Translation of "Verteilen auf mehrere" in English

Die Studieninhalte verteilen sich auf mehrere Kompetenzbereiche.
The study contents are spread over several areas of competence.
ParaCrawl v7.1

Die Verwaltung sowie die Sozialräume verteilen sich auf mehrere Mezzanine-Ebenen im gesamten Gebäude.
Administration and social facilities are distributed over various mezzanine levels throughout the building.
ParaCrawl v7.1

Weitere 5000 m2 verteilen sich auf mehrere Nebengebäude wie Stallungen und Lagerräume.
Further 5.000 m2 are spread over several outbuildings as stables and storerooms.
ParaCrawl v7.1

Fünf der neuen Verbünde sind SFB/Transregio und verteilen sich somit auf mehrere Standorte.
Five of the new CRCs are CRC/Transregio, meaning that they are distributed across multiple locations.
ParaCrawl v7.1

Verteilen Sie Volumes auf mehrere physische Festplatten – bis zu 32 Festplatten werden unterstützt.
Span Span volume across multiple physical disks - Supports up to 32 disks.
ParaCrawl v7.1

Die insgesamt 55 Zimmer verteilen sich auf mehrere Häuser und sind alle komfortabel eingerichtet.
The 55 rooms are distributed onto several houses and are comfortably equipped.
ParaCrawl v7.1

Deutschland wird geteilt und die Exponate verteilen sich auf mehrere Orte in der DDR und West-Berlin.
Germany is now divided, and the exhibits are spread over several locations in the GDR and West Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung befaßt sich mit dem Verteilen elektrischer Speiseleistung auf mehrere Funktionseinheiten (10, 11, 12) mit variabler Leistungsaufnahme.
The invention concerns the distribution of electric power to several functional units (10, 11, 12) with variable power consumption.
EuroPat v2

Das Verteilen der Zusatzmasse auf mehrere Massenkörper ergibt einen weiteren Vorteil, indem die einzelnen Massenkörper kleiner ausgebildet werden können und durch die Verteilung am Gehäuse weniger störend wirken als eine einzige, entsprechend grösser ausgebildete Zusatzmasse.
By dividing the added mass into separate weights, there is the further advantage that the individual weights can be of a smaller size and they can be arranged in the housing so that they have less of a disturbing effect than a single additional weight formed of a correspondingly larger size.
EuroPat v2

Der Martinstag fällt traditionell auf den 11. November, aber die Feierlichkeiten in Peschiera verteilen sich auf mehrere Tage, darunter meist auch das nächstgelegene Wochenende.
Traditionally, St. Martin's Day falls on 11 November, but festivities in Peschiera last several days, comprising also the weekend closest to the date.
ParaCrawl v7.1

Die 234 Zimmer verteilen sich auf mehrere Gebäude (Strand-und Pool-Seite), die durch eine Straße getrennt sind (Unterführung vorhanden).
The 234 rooms are spread among several buildings (Beach and pool- side), divided by a street (with a pedestrian under crossing).
ParaCrawl v7.1

Die Radlast kann durch leichtere Fahrzeuge oder Verteilen der Last auf mehrere Achsen und Reifen reduziert werden.
Wheel load can be reduced through the use of more lightweight vehicles or by distributing the load across multiple axles and wheels.
ParaCrawl v7.1

Die Apartments verteilen sich auf mehrere Gebäude in der Madrider Innenstadt, jeweils einen nur 5-minütigen Spaziergang vom nächsten U-Bahnhof entfernt.
Apartments are set in various buildings in central Madrid, all within a 5-minute walk of a Metro station.
ParaCrawl v7.1

Da Disneyland ein Urlaubsort ist, sind die Besucher mittlerweile heimgereist und die infizierten Überträger verteilen sich auf mehrere Staaten.
Since Disneyland is a vacation spot, people who visited and were infected have now traveled back home, placing contagious carriers in several states.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise erfolgt das Aliquotieren mit Hilfe von Pipettierautomaten, welche die mit Barcode etikettierten Entnahmeröhrchen, in denen die Proben im Labor eintreffen, erkennen (mit der Datenbank vergleichen), die Proben jeweils mit Hilfe von Pipettenspitzen oder Dispensiernadeln eines Pipettierautomaten aufnehmen (aufsaugen, aspirieren) und durch Verteilen auf mehrere für das Einfrieren geeignete, ebenfalls codierte, röhrchenförmige Gefäße in Aliquoten (Teilmengen der Probe) aufteilen.
Aliquoting is usually carried out by means of automated pipetting devices which detect (compare to the database) the sample tubes in which the samples arrive at the laboratory and which are labeled with bar codes, take up (suction, aspirate) the samples by means of pipette tips or dispensing needles of an automated pipetting device and divide them into aliquots (fractions of the sample) by distributing them to a plurality of tube-shaped vessels which are suitable for freezing and which are likewise coded.
EuroPat v2

