Translation of "Vertragspartner ist" in English

Artikel 24 des Vertrags sieht vor, dass die Europäische Union Vertragspartner ist.
Article 24 of the Treaty provides that the European Union is the contracting party.
Europarl v8

Der individuelle Anteil der in Italien tätigen Vertragspartner ist daher natürlich noch kleiner.
The share thereof of the individual contracting entities operating in Italy is necessarily even smaller.
DGT v2019

Bulgarien ist Vertragspartner der meisten internationalen Übereinkommen zur Drogenbekämpfung.
Bulgaria is party to the main international drugs conventions.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen ist Vertragspartner des US-Militärs, der NASA und privater Raumfahrtunternehmen.
The company contracts with the United States Armed Forces, NASA and private spaceflight companies.
WikiMatrix v1

Der Vertragspartner ist die Person, die für die Vertragsunterzeichnung autorisiert ist.
The contractor is the person authorised to sign the contract.
EUbookshop v2

Deutschland ist Vertragspartner zahlreicher internationaler Umweltschutzabkommen.
New Zealand is party to several multilateral environmental agreements.
WikiMatrix v1

Ihr Vertragspartner ist die gewählte Versandfirma.
Your contractual partner is your chosen shipping firm.
ParaCrawl v7.1

Anbieter und Vertragspartner der Angebote ist:
Provider and contract partner of the offers is:
CCAligned v1

Der Vertragspartner ist verpflichtet, den Liefergegenstand sofort und vollständig zu untersuchen.
The contractual partner is obliged to examine the item of delivery immediately and fully.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner ist dann zur Abnahme und Vergütung verpflichtet.
Our contract partner is then obliged to accept and pay for the goods delivered.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner ist verpflichtet, einen entsprechenden Buchvermerk in seiner OP-Liste zu setzen.
The contractual partner shall undertake to place an advice note in the Open Items List.
ParaCrawl v7.1

Vertragspartner des Kunden ist die PrintCarrier.com GmbH, 90762 FÃ1?4rth, Deutschland.
The customer's contractual partner PrintCarrier.com GmbH, 90762 FÃ1?4rth, Nemija.
ParaCrawl v7.1

Unser Vertragspartner ist verpflichtet, die Vorbehaltswaren unter Eigentumsvorbehalt weiter zu veräußern.
Our contractual partner commits himself to resell the goods subject to retention in title.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner ist auch für die ordnungsgemäße Installation gelieferter Software selbst verantwortlich.
The contractual partner shall also be responsible for proper installation of the supplied software.
CCAligned v1

Vertragspartner ist der Touranbieter, bei dem der Ausflug gebucht wird.
The contractor partner is the tour operator, with whom the trip is booked.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner ist verantwortlich für die vollständige Anlieferung einwandfreier, geeigneter Anzeigenmittel.
The contractual partner is responsible for the complete supply of clean, suitable advertising material.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner ist an sein Angebot höchstens einen Monat gebunden.
The contractual partner shall be bound by his offer for a maximum period of one month.
ParaCrawl v7.1

Anbieter des blomus Onlineshops und Ihr Vertragspartner ist die:
Online shop provider and your contractual partner is:
ParaCrawl v7.1

Die Verpfändung oder Sicherheitsübereignung durch den Vertragspartner ist unzulässig.
The pledge or security interest by the contracting party is forbidden.
ParaCrawl v7.1

Ist der Vertragspartner Kaufmann, so ist als Erfüllungsort und Gerichtsstand Berlin vereinbart.
Berlin is the place of performance and jurisdiction.
ParaCrawl v7.1

Ihr Vertragspartner ist abhängig vom bestellten Produkt und Lieferort.
Your contract partner depends on the product ordered and the delivery location.
ParaCrawl v7.1

Wer ist Vertragspartner in den vier Seclux Bereichen?
Who is the contractual partner in the four Seclux areas?
CCAligned v1

Wer ist Vertragspartner beim Kauf und Verkauf von Lizenzen?
Who is my trade partner when buying or selling licences?
CCAligned v1

Die Verrechnung gegenseitiger Forderungen der Vertragspartner ist ausgeschlossen.
The offsetting of reciprocal financial obligations of the contractual parties is excluded.
CCAligned v1

Alleiniger Vertragspartner des Nutzers ist der Veranstalter.
The sole contractual partner of the user is the Host.
CCAligned v1

Als Kunde besizen Sie einen direkten Ansprechpartner, der Zugleich Ihr Vertragspartner ist.
As a customer, you have a direct contact person, who is also your contractual partner.
CCAligned v1

Erfüllungsort und Gerichtsstand für die Vertragspartner ist Hamburg.
Place of fulfillment and jurisdiction for the contracting parties is Hamburg
CCAligned v1

Die Restzahlung sollte nicht abgebucht werden, wenn Ihr Vertragspartner insolvent ist.
The final payment should not be debited when your contractual partner is insolvent.
CCAligned v1

Vertragspartner ist immer die für das jeweilige Projekt zusammengestellte ARGE.
The contractual partner is always the team established for the project in question.
CCAligned v1