Translation of "Vertritt die position" in English
Ungarn
vertritt
dabei
die
gleiche
Position
wie
die
meisten
anderen
EU-Mitgliedstaaten.
Hungary's
position
is
the
same
as
that
of
the
other
Member
States
of
the
EU.
Europarl v8
Der
Bericht
vertritt
die
gleiche
Position.
The
report
also
states
the
same
position.
Europarl v8
In
der
Moralphilosophie
vertritt
Ng
die
konsequentialistische
Position
des
hedonistischen
Utilitarismus.
In
moral
philosophy,
Ng
advocates
for
the
consequentialist
position
of
hedonistic
utilitarianism.
WikiMatrix v1
Schiller
vertritt
durchaus
die
Position
des
progressiven
gebildeten
Bürgertums.
Schiller
certainly
represents
the
views
of
the
educated
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Der
Berichterstatter,
Herr
Alber,
der
vor
kurzem
zum
Generalanwalt
ernannt
wurde,
wozu
wir
ihm
gratulieren
möchten,
vertritt
die
föderalistische
Position.
The
rapporteur,
Mr
Alber,
who
was
recently
appointed
Advocate-General
at
the
Court
of
Justice
-
and
we
congratulate
him
on
this
appointment
-
maintains
the
federalist
position.
Europarl v8
Der
Rat
vertritt
mehrheitlich
die
Position
der
Stabilisierung
von
Verwaltungsausgaben,
was
zu
einer
Verringerung
von
4
000
Bediensteten
in
allen
Institutionen,
davon
3
000
in
der
Kommission,
führen
würde.
The
Council
majority
position
has
been
the
stabilisation
of
administrative
expenditure
which
would
lead
to
a
reduction
of
4
000
civil
servants
in
all
institutions
with
3
000
in
the
Commission.
Europarl v8
Man
vertritt
die
Position,
daß
für
den
Rechtsschutz
der
Verbraucher
der
Ausschuß
für
Recht
und
Bürgerrechte
zuständig
ist.
The
position
is
that
the
legal
protection
of
consumers
will
be
the
responsibility
of
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights.
Europarl v8
Die
EVP-Fraktion
vertritt
auch
die
Position,
dass
die
Kernenergie
mindestens
in
den
nächsten
Jahrzehnten
unverzichtbar
ist,
um
den
Ausstoß
von
Klimagasen
zu
verringern.
The
Group
of
the
European
People's
Party
also
considers
that
nuclear
energy
will
be
indispensable
at
least
for
the
next
few
decades
if
we
are
to
reduce
greenhouse
gas
emissions.
Europarl v8
Vertritt
Israel
die
Position,
dass
die
Antworten
seiner
Zollbehörden
ausreichend
sind
und
gemäß
dem
Abkommen
anerkannt
werden
müssen?
Has
Israel
taken
the
position
that
its
customs
authorities’
verification
answers
are
sufficient
and
must
be
accepted
under
the
Agreement?
Europarl v8
Die
CMDh
vertritt
die
Position,
dass
die
Genehmigung(en)
für
das
Inverkehrbringen
der
Arzneimittel,
die
in
diesem
PASS-Abschlussbericht
behandelt
wurden,
geändert
werden
soll(en).
The
CMDh
reaches
the
position
that
the
marketing
authorisation(s)
of
the
products
concerned
by
this
PASS
final
report
should
be
varied.
ELRC_2682 v1
Die
DFLA
vertritt
so
die
Position
bei
einem
breiten
Spektrum
von
religiösen
oder
"Pro-Life"-Amerikanern,
einen
demokratischen
Kandidaten
zu
unterstützen,
wenn
dieser
es
sich
zur
Aufgabe
macht,
in
den
Vereinigten
Staaten
durch
positive
soziale
Programme
und
Mittel
Schwangerschaftsabbrüche
einzugrenzen
oder
sie
zu
beenden.
