Translation of "Vertikal ausgerichtet" in English

Die Achse des Elektromotors 40 ist wiederum vertikal ausgerichtet.
The shaft of the electric motor (40) is again vertical.
EuroPat v2

Das Füllrohr 5 ist vertikal ausgerichtet und Teil einer vertikalen Schlauchbeutelmaschine.
The fill pipe 5 is vertically aligned and is part of a vertical tubular bagging machine.
EuroPat v2

Mit Parallelgreifen wird der Stapel in Längs- und Querrichtung vertikal ausgerichtet.
By means of parallel grips, the stack is vertically aligned in the longitudinal and transverse directions.
EuroPat v2

Die Schleife der Transportschuppen 25 kann jedoch auch vertikal ausgerichtet sein.
The loop of conveyor sheds 25 may also be set up to run vertically.
EuroPat v2

Die der Tragsäule zugeordnete Klemmbacke 84 ist vertikal ausgerichtet und feststehend angeordnet.
The clamping jaw 84, assigned to the carrier column is vertically oriented and rigidly mounted.
EuroPat v2

Die beiden Laschen 340 sind während der Dichtebestimmung mehrheitlich vertikal ausgerichtet.
During the density determination, the two tongues 340 have a substantially vertical orientation.
EuroPat v2

Die Z-Richtung ist dabei insbesondere vertikal ausgerichtet, das heißt parallel zur Schwerkraftrichtung.
The Z-direction, more particularly, extends vertically, i.e., parallel to the direction of gravity.
EuroPat v2

Es kann insbesondere vorgesehen sein, dass die fünften Seilstrangabschnitte vertikal ausgerichtet sind.
It may be provided in particular that the fifth cable strand portions are vertically aligned.
EuroPat v2

Eine Drehachse der Adsorptionskammer kann bevorzugt vertikal ausgerichtet sein.
An axis of rotation of the adsorption chamber preferably can be vertically oriented.
EuroPat v2

Die Achse des Linearlagers 26, 126 ist mehrheitlich vertikal ausgerichtet.
The axis of the linear bearing 26, 126 has a substantially vertical orientation.
EuroPat v2

Zum Planum 4 ist der Träger 13 im Wesentlichen vertikal ausgerichtet.
The support 13 is aligned essentially perpendicularly to the plane 4 .
EuroPat v2

Die streifenförmigen Segmente sind in der Spotverteilung vorzugsweise vertikal ausgerichtet.
The stripe-shaped segments are, in an embodiment, vertically oriented in the spot distribution.
EuroPat v2

Es ist jedoch von Vorteil, wenn die Hauptvibrationsrichtung vertikal ausgerichtet ist.
However, it is advantageous for the main vibration direction to be vertically oriented.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausgestaltung ist das Nebenpleuel im Wesentlichen vertikal ausgerichtet.
In a preferred embodiment, the secondary conrod is aligned substantially in the vertical direction.
EuroPat v2

Die Oberfläche des zu beschichtenden Trägermaterials ist vorzugsweise vertikal oder nahezu vertikal ausgerichtet.
The surface of the carrier material to be coated is preferably aligned vertically or virtually vertically.
EuroPat v2

Die Achse 86 jeder im Halteloch 85 aufgenommenen Pipettenspitze 84 ist vertikal ausgerichtet.
The axis 86 of each pipette tip 84 received in the holding hole 85 is aligned vertically.
EuroPat v2

Die Längsachsen der Spindeln sind vertikal ausgerichtet.
The longitudinal axes of the spindles are aligned vertically.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird vorzugsweise mindestens ein chemischer Gradient erzeugt, der vertikal ausgerichtet ist.
According to the invention, at least one chemical gradient is preferably produced that is vertically aligned.
EuroPat v2

Die Welle kann im Wesentlichen horizontal oder im Wesentlichen vertikal ausgerichtet sein.
The shaft may be oriented substantially horizontally or substantially vertically.
EuroPat v2

Die Führungsschiene 275 ist in Wartungsposition im Wesentlichen vertikal ausgerichtet.
In the servicing position, the guide track 275 is oriented essentially vertical.
EuroPat v2

Die Stege 9 der Wandstruktur 4 sind vertikal ausgerichtet.
The crosspieces 9 of the wall structure 4 are vertically aligned.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Hubelement vertikal oder im Wesentlichen vertikal ausgerichtet.
The lifting element is preferably aligned vertically or substantially vertically.
EuroPat v2

In Figur 4 ist die Rückenlehne 5 des Fahrzeugsitzes im Wesentlichen vertikal ausgerichtet.
In FIG. 4, the backrest 5 of the vehicle seat is aligned substantially vertically.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung ist die optische Achse vertikal ausgerichtet.
In accordance with one embodiment, the optical axis is arranged vertically.
EuroPat v2

Sie umfasst einen zylindrischen Kolonnenkörper 2, dessen Achse vertikal ausgerichtet ist.
It comprises a cylindrical column body 2, the axis of which is aligned vertically.
EuroPat v2

Bei horizontaler Bodenfläche 14 ist die Drehachse 88 dadurch vertikal ausgerichtet.
In the case of a horizontal floor surface 14, the rotation axis 88 is therefore oriented vertically.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausgestaltung ist die optische Achse vertikal ausgerichtet.
In accordance with another embodiment, the optical axis is arranged vertically.
EuroPat v2

Die Gefäße 1 sind mit ihrer Achse 4 vertikal ausgerichtet.
The receptacles 1 are aligned vertically with their axis 4 .
EuroPat v2