Zunächst ist dies darauf zurückzuführen, daß die Kosten nicht immer einfach bestimmten umweltpolitischen Maßnahmen zugeordnet werden können: viele Kosten (z.B. Verwaltungs- oder Forschungs­kosten) verteilen sich auf mehrere Maßnahmen und viele andere bleiben wiederum ganz verborgen.
There is no single or simple explanation for these differences: most of the countries for which data are available had well-developed sewerage networks by 1980; the percentages of the population connected to the sewerage system in these countries is shown in Table 10.1
EUbookshop v2

In diesem Ausführungsbeispiel dient der Brennstoffverteiler 3 zum Speichern und Verteilen von Brennstoff auf mehrere Brennstoffeinspritzventile, die über Tassen 4, 5, 6 des Brennstoffverteilers 3 an den Brennstoffverteiler 3 angeschlossen werden.
In this exemplary embodiment, fuel distributor 3 is used for storing and distributing fuel to multiple fuel injectors, which are connected to fuel distributor 3 via cups 4, 5, 6 of fuel distributor 3 .
EuroPat v2

Die zentrale Erzeugung und das anschließende Verteilen der Emulsion auf mehrere Sprühdüsen, haben den Nachteil, dass sich in den Rohrleitungen, trotz hoher und somit reinigender Strömungsgeschwindigkeiten, zwischen Mischer und Düsen Verseifung ausbildet und eine Entmischung stattfinden kann.
The central creation and the subsequent distribution of the emulsion to a number of spray nozzles has the disadvantage that, despite high and thus cleansing flow speeds in the pipe lines, blockages build up between the mixer and the nozzle, and mixture separation can occur.
EuroPat v2

Dies sorgt für ständig schwankende Leitungseigenschaften im Bezug auf Bandbreite und damit Laufzeit, wodurch das Verteilen von Datenpaketen auf mehrere Netzwerkzugangsleitungen zwangsläufig zu falsch sortierten Datenpaketen bei der Empfangsvorrichtung führt.
This leads to continuously fluctuating line properties with respect to the bandwidth and thus the transmission time, as a result of which the distribution of data packets to a plurality of network access links necessarily leads to incorrectly sorted data packets in the receiver device.
EuroPat v2

Anschließend werden über das Netzmanagement die Knotennummern vergeben und erst dann werden die Prozesse zum Anbringen der Labels und Verteilen des Verkehrs auf mehrere Wege gestartet.
The node numbers are then issued by the network management procedures, and only then are the processes for attaching the labels and distributing the traffic across several paths started up.
EuroPat v2

Eine einzelne definierte Öffnung ist vorteilhaft, da beim Verteilen der Querschnittsfläche auf mehrere Öffnungen die Gefahr des Zusetzens steigt.
A single defined opening is advantageous because the risk of clogging increases if the flow cross section is distributed over a plurality of smaller openings.
EuroPat v2

Die Zimmer des kleinen Landhotels verteilen sich auf mehrere Gebäudeteile, so dass jeder Gast seine Privatsphäre genießen kann.
The rooms of the small country hotel are spread over several parts of the building, so that every guest can enjoy his privacy.
ParaCrawl v7.1

Diese kompakte Maschine ist optimiert für den Einsatz in Umpackanlagen und übernimmt auf Wunsch auch gleich noch das Verteilen auf mehrere Bahnen, so dass die fertigen Verpackungen direkt in Kisten oder auf Displays abgepackt werden können.
This compact machine is optimized for use in a repacking line and can also distribute the finished packs to multiple lanes for packing into crates or on sales displays.
ParaCrawl v7.1

Die insgesamt 89 Zimmer und Suiten verteilen sich auf mehrere Stockwerke und sind jeweils mit einem der importierten Gewürze oder Produkte ausgestattet, die im Zuge der Erforschung der Weltmeere und Kolonialisierung im 15. und 16. Jahrhundert nach Portugal kamen.
Its 89 guestrooms and suites are spread over several floors and are each themed with one of the imported spices or products brought to Portugal by the maritime expansion of the 15th and 16th centuries.
ParaCrawl v7.1

Kann zusammen mit einem unserer Inspektionssysteme als Ausleitungsvorrichtung für nicht konforme Behälter oder als eigenständiges System zum Verteilen der Behälter auf mehrere Bahnen zum Speisen von Verpackungsmaschinen verwendet werden.
It can be used together with one of our inspection systems as diverter for defective containers or as stand-alone system for continuous division into several lines to feed packaging machines.
ParaCrawl v7.1

Die Glashäuser aus dem Projekt "The 72 Hour Cabin" verteilen sich auf mehrere Orte in Dalsland.
The glass cabins offered by The 72 Hour Cabin can be found at a number of locations in Dalsland.
ParaCrawl v7.1