Translation of "Versunken" in English

Seitdem ist das Land in einem unglaublichen Chaos versunken.
Ever since, the country has sunk into unbelievable confusion.
Europarl v8

Der Geistliche schwieg eine Weile, wie in Gedanken versunken.
The priest paused awhile as if in thought.
Books v1

Dom Claude schien in eine düstere Zerstreutheit versunken zu sein.
Dom Claude seemed absorbed in gloomy abstraction.
Books v1

Es ist einfach versunken, wir durften nicht mehr darüber sprechen.
It just sunk below the surface. We weren't allowed to speak about it.
TED2020 v1

Er war ganz in Gedanken versunken.
He was absorbed in deep thought.
Tatoeba v2021-03-10

Der junge Mann war ganz und gar in die Betrachtung ihrer Schönheit versunken.
The young man was completely absorbed in the contemplation of her beauty.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wäre am liebsten im Erdboden versunken.
Tom wanted to sink through the floor.
Tatoeba v2021-03-10

Sie war in tiefe Empfindungslosigkeit versunken und wollte nicht gestört sein.
She had sunk into a dreary apathy and would not be roused.
Books v1

Aber obwohl sie versunken ist, ist sie trotzdem noch fruchtbar.
Although it is now sunk, it is nonetheless fertile.
OpenSubtitles v2018

In den Tiefen des Ozeans versunken.
Sunk to the bottom of the briny.
OpenSubtitles v2018

Das kann nicht sein, es muss vor langem versunken sein.
It couldn't be, must've sunk long ago.
OpenSubtitles v2018