Translation of "Verstorben" in English
Da
ein
Mitglied
verstorben
ist,
ist
ein
Sitz
im
Verwaltungsrat
frei
geworden.
One
post
has
fallen
vacant
following
the
death
of
one
of
the
members.
DGT v2019
Leider
ist
Herr
Ayral
sehr
plötzlich
verstorben.
Unfortunately,
Mr
Ayral
passed
away
rather
suddenly.
Europarl v8
Zwei
sind
verstorben
-
der
zweite
im
Oktober
2001
an
einer
Mandelentzündung.
Two
have
died,
the
most
recent
from
tonsillitis
in
October
2001.
Europarl v8
Es
heißt,
dass
25
Personen
nach
Folterungen
während
der
Haft
verstorben
sind.
25
people
are
alleged
to
have
died
after
being
tortured
while
in
detention.
Europarl v8
Meine
Mutter
ist
diesen
Januar
verstorben.
My
mother
died
in
January.
Europarl v8
Das
letzte
Opfer
ist
Houlia
Simsek,
die
am
31.
August
verstorben
ist.
The
most
recent
victim
was
Hulya
Simsek,
who
passed
away
on
31
August.
Europarl v8
Der
Überlieferung
nach
ist
sie
725
in
Köln
verstorben.
She
died
later
that
year
in
Cologne,
where
she
is
buried.
Wikipedia v1.0
April
2005
im
Alter
von
97
Jahren
verstorben
war.
Sir
John
died
on
23
April
2005,
aged
97.
Wikipedia v1.0
Seine
Frau
Anna
Sophia
Pannekoek
war
wie
viele
andere
bereits
1845
verstorben.
His
wife,
Anna
Pannekoek,
had
died
in
1845
and
been
buried
in
the
cemetery
in
Groningen.
Wikipedia v1.0
September
1948
an
einem
Herzinfarkt
im
Kriegsverbrechergefängnis
Landsberg
verstorben
sein.
Pister
died
in
Landsberg
Prison
of
an
acute
heart
attack
on
28
September
1948.
Wikipedia v1.0
Die
Familie
trauert
um
Bobs
kleinen
Sohn
Tim,
welcher
kürzlich
verstorben
ist.
Scrooge
sees
Bob
Cratchit's
grief
at
the
death
of
his
son,
Tiny
Tim.
Wikipedia v1.0
An
den
Folgen
dieses
Anfalls
ist
er
im
Mai
1855
auch
verstorben.
He
died
at
his
home
in
Burton
in
1855
when
he
was
53
years
old.
Wikipedia v1.0
Dort
ist
er
im
Dezember
1926
auch
verstorben.
He
died
on
December
6,
1926
in
Denver,
Colorado.
Wikipedia v1.0
Nachdem
seine
erste
Frau
verstorben
war,
heiratete
Schubert
1832
Therese
Spazierer.
After
his
first
wife
had
died,
Ferdinand
married
his
second
wife,
Therese,
in
1832.
Wikipedia v1.0
Er
behaupte
sein
Kind
sei
aufgrund
einer
Schmerztablette
verstorben.
He
maintain
his
child
had
died
as
a
result
of
a
painkiller.
Wikipedia v1.0
Seine
Gemahlin,
eine
geborene
von
Lichtenstein,
soll
kurz
zuvor
verstorben
sein.
His
wife,
a
von
Lichtenstein,
had
died
shortly
beforehand.
Wikipedia v1.0
Januar
2009
im
Alter
von
50
Jahren
nach
langer,
schwerer
Krankheit
verstorben.
He
died
on
11
January
2009
at
the
age
of
50.
Wikipedia v1.0
Zur
Familie
gehörten
auch
drei
Cousins,
nachdem
