Translation of "Vertrag annehmen" in English
Wähle
den
Vertrag,
den
du
annehmen
möchtest.
Select
the
contract
you
want
to
take
on.
CCAligned v1
Es
ist
Sache
der
Mitgliedstaaten
zu
entscheiden,
ob
sie
diesen
neuen
Vertrag
von
Lissabon
annehmen
oder
nicht.
It
is
the
Member
States
that
have
to
decide
whether
or
not
to
adopt
this
new
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Da
die
Ziele
der
im
Bereich
in
den
Bereichen
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
zu
treffenden
Maßnahmen
wegen
der
länderübergreifenden
Eigenschaft
der
Sache
nicht
in
ausreichendem
Maße
von
den
Mitgliedstaaten
verwirklicht
werden
können,
sondern
sich
auf
Gemeinschaftsebene
besser
verwirklichen
lassen,
und
weil
Gemeinschaftsmaßnahmen
effizienter
und
effektiver
sein
können
als
rein
einzelstaatliche
Maßnahmen,
kann
die
Gemeinschaft
gemäß
dem
Subsidiaritätsprinzip
im
Sinne
des
Artikels
5
EG-Vertrag
Maßnahmen
annehmen.
Since
the
objectives
of
the
action
to
be
taken
on
health
and
consumer
protection
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
due
to
the
trans-national
nature
of
the
issues
involved,
and
can
therefore
by
reason
of
the
potential
for
Community
action
to
be
more
efficient
and
effective
than
national
action
alone
in
protecting
the
health,
safety
and
economic
interests
of
citizens,
be
better
achieved
at
Community
level,
the
Community
may
adopt
measures,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Da
die
Ziele
der
in
den
im
Bereichen
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
zu
treffenden
Maßnahme
wegen
der
länderübergreifenden
Eigenschaft
der
Sache
nicht
in
ausreichendem
Maße
von
den
Mitgliedstaaten
verwirklicht
werden
können,
sondern
sich
auf
Gemeinschaftsebene
besser
verwirklichen
lassen,
und
weil
Gemeinschaftsmaßnahmen
effizienter
und
effektiver
sein
können
als
rein
einzelstaatliche
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Sicherheit
und
Gesundheit
der
Bürger,
kann
die
Gemeinschaft
gemäß
dem
Subsidiaritätsprinzip
im
Sinne
des
Artikels
5
EG-Vertrag
Maßnahmen
annehmen.
Since
the
objectives
of
the
action
to
be
taken
on
health
and
consumer
protection
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
due
to
the
trans-national
nature
of
the
issues
involved,
and
can
therefore
by
reason
of
the
potential
for
Community
action
to
be
more
efficient
and
effective
than
national
action
alone
in
protecting
the
health
and,
safety
and
economic
interests
of
citizens,
be
better
achieved
at
Community
level,
the
Community
may
adopt
measures,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Im
Anwendungsbereich
von
Titel
V
EU-Vertrag
(Gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik
-
GASP)
kann
der
Basisrechtsakt
eine
der
in
den
Artikeln
13
Absätze
2
und
3,
14,
18
Absatz
5,
23
Absätze
1
und
2
sowie
24
EU-Vertrag
genannten
Formen
annehmen.
In
application
of
Title
V
of
the
TEU
(concerning
Common
Foreign
and
Security
Policy
-
CFSP),
a
basic
act
may
take
one
of
the
forms
specified
in
Articles
13(2)
and
(3),
14,
18(5),
23(1)
and
(2)
and
24
of
the
TEU.
TildeMODEL v2018
Im
Anwendungsbereich
von
Titel
VI
EU-Vertrag
(Polizeiliche
und
Justizielle
Zusammenarbeit
in
Strafsachen)
kann
der
Basisrechtsakt
eine
der
in
Artikel
34
Absatz
2
EU-Vertrag
genannten
Formen
annehmen.
In
application
of
Title
VI
of
the
TEU
(concerning
Police
and
Judicial
Cooperation
in
Criminal
Matters),
a
basic
act
may
take
one
of
the
forms
referred
to
in
Article
34(2)
of
the
TEU.
TildeMODEL v2018
Die
Konsequenzen
einer
Festschreibung
der
Prinzipien
des
Sozialprotokolls
im
EGVertrag
für
das
dänische
Arbeitsgericht
hängen
weitgehend
davon
ab,
welche
Form
diese
Bestimmungen
im
Vertrag
annehmen,
ob
sie
programmatischer
Natur
sind
und
ob
ihre
Anwendung
direkte
Auswirkungen
hat.
No
4-475/185
provisions
might
be
set
out
in
the
Treaty,
whether
or
not
they
are
of
a
programmatic
nature,
and
whether
or
not
application
would
have
direct
effect.
EUbookshop v2
Der
Vorteil
eines
solchen
Entwicklungsvertrags
besteht
darin,
daß
der
Zulieferer
eine
Vorbereitungszeit
erhält,
in
der
er
entscheiden
kann,ob
die
vorgesehenen
Anforderungen
im
Rahmen
seiner
Möglichkeiten
liegen
oder
ob
er
aus
irgendeinem
Grunde
feststellen
muß,
daß
er
den
Vertrag
nicht
annehmen
kann
oder
sollte.
