Translation of "Versunkene kosten" in English

Sie berechnen versunkene Kosten für Bildung und geplanter Arbeit.
They're calculating sunk costs for education and projected output.
OpenSubtitles v2018

Ryanair vertrat die Ansicht, dass alle Kosten für die Infrastruktur sowie die festen Betriebskosten als versunkene Kosten betrachtet werden sollten.
Germany submitted that the Airport has the obligation to cater to general aviation and had to incur costs to convert the existing military infrastructure.
DGT v2019

Erstens sind in der Branche der grenzüberschreitenden Paketzustellung die Barrieren für den Markteintritt (z. B. versunkene Kosten) relativ hoch.
First, the cross-border parcel delivery market is characterised by relatively high barriers to market entry (e.g. sunk costs).
TildeMODEL v2018

Sind z. B. Händler durch ein Wettbewerbsverbot an einen Hersteller gebunden, so kommt die Abschottung stärker zum Tragen, wenn der potenzielle Konkurrent für den Aufbau eines eigenen Vertriebsnetzes versunkene Kosten zu tragen hat.
If, for instance, distributors are tied to a manufacturer via a non-compete obligation, the foreclosing effect will be more significant if setting up its own distributors will impose sunk costs on the potential entrant.
TildeMODEL v2018

Solche Investitionen stellen normalerweise versunkene Kosten dar, weil sie nach Aufgabe des betreffenden Geschäftsfelds nicht für andere Geschäfte genutzt oder nur mit erheblichem Verlust veräußert werden können.
Such investments are usually sunk, which means that upon leaving that particular field of activity the investment cannot be used for other activities or sold other than at a significant loss.
TildeMODEL v2018

Die anfänglich gemachten Ausgaben stellen dann versunkene Kosten dar, da sie sich nicht mehr rückgängig machen lassen und daher auch durch zukünftige Entscheidungen nicht beeinflusst werden können.
Once spent, such costs are sunk and should have no effect on future pricing decisions.
WikiMatrix v1

Die Maßnahmen zur Verbesserung der Tariftransparenz sind insofern angemessen, als sie beschränkt sind und primär auf jene Marktsegmente abzielen, in denen die Auswahl nachweislich begrenzt ist, was zusammen mit strukturellen Merkmalen der Märkte für grenzüberschreitende Paketzustelldienste (z. B. hohe versunkene Kosten; Größenvorteile) wiederum dazu führt, dass Absender kleiner Mengen für grenzüberschreitende Zustelldienste hohe Preise zahlen müssen.
The measures to improve transparency of tariffs are proportionate as they are limited and primarily target the segments of the market where there is evidence of limited choice, which, together with structural characteristics of the cross-border parcel delivery markets (e.g. high sunk costs; economies of scale), results in high prices of cross-border delivery services for small volume senders.
TildeMODEL v2018

Es entstehen keine weiteren versunkenen Kosten durch Hardwarekauf, Administration und Wartung.
No arise of further sunk costs attributable to hardware purchase, administration and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist jeder Marktzutritt mit versunkenen Kosten verbunden, die jedoch unterschiedlich hoch ausfallen können.
In general, entry requires sunk costs, sometimes minor and sometimes major.
TildeMODEL v2018

Dies sind insbesondere Zutrittsschranken bei fehlender Regulierung (einschließlich des Umfangs der versunkenen Kosten), die Marktstruktur, das Marktergebnis und die Marktdynamik, einschließlich der Marktanteile und -trends, der Marktpreise und Marktpreisentwicklungen, sowie die Größe und Abdeckung konkurrierender Netze oder Infrastrukturen.
In particular, indicators of barriers to entry in the absence of regulation (including the extent of sunk costs), market structure, market performance and market dynamics, including indicators such as market shares and trends, market prices and trends, and the extent and coverage of competing networks or infrastructures.
DGT v2019

Die Bedeutung der Zutrittsschranken hängt unter anderem von der für eine effiziente Tätigkeit erforderlichen Mindestleistung („minimum efficient scale of output“) und den versunkenen Kosten ab.
The relevance of barriers to entry will depend, inter alia, on the minimum efficient scale of output and the costs which are sunk.
DGT v2019

