Translation of "Vertragstypischen, vorhersehbaren schaden" in English
In
diesem
Fall
ist
unsere
Haftung
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
In
such
a
case
our
liability
is
limited
to
foreseeable
loss
or
damage
typical
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
In
folgenden
Fällen
ist
unsere
Haftung
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt:
In
the
following
cases
our
liability
is
limited
to
the
foreseeable
damages
typical
of
the
contract:
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
ist
grundsätzlich
auf
den
vorhersehbaren,
vertragstypischen
Schaden
begrenzt.
Liability
is
generally
limited
to
foreseeable,
contract-typical
damage.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
ist
die
Ersatzpflicht
auf
den
vertragstypischen
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
As
for
the
rest
the
obligation
to
pay
compensation
is
limited
on
the
contract
typical
foreseeable
damage.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Haftung
ist
diese
auf
den
vertragstypischen
und
vorhersehbaren
Schaden
beschränkt.
In
the
case
of
liability,
the
liability
is
limited
to
the
contractual
and
predictable
damage.
CCAligned v1
Im
letztgenannten
Fall
haften
wir
jedoch
nur
für
den
vorhersehbaren
vertragstypischen
Schaden.
In
the
latter
case,
we
may
however
only
be
held
liable
for
calculable
damages.
ParaCrawl v7.1
Der
Schadensersatzanspruch
ist
jedoch
begrenzt
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden.
A
compensation
claim
for
damages
shall
however
be
limited
to
foreseeable
damages
typical
for
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
wird
der
Schadensersatzanspruch
auf
den
vorhersehbaren,
vertragstypischen
Schaden
begrenzt.
In
addition,
the
claim
to
the
predictable,
contract
damages.
ParaCrawl v7.1
Im
letztgenannten
Fall
haften
wir
jedoch
nur
für
den
vorhersehbaren,
vertragstypischen
Schaden.
In
the
latter
case,
however,
we
are
only
liable
for
the
foreseeable,
typical
damage.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
ist
die
Haftung
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
In
all
such
cases,
liability
of
LEGOLAND
will
be
limited
to
damage
that
is
both
typical
and
foreseeable.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
haften
wir
nur
für
den
vertragstypischen
vorhersehbaren
Schaden.
In
this
case
we
shall
only
be
liable
for
foreseeable
contractual
losses.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
wird
unsere
Haftung
auf
den
vorhersehbaren,
vertragstypischen
Schaden
begrenzt.
In
such
cases
our
liability
is
limited
to
the
predictable
damage
typical
for
this
type
of
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
ist
begrenzt
auf
den
vertragstypischen
und
vorhersehbaren
Schaden.
Liability
is
limited
to
typical
and
predictable
losses.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
ist
die
Haftung
auf
den
vorhersehbaren
vertragstypischen
Schaden
begrenzt.
In
such
cases
liability
shall
be
limited
to
typical,
foreseeable
damages.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vertragstypischen,
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Schaden
beschränkt.
Otherwise
the
liability
for
damage
shall
be
limited
to
typical,
reasonably
foreseeable
damage.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
ferner
begrenzt
auf
den
vertragstypischen,
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Schaden.
It
shall
also
be
limited
to
reasonably
predictable
and
contractually
typical
damages.
ParaCrawl v7.1
Im
letztgenannten
Fall
haften
wir
ausschließlich
für
den
vorhersehbaren,
vertragstypischen
Schaden.
In
the
last
mentioned
case,
we
are
only
liable
for
the
foreseeable,
typical
contractual
damage.
ParaCrawl v7.1
Der
Schadensersatzanspruch
für
die
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
jedoch
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
Claims
for
damages
for
the
infringement
of
essential
duties
are
however
limited
to
contract
typical,
foreseeable
damage.
ParaCrawl v7.1
Der
Schadensersatz
wegen
fahrlässiger
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
jedoch
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
Compensation
for
damages
due
to
negligent
breach
of
material
contractual
obligations
is,
however,
limited
to
the
foreseeable
damage
typical
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Verletzungen
von
vertragswesentlichen
Pflichten
ist
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
Liability
for
a
breach
of
duties
which
are
fundamental
to
the
contract
shall
be
limited
to
contract-typical
predictable
damage.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
die
Haftung
jedoch
begrenzt
auf
den
vertragstypischen,
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Schaden.
In
such
case,
however,
liability
shall
be
limited
to
losses
such
as
are
typical
of
the
contract
and
reasonably
foreseeable.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
unsere
Ersatzpflicht
jedoch
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
In
this
case
our
liability
to
pay
damages
shall
be,
however,
limited
to
the
typical
contractual
and
foreseeable
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
leichte
Fahrlässigkeit
ist
dabei
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
beschränkt.
The
liability
for
slight
negligence
is
limited
to
the
contract-typical,
foreseeable
damage.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
beschränkt
sich
unsere
Ersatzpflicht
auf
den
vertragstypischen,
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Schaden.
In
each
instance
our
contractual
obligation
shall
be
limited
to
the
reasonably
foreseeable
losses
for
contracts
of
this
type.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
haftet
der
Verkäufer
jedoch
nur
für
den
vorhersehbaren,
vertragstypischen
Schaden.
In
this
case,
however,
the
Seller
shall
only
be
liable
for
the
foreseeable
damage
typical
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
die
Haftung
von
Hallwag
Kümmerly+Frey
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden
beschränkt.
In
this
case,
Hallwag
Kümmerly+Frey's
liability
is
limited
to
the
contractually
typical,
foreseeable
damage.
ParaCrawl v7.1
Sofern
keine
wesentliche
Vertragspflicht
verletzt
wurde
beschränkt
sich
unsere
Haftung
auf
den
vorhersehbaren
vertragstypischen
Schaden.
Insofar
as
no
essential
contractual
obligation
has
been
violated,
our
liability
is
limited
to
the
foreseeable
damage
typical
for
this
type
of
contract.
CCAligned v1