The
advantage
of
such
development
work
is
that
the
subcontractor
has
a
preliminary
period
during
which
it
can
decide
whether
the
proposed
requirements
are
within
its
scope,
and
whether
for
any
reason
it
feels
that
it
cannot
or
should
not
accept
such
a
contract.
EUbookshop v2
Die
obligatorische
Haftpflichtversicherung
der
Subjekte,
die
Bestellungen
auf
Erbringung
der
medizinischen
Leistungen
annehmen
(Vertrag
mit
einer
SPZOZ).
Mandatory
personal
liability
insurance
of
the
subject
having
a
contract
with
the
Independent
Public
Health
Care
Centre
for
providing
medical
services
ParaCrawl v7.1
Arbeitgeber
haben
grundsätzlich
die
Freiheit
zu
wählen,
ob
sie
den
von
Hunt
empfohlenen
Vertrag
annehmen
wollen
oder
nicht.
Employers
have
in
principle
the
freedom
to
choose
whether
or
not
to
adopt
Hunt’s
recommended
contract.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
diesen
Vertrag
annehmen,
der
übrigens
sehr
gut
ausgehandelt
wurde,
und
wir
sollten
insbesondere
etwas
erkennen:
Wenn
wir
zusammen
arbeiten
wollen,
sollte
es
auch
eine
gewisse
freundschaftliche
Öffnung
geben.
We
should
accept
this
agreement,
which,
incidentally,
has
been
very
well
negotiated,
and
we
should
recognize
in
particular
that
if
we
want
to
work
together
there
ought
to
be
a
certain
spirit
of
friendly
openness.
Europarl v8
Das
Parlament
kann
diese
Verträge
nur
annehmen
bzw.
ablehnen.
Parliament
can
only
accept
or
reject
these
treaties.
TildeMODEL v2018
Das
Vereinigte
Königreich
und
Irland
werden
den
entsprechenden
Beschluss
im
Rahmen
des
Vertrags
annehmen.
The
United
Kingdom
and
Ireland
will
adopt
the
corresponding
decision
in
accordance
with
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Das
Vereinigte
Königreich
und
Irland
werden
den
entsprechenden
Beschluss
im
Rahmen
des
Vertrags
annehmen.
The
United
Kingdom
and
Ireland
will
adopt
the
corresponding
decision
in
accordance
with
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Wir
lehnen
aber
die
jetzt
vorgelegten
Vorschläge
der
Berichterstatterin,
die
eine
Ausdehnung
des
Familienbegriffs
weit
hinaus
über
das,
was
die
Europäische
Union
im
Bereich
der
Zuwanderung
als
verträglich
annehmen
kann,
entschieden
ab.
We
utterly
reject,
however,
the
proposals
tabled
by
the
rapporteur,
which
would
extend
the
concept
of
family
far
beyond
the
limits
that
the
European
Union
can
accept
as
a
tolerable
basis
for
its
immigration
policy.
Europarl v8
Im
Anwendungsbereich
von
Titel
V
des
EU-Vertrags
(Gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik
—
GASP)
kann
der
Basisrechtsakt
eine
der
in
Artikel
13
Absätze
2
und
3,
Artikel
14,
Artikel
18
Absatz
5,
Artikel
23
Absätze
1
und
2
sowie
Artikel
24
des
EU-Vertrags
genannten
Formen
annehmen.
In
application
of
Title
V
of
the
Treaty
on
European
Union
(concerning
Common
Foreign
and
Security
Policy
—
CFSP),
a
basic
act
may
take
one
of
the
forms
specified
in
Articles
13(2)
and
(3),
14,
18(5),
23(1)
and
(2)
and
24
of
the
Treaty
on
European
Union.
DGT v2019
Im
Anwendungsbereich
von
Titel
VI
des
EU-Vertrags
(Polizeiliche
und
Justizielle
Zusammenarbeit
in
Strafsachen)
kann
der
Basisrechtsakt
eine
der
in
Artikel
34
Absatz
2
des
EU-Vertrags
genannten
Formen
annehmen.
In
application
of
Title
VI
of
the
Treaty
on
European
Union
(concerning
Police
and
Judicial
Cooperation
in
Criminal
Matters),
a
basic
act
may
take
one
of
the
forms
referred
to
in
Article
34(2)
of
the
Treaty
on
European
Union.
DGT v2019
Noch
vor
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
im
Sommer
soll
der
Rat
"Beschäftigung,
Sozialpolitik,
Gesundheit
und
Verbraucherschutz"
parallel
zu
den
länderspezifischen
Empfehlungen,
die
sich
auf
die
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
(Artikel
121
des
Vertrags)
gründen,
länderspezifische
Empfehlungen
auf
der
Grundlage
der
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
(Artikel
148
des
Vertrags)
annehmen.
Finally,
the
EPSCO
Council
would
adopt
recommendations
per
country
on
the
basis
of
the
employment
guidelines
(Article
148
of
the
Treaty),
in
parallel
with
the
recommendations
per
country
adopted
on
the
basis
of
the
main
economic
policy
guidelines
(Article
121
of
the
Treaty),
before
the
summer
European
Council.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
wird
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
einen
Beschluss
über
den
Abschluss
dieses
Vertrags
annehmen,
sobald
die
Zustimmung
des
Europäischen
Parlaments
vorliegt.
The
Council
will
adopt
a
decision
on
the
conclusion
of
this
treaty
at
a
later
stage
after
having
received
the
assent
of
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018