Translation of "Verstreut liegen" in English

Die Knochen von ganzen 50 Männern liegen verstreut um ihren Bau.
Bones of full 50 men lie strewn about its lair.
OpenSubtitles v2018

D ie Hauser dieser kleinen Ortschaft im Collio liegen verstreut in der Gegend.
T he houses of this small village in the Collio area are few and scattered.
ParaCrawl v7.1

Draußen in der Bucht liegen verstreut kleine Inseln mit üppiger Natur.
Out in the bay, lush islands are scattered in the shallows.
ParaCrawl v7.1

Die Leichen von Tausenden Menschen liegen verstreut in der kargen Wüste.
The bodies of thousands of people lie scattered in the barren desert.
ParaCrawl v7.1

Kleine Fischerdörfer mit ihren bunt bemalten Booten liegen verstreut entlang der Küste.
Small fishing villages with their multicolored painted boats are appropriate scattered along the coast.
ParaCrawl v7.1

Andere liegen verstreut im Tal, wie viele andere Auszüge aus den Sakralbauten.
Others lie strewn in the Valley, like many other excerpts from the sacred buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Grabhügel der Region liegen verstreut im weiten Tal östlich des Yassihoyuk Dorf.
The tumulus of the region lie scattered in the wide valley east of the Yass?höyük village.
ParaCrawl v7.1

In allen vier Himmelsrichtungen verstreut liegen historische Sehenswürdigkeiten aller erster Güte.
There are historical sites spread throughout all four corners of the country.
ParaCrawl v7.1

Die Münzen der Geldwechsler liegen verstreut am Boden und ihre Tische sind umgestoßen.
The coins of the moneychangers are poured out and scattered on the ground and their tables overturned.
ParaCrawl v7.1

Die Höfe und Häuser liegen verstreut zwischen dichtem Wald und Wiesen.
The farms and buildings are spread all over the meadows and the dense forest.
ParaCrawl v7.1

Über die ganze Gegend von Pieria verstreut liegen Orte von archäologischem Interesse.
There are numerous scattered sites of archaeological interest in Pieria.
ParaCrawl v7.1

Man findet viele andere Barockbauten und historische Gebäude, die hier verstreut liegen.
Many other baroque monuments of the city and historic buildings are also scattered here.
ParaCrawl v7.1

Die komfortablen Ferienvillen liegen verstreut über einen grosszügig angelegten Park.
The comfortable holiday villas are spread out over the spacious resort.
ParaCrawl v7.1

Die Häuser liegen verstreut in dem Gebiet, teilweise schwierig erreichbar.
The houses are spread across a large area and often difficult to reach.
ParaCrawl v7.1

Darauf verstreut liegen weit über 7,5 Millionen Inseln.
Scattered it far more than 7.5 million islands.
ParaCrawl v7.1

Die Steinblöcke, die verstreut im Wasserlauf liegen, stammen von einer ehemaligen Straßenbahnauffahrt zur Hohenzollernbrücke.
The stone blocks which are scattered in the path of the water originate from a former streetcar ramp to the Hohenzollern bridge.
ParaCrawl v7.1

Ein Volk weint über den Gräbern, die unter den schweigenden Breiten ihrer Heimat verstreut liegen.
A people mourns over the tombs scattered among its silent latitudes.
ParaCrawl v7.1

Sulawesi beherbergt eine Vielzahl kultureller Zentren, die über die gesamte Insel verstreut liegen.
Sulawesi has multiple cultural hotspots scattered over the whole island.
ParaCrawl v7.1

Berühmt für ihre Stelen und Altare, die über den gewaltigen Platz verstreut liegen.
Famous for its stelae and altars that are scattered around this immense plaza.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnplätze liegen verstreut zwischen den Bäumen in unserem Park, ganz unten zum See.
The habitations are scattered among the trees in our park - all the way down to the lake.
ParaCrawl v7.1

Boote aller Art fahren an der Terrasse vorbei und Hummerfallen liegen verstreut auf dem Strand herum.
Boats of all sorts pass below the deck while lobster traps lay scattered on the shore.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollte den Mehrkosten der Verbringung in die Regionen in äußerster Randlage, den Kosten für Ausfuhren in Drittländer und, soweit es sich um landwirtschaftliche Produktionsmittel oder zur Verarbeitung bestimmte Erzeugnisse handelt, anderen mit ihrer äußersten Randlage, insbesondere ihrer Insellage, ihrer geringen Fläche, ihrer schwierigen Topografie und ihren widrigen Witterungsverhältnissen sowie dem Umstand, dass die Inseln weit verstreut liegen, zusammenhängenden Mehrkosten Rechnung getragen werden.
Such aid should take account of the additional cost of transport to these regions and the cost of exports to third countries and, in the case of agricultural inputs and products intended for processing, the additional costs associated with their extreme remoteness, and in particular their insularity and small surface areas, their difficult topography and climate and the fact that they are scattered islands.
DGT v2019

Diese liegen verstreut auf den Feldern und stellen insbesondere für Kinder, die von den gelben Ummantelungen angezogen werden, eine ernstzunehmende Gefahr dar.
These lie scattered in fields posing a major threat, particularly to children who are attracted by the yellow casings.
TildeMODEL v2018

Es ist einfacher, Artefakte zu finden, denn im Laufe seines Lebens konnte ein Hominid Dutzende oder Tausende von prähistorischen Visitenkarten machen, die hier überall verstreut liegen.
Finding an artifact, that's easier, because during any hominid's lifetime, they can make dozens, thousands, of stone-age calling cards scattered all over the landscape.
OpenSubtitles v2018