Dafür sprechen auch die in den bestehenden Produktionsanlagen steckenden hohen versunkenen Kosten, die zunehmende Flexibilisierung der Produktion und das hohe Qualifikationsniveau der europäischen Arbeitskräfte.
The high level of sunk costs into existing production facilities, the rise of flexible production and the skill level of European workers seem to reinforce this conclusion.
TildeMODEL v2018

Ein BU-LRIC+-Modell sollte zur Berechnung der Zusatzkosten (einschließlich versunkener Kosten) und zur Hinzufügung eines Aufschlags für gemeinsame Kosten nachgelagerter Tätigkeiten verwendet werden.
A LRIC+ model should be used to calculate the incremental cost (including sunk costs) and to add a mark-up for common costs related to the downstream activities.
TildeMODEL v2018

Diese Methode modelliert das zusätzliche Kapital (einschließlich versunkener Kosten) und die von einem hypothetischen effizienten Betreiber bei der Bereitstellung aller Zugangsdienste zu tragenden Betriebskosten zuzüglich eines Aufschlags zur Deckung der gemeinsamen Kosten.
This methodology models the incremental capital (including sunk) and operating costs borne by a hypothetically efficient operator in providing all access services and adds a mark-up for strict recovery of common costs.
DGT v2019

Ein großes Forschungsprojekt, das keine brauchbaren Ergebnisse liefert, weist einen hohen Anteil an solchen "versunkenen Kosten" auf.
A major research project which fails to deliver useful results involves a large element of sunk costs. More modestly, you cannot recover the cost of a book which fails to sell.
EUbookshop v2

Je höher die versunkenen Kosten, desto sorgfältiger müssen potenzielle neue Anbieter die mit dem Marktzutritt verbundenen Risiken erwägen und umso plausibler können die auf dem Markt etablierten Unternehmen behaupten, es mit den neuen Konkurrenten aufnehmen zu können, da ein Marktaustritt der neuen Wettbewerber aufgrund dieser Kosten sehr teuer würde.
The more costs are sunk, the more potential entrants have to weigh the risks of entering the market and the more credibly incumbents can threaten that they will match new competition, as sunk costs make it costly for incumbents to leave the market.
TildeMODEL v2018

Das Gericht beobachtete richtig, dass die Kläger das Gericht bitten, in seinem Antrag auf Ergänzung, in einer theoretischen Übung zu engagieren, dass der Anleger für einige Discounted Version seiner versunkenen Kosten kompensieren, als ob fehlte die Investition jede Erfolgsbilanz.
The tribunal correctly observed that the claimant was asking the tribunal, in its request for supplementation, to engage in a theoretical exercise that would compensate the investor for some discounted version of its sunk costs, as if the investment lacked any track record.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite, in Marginal Analyse ignorieren wir Vergangenheit versunkenen Kosten, da diese nun keinen Einfluss auf die Entscheidung haben wir nehmen, ob mit dem Projekt weitermachen oder nicht: Was auch immer wir uns entscheiden, haben diese Kosten angefallen sind bereits und es gibt nichts können wir dagegen tun können.
On the other hand, in Marginal Analysis we ignore past sunk costs, as these have now no bearing on the decision we have to take whether to carry on with the project or not: whatever we decide, these costs have been incurred already and there is nothing we can do about them.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit den vermeidbaren Kosten seien exemplarisch und stichwortartig angeführt: der angemessene Kostenstandard, die anzuwendende Abschreibungsmethode, die praktische Generierung der langfristigen inkrementellen Kosten, die Behandlung versunkener Kosten, die Behandlung von Gemeinkosten sowie Kriterien zur Abgrenzung unprofitabler Regionen.
As such are the appropriate cost standard, the adequate depreciation methodology, treatment of sunk costs, how to calculate long-run incremental costs, how to identify unprofitable customers or uneconomic areas.
ParaCrawl v7.1