Translation of "Vertretung durch" in English
Die
gesellschaftliche
Zusammengehörigkeit
und
die
Vertretung
entsteht
nicht
durch
gemeinsame
Wahllisten
oder
-tage.
Greater
community
and
representation
of
the
people
will
not
come
about
through
common
election
lists
and
dates.
Europarl v8
Ob
durch
Vertretung
oder
durch
Referenden,
dieses
Zusammenkommen
ist
reell.
Whether
by
representation
or
by
referenda,
this
coming
together
is
real.
Europarl v8
Die
Vertretung
durch
einen
Rechtsanwalt
oder
einen
sonstigen
Rechtsbeistand
ist
nicht
verpflichtend.
Representation
by
a
lawyer
or
another
legal
professional
shall
not
be
mandatory.
DGT v2019
Eine
Vertretung
durch
einen
Anwalt
ist
nicht
vorgeschrieben.
Representation
by
a
lawyer
is
not
required.
TildeMODEL v2018
Sollte
eine
Vertretung
durch
Laien
möglich
sein?
Should
lay
representation
be
possible?
TildeMODEL v2018
Eine
Vertretung
durch
Beamte
darf
es
meines
Erachtens
nicht
geben.
In
short,
this
committee
can
make
a
viable
contribution
towards
the
creation
of
a
Europe
of
the
regions.
EUbookshop v2
Deshalb
ist
in
allen
Mitgliedstaaten
die
Vertretung
des
Aktionärs
durch
einen
Bevollmächtigten
vorgesehen.
Representation
by
proxy
is
provided
for
in
all
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Vertretung
durch
Vertrauensleute
ist
auf
dem
privaten
Sektor
immer
noch
unvollständig.
Firstly,
the
Danish
labour
market
is
characterized
by
the
activities
of
the
trade
unions
and
of
the
corresponding
associations
on
the
management
side.
EUbookshop v2
Die
Vertretung
durch
die
Agora
Gallery
beinhaltet:
Agora
Gallery
representation
includes:
CCAligned v1
Diese
Hilfe
ersetzt
nicht
die
Beratung
und
Vertretung
durch
einen
Rechtsanwalt.
This
support
cannot
replace
professional
advice
and
representation
by
a
lawyer.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertretung
erfolgt
dabei
durch
den
1.
Vorsitzenden
und
einen
der
stellvertretenden
Vorsitzenden.
The
representation
iseffected
through
the
1st
Chairman
and
one
of
the
Co-Chairman.
ParaCrawl v7.1
Die
Meritokratie
erreicht
gleichberechtigte
Vertretung
durch
die
tatsächliche
Verwirklichung
von
sozialen
Zielen.
Meritocracy
achieves
equal
representation
by
actually
accomplishing
social
goals.
ParaCrawl v7.1
Die
obligatorische
Vertretung
der
Arbeitnehmer
durch
eine
Gewerkschaftsorganisation
erscheint
uns
als
sinnlos.
Mandatory
representation
of
employees
by
a
trade
union
seems
useless.
ParaCrawl v7.1
Alles
begann
im
Jahr
1932
mit
einer
Vertretung
von
Siemens
durch
die
Ha...
It
all
be
gan
in
1932,
when
Siemens
was
represented
by
the
company
of
Hans
Römer
&
...
ParaCrawl v7.1
Die
Vertretung
erfolgt
dabei
durch
den
Vorsitzenden
und
einen
der
stellvertretenden
Vorsitzenden.
The
representation
is
effected
through
the
Chairman
and
one
of
the
Co-Chairman.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
der
Vertretung
durch
einen
Experten
können
in
Kürze
folgendermaßen
zusammengefasst
werden:
The
advantages
of
professional
company
representation
are
briefly
summarised
below:
ParaCrawl v7.1
Vertretung
durch
eine
andere
Person
ist
nicht
möglich.
Representation
by
another
person
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
gewerkschaftliche
Zugang
zu
den
Unternehmen
und
die
Vertretung
durch
Betriebsräte
muss
gesichert
sein.
Trade
union
access
to
companies
and
representation
by
works
councils
must
be
guaranteed.
TildeMODEL v2018
Irving
führt
seine
eigene
juristische
Vertretung
durch,
die
mit
Lipstadts
gut
finanziertem
Verteidigungsteam
konfrontiert
ist.
Irving
conducts
his
own
legal
representation,
facing
Lipstadt's
legal
team.
WikiMatrix v1
Deshalb
ist
in
allen
Mitgliedstaaten
die
Vertretung
des
Aktionärs
durch
einen
Be
vollmächtigten
vorgesehen.
Representation
by
proxy
Is
provided
for
In
all
Member
States.
EUbookshop v2
Captain
Moyer,
Sie
haben
keine
Einwände
gegen
die
Vertretung
der
Angeklagten
durch
Zivilisten?
Captain
Moyer,
you
have
no
objection
to
the
accused's
civilian
representation?
OpenSubtitles v2018