DFLA
maintains
the
position
that
many
religious
or
pro-life
Americans
would
be
more
willing
to
support
a
Democratic
candidate,
if
that
candidate
were
to
work
to
limit
or
end
abortion
in
the
United
States
through
positive
social
programs
and
means.
Wikipedia v1.0
Der
EWSA
vertritt
die
Position,
dass
es
gerade
in
der
Krise
einen
enormen
sozialen
Investitionsbedarf
gibt,
um
der
zunehmenden
Armutsgefährdung
entgegenzuwirken.
The
EESC
takes
the
view
that,
particularly
in
times
of
crisis,
there
is
an
enormous
need
for
social
investment
in
order
to
counter
the
increasing
risk
of
poverty.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
befürwortet
zwar
eine
möglichst
bürgernahe
Programmverwaltung,
vertritt
aber
auch
die
Position,
dass
die
Kommission
weiterhin
am
Entscheidungsprozess
bezüglich
der
Auswahl
der
unter
diesem
Programm
förderfähigen
Organisationen
beteiligt
sein
muss.
The
Committee
appreciates
the
need
to
keep
management
close
to
ordinary
people,
but
it
believes
that
the
Commission
should
remain
involved
in
the
decision-making
process
when
it
comes
to
selecting
the
organisations
eligible
for
funding
from
the
programme.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
vertritt
die
Kommission
die
Position,
dass
vertikal
integrierte
Betreiber
wie
DT
ihre
Endkundenentgelte
auf
einem
Niveau
festsetzen
müssen,
welches
ausreichend
über
den
Vorleistungsentgelten
liegt,
um
neuen
Anbietern
den
Eintritt
in
den
Wettbewerb
zu
ermöglichen.
In
general,
it
is
the
Commission's
position
that
vertically
integrated
operators
like
DT
must
indeed
fix
their
retail
prices
at
a
level
sufficiently
above
the
wholesale
prices
so
as
to
allow
new
entrants
to
compete.
TildeMODEL v2018
Obwohl
der
Rat
bei
der
Prüfung
der
Lage
im
Bereich
Telekommunikation
im
Jahr
1992
darauf
hinwies,
daß
Einschränkungen
des
kombinierten
Betriebs
von
Festnetzen
und
mobilen
Netzen
beseitigt
werden
sollten,
vertritt
er
die
Position,
daß
eine
Entscheidung
über
das
Netzmonopol
mit
einem
breitangelegten
öffentlichen
Konsultationsverfahren
verbunden
werden
müsse,
zu
dem
das
in
Ausarbeitung
befindliche
Grünbuch
der
Kommission
über
Infrastruktur
beitragen
wird.
Despite
the
reference
to
removal
of
restrictions
on
the
combination
of
the
operation
of
fixed
and
mobile
networks
contained
in
the
review
of
the
situation
in
the
Telecommunications
Sector
in
1992,
the
Council's
position
is
that
a
decision
on
the
network
monopoly
must
be
linked
to
a
broad
public
consultation
to
which
the
forthcoming
Commission
Green
Paper
on
infrastructure
will
contribute.
TildeMODEL v2018
Obwohl
der
Rat
bei
der
Prüfung
der
Lage
im
Bereich
Telekommunikation
im
Jahr
1992
darauf
hinwies,
daß
Einschränkungen
des
kombinierten
Betriebs
von
Festnetzen
und
mobilen
Netzen
beseitigt
werden
sollten,
vertritt
er
die
Position,
daß
eine
Entscheidung
über
das
Netzmonopol
mit
einem
breitangelegten
öffentlichen
Konsultationsverfahren
verbunden
werden
müsse,
zu
dem
das
in
Ausarbeitung
befindliche
Grünbuch
der
Kommission
über
Infrastruktur
beitragen
wird.
Despite
the
reference
to
removal
of
restrictions
on
the
combination
of
the
operation
of
fixed
and
mobile
networks
contained
in
the
review
of
the
situation
in
the
Telecommunications
Sector
in
1992,
the
Council's
position
is
that
on
decision
on
the
network
monopoly
must
be
linked
to
a
broad
public
consultation
to
which
the
forthcoming
Commission
Green
Paper
on
infrastructure
will
contribute.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
vertritt
die
Position,
daß
die
beiden
Richtlinien
für
alle
Eisenbahnunternehmen
und
die
gesamte
Eisenbahninfrastruktur
gelten
sollten,
wie
dies
bei
Richtlinie
91/440
der
Fall
ist.
In
short,
the
Court
of
Justice
has
done
a
lot
for
women
and
I
can
imagine,
if
we
get
another
article
in
the
new
Treaty
which
looks
at
the
status
of
women
in
the
broader
sense
and
not
just
in
terms
of
equal
pay,
that
the
Court
of
Justice
may
once
again
have
an
important
role
to
play.
EUbookshop v2
In
seinem
Buch
Christianizing
Homer:
The
Odyssey,
Plato,
and
the
Acts
of
Andrew
vertritt
Dennis
MacDonald
die
Position,
dass
die
Andreasakten
die
Geschichte
von
Homers
Odyssee
nacherzählen.
In
his
book,
Christianizing
Homer:
The
Odyssey
,
Plato,
and
the
Acts
of
Andrew,
Dennis
MacDonald
posits
the
theory
that
the
non-canonical
Acts
of
Andrew
was
a
Christian
retelling
of
Homer's
Odyssey.
WikiMatrix v1
Die
Europäische
Union
vertritt
die
Position,
daß
das
Problem
der
Menschenrechte
in
China
durch
einen
konstruktiven
Dialog
zwischen
den
Vertretern
des
tibetischen
Volkes
sowie
dem
Dalai
Lama
und
den
chinesischen
Behörden
gelöst
werden
sollte,
und
das
ist
bisher
nicht
geschehen.
The
position
of
the
European
Union
on
this
issue
is
that
the
question
of
human
rights
in
Tibet
is
one
that
should
be
resolved
by
constructive
dialogue
between
the
representatives
of
the
Tibetan
people,
including
the
Dalai
Lama
and
the
Chinese
authorities,
and
that
has
not
happened.
EUbookshop v2
Frederick
Pohl
vertritt
die
extremere
Position,
dass
eine
Anne
Whateley
of
Temple
Grafton
nie
nachgewiesen
werden
konnte
und
nie
existiert
habe.
Though
there
was
a
Whateley
family
in
the
area,
no
independent
evidence
has
ever
been
found
of
the
existence
of
an
Anne
Whateley
in
Temple
Grafton
or
anywhere
else
nearby.
WikiMatrix v1
Im
gleichen
Jahr
wurde
er
weiter
zum
Professor
für
Geschichte
ernannt
und
vertritt
gegenwärtig
die
Position
des
Leiters
des
Lehrstuhls
für
Geschichte
an
der
Philosophischen
Fakultät
der
Palacký-Universität
in
Olmütz.
In
the
same
year
he
was
appointed
Professor
of
History
and
he
is
currently
the
Head
of
the
History
Department,
Philosophical
Faculty
at
Palacký
University
in
Olomouc,
which
is
one
of
the
biggest
faculties
of
this
kind
in
the
Czech
Republic.
Wikipedia v1.0
Sam
Waagenaar,
Autor
eines
Buchs
zu
dem
Thema
in
den
1960er
Jahren,
vertritt
die
Position,
Hari
sei
unschuldig
gewesen.
Sam
Waagenaar,
who
will
write
a
book
on
the
subject
in
the
1960s,
puts
forward
the
position
that
Hari
was
innocent.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erklärung
der
Bischofskonferenz
von
Jugoslawien
vertritt
die
offizielle
Position
der
Kirche
bezüglich
der
Ereignisse
von
Medjugorje.
This
Declaration
of
the
Bishops’
Conference
of
Yugoslavia
represents
the
official
position
of
the
Church
on
the
events
of
Medjugorje.
ParaCrawl v7.1