity in rats and rabbits.
ELRC_2682 v1

Dies verursacht bei der Bewegung des Gelenks Schmerzen und Steifigkeit.
This causes pain and
ELRC_2682 v1

Dieses Paradox verursacht Probleme bei der Beilegung von Meinungsverschiedenheiten.
This paradox may create problems in dispute resolution.
TildeMODEL v2018

Schweres Heizöl verursacht bei einer Havarie aber schlimmste Umweltverschmutzungen.
It is also paradoxically the most polluting type of oil when spillt at sea.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht Mehrkosten bei den betroffenen Rundfunkanbietern.
This triggers additional costs for the broadcasters concerned.
TildeMODEL v2018

Sie lacht über Abführmittel, und das Lachen verursacht dann Durchfall bei ihr.
She starts giggling at the diarrhea medicine, and then the giggling gives her diarrhea. It's a whole thing.
OpenSubtitles v2018

Poutine verursacht bei mir... den schlimmsten Durchfall.
Poutine gives me the- just the worst shits.
OpenSubtitles v2018

Ansonsten verursacht diese Tür bei mir nur Schmerzen.
Otherwise this door only gives me pain.
OpenSubtitles v2018

Die Zubereitung ist lagerstabil, verursacht bei naturfarbener oder weißer Wolle keine Vergilbung.
The preparation is storage-stable and causes no yellowing in naturally colored or white wool.
EuroPat v2

Kernenergie verursacht Sicherheitsprobleme bei Betrieb und Lagerung.
Nuclear power gives rise to operational and storage safety problems
EUbookshop v2

A verursacht bei den Probanden erheblich weniger Nebenwirkungen.
A causes considerably fewer side effects on the volunteers.
EuroPat v2

Dieses zelluläre Thymidinkinasegen verursacht aber bei der negativen Selektion Hintergrundprobleme.
But this cellular thymidine kinase gene causes background problems in the negative selection.
EuroPat v2