Translation of "Versunken" in English
Seitdem
ist
das
Land
in
einem
unglaublichen
Chaos
versunken.
Ever
since,
the
country
has
sunk
into
unbelievable
confusion.
Europarl v8
Der
Geistliche
schwieg
eine
Weile,
wie
in
Gedanken
versunken.
The
priest
paused
awhile
as
if
in
thought.
Books v1
Dom
Claude
schien
in
eine
düstere
Zerstreutheit
versunken
zu
sein.
Dom
Claude
seemed
absorbed
in
gloomy
abstraction.
Books v1
Es
ist
einfach
versunken,
wir
durften
nicht
mehr
darüber
sprechen.
It
just
sunk
below
the
surface.
We
weren't
allowed
to
speak
about
it.
TED2020 v1
Er
war
ganz
in
Gedanken
versunken.
He
was
absorbed
in
deep
thought.
Tatoeba v2021-03-10
Der
junge
Mann
war
ganz
und
gar
in
die
Betrachtung
ihrer
Schönheit
versunken.
The
young
man
was
completely
absorbed
in
the
contemplation
of
her
beauty.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wäre
am
liebsten
im
Erdboden
versunken.
Tom
wanted
to
sink
through
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
in
tiefe
Empfindungslosigkeit
versunken
und
wollte
nicht
gestört
sein.
She
had
sunk
into
a
dreary
apathy
and
would
not
be
roused.
Books v1
Aber
obwohl
sie
versunken
ist,
ist
sie
trotzdem
noch
fruchtbar.
Although
it
is
now
sunk,
it
is
nonetheless
fertile.
OpenSubtitles v2018
In
den
Tiefen
des
Ozeans
versunken.
Sunk
to
the
bottom
of
the
briny.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
nicht
sein,
es
muss
vor
langem
versunken
sein.
It
couldn't
be,
must've
sunk
long
ago.
OpenSubtitles v2018