Translation of "Vertragspflichten" in English
Zusätzliche
Vertragspflichten
hat
nur
der
Koordinator.
Only
the
coordinator
has
additional
contractual
responsibilities.
EUbookshop v2
Diese
Beschränkung
gilt
nicht
bei
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten.
This
limitation
shall
not
apply
in
the
event
of
breach
of
fundamental
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkäufer
haftet
nicht
bei
leicht
fahrlässiger
Verletzung
unwesentlicher
Vertragspflichten.
The
Seller
is
not
liable
for
slightly
negligent
violation
of
inessential
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Vertragspflichten
entstehen
einzig
zwischen
Kunde
und
Online-Shop.
All
contract
obligations
are
agreed
solely
between
the
customer
and
the
Online
Shop.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
haften
wir
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen.
In
the
case
of
the
breach
of
major
contractual
obligations,
we
are
liable
according
to
the
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Werden
einfach
fahrlässig
nur
nichtwesentliche
Vertragspflichten
verletzt,
ist
unsere
Haftung
hingegen
ausgeschlossen.
Be
injured
by
simple
negligence
only
non-essential
contractual
obligations,
our
liability
is
however
excluded.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verletzung
unwesentlicher
Vertragspflichten
ist
die
Haftung
bei
leicht
fahrlässigen
Pflichtverletzungen
ausgeschlossen.
3.
For
breaches
of
minor
contractual
obligations,
the
liability
for
damage
caused
by
acts
of
slight
negligence
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
für
die
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten.
This
does
not
apply
for
the
violation
of
fundamental
contractual
duties.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
aufgrund
einfacher
Fahrlässigkeit
bei
Verletzung
nicht
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
ausgeschlossen.
Liability
due
to
simple
negligence
for
the
breach
of
non-essential
contractual
duties
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Voraussetzung
ist
rechtzeitige
und
ordnungsgemäße
Erfüllung
der
Vertragspflichten
durch
den
Käufer.
A
further
requirement
is
the
punctual
and
correct
performance
of
the
contractual
obligations
by
the
Purchaser.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Vertragspflichten
sind
insbesondere
die
Geheimhaltungspflichten.
Essential
contractual
obligations
are
in
particular
obligations
to
maintain
confidentiality.
ParaCrawl v7.1
Bei
leicht
fahrlässigen
Pflichtverletzungen
unwesentlicher
Vertragspflichten
haften
wir
nicht.
Auer
is
not
liable
for
slightly
negligent
violations
of
non-substantial
contractual
obligation.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Lieferfrist
setzt
die
Erfüllung
der
Vertragspflichten
voraus.
The
adherence
to
the
delivery
timeframe
shall
require
the
fulfilment
of
the
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
für
alle
Vertragspflichten
und
Gerichtsstand
ist
Tuttlingen.
The
place
of
performance
for
all
contractual
obligations
and
the
court
of
jurisdiction
is
Tuttlingen.
CCAligned v1
Bei
leicht
fahrlässigen
Verletzungen
unwesentlicher
Vertragspflichten
ist
die
Haftung
ausgeschlossen.
Liability
is
excluded
in
case
of
slightly
negligent
breach
of
immaterial
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
haftet
Marabu
für
jede
Fahrlässigkeit.
Marabu
is
liable
for
any
negligence
in
case
of
breach
of
a
substantial
contractual
obligation.
ParaCrawl v7.1
Für
leicht
fahrlässige
Verletzungen
unwesentlicher
Vertragspflichten
haftet
SHD
nicht.
SHD
shall
not
be
liable
for
slightly
negligent
violations
of
insignificant
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
Unternehmern
haften
wir
bei
leicht
fahrlässi-ger
Verletzung
unwesentlicher
Vertragspflichten
nicht.
Pertaining
to
entrepreneurs,
we
shall
not
be
liable
for
slightly
negligent
violation
of
insignificant
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
unberührt
hiervon
bleibt
die
Haftung
für
schuldhafte
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten.
Liability
for
culpable
violations
of
material
contractual
obligations
is
also
unaffected
thereby.
ParaCrawl v7.1
Zur
Auslegung
der
Vertragspflichten
gilt
ausschließlich
die
deutsche
Fassung
dieser
AVB.
For
the
interpretation
of
the
contractual
obligations,
only
the
German
version
of
these
GCT
applies.
ParaCrawl v7.1
Bei
leicht
fahrlässiger
Verletzung
unwesentlicher
Vertragspflichten
haftet
die
Auftragnehmerin
nicht.
The
seller
is
not
liable
for
a
slightly
negligent
breach
of
duty
of
uninsignificant
contract
duties.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
für
die
Einhaltung
der
Lieferfrist
ist
die
Erfüllung
der
Vertragspflichten
des
Kunden.
Compliance
with
the
delivery
period
is
dependent
on
the
customer
fulfilling
their
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
von
Technikboerse
beschränkt
sich
auf
die
vertragsgemäße
Erbringung
der
wesentlichen
Vertragspflichten.
Technikboerse's
reliability
is
limited
the
contractual
fulfilment
of
the
essential
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
aufgrund
einfacher
Fahrlässigkeit
bei
Verletzung
von
nicht
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
ausgeschlossen.
Liability
due
to
simple
negligence
in
the
event
of
violation
of
non-essential
contractual
obligations
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
etwa
vereinbarter
Lieferfristen
setzt
die
Erfüllung
der
Vertragspflichten
voraus.
Maintenance
of
agreed
delivery
periods
is
subject
to
fulfilment
of
all
contract
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Lieferfrist
setzt
die
Erfüllung
der
Vertragspflichten
des
Bestellers
voraus.
Compliance
with
a
delivery
period
shall
assume
the
fulfilment
of
the
Buyer’s
contractual
obligations.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
für
Lieferungen,
Leistungen,
Zahlungen
und
sonstige
Vertragspflichten
ist
Steinach.
Place
of
performance
for
deliveries,
services,
payments
and
other
contractual
obligations
shall
be
Steinach.
ParaCrawl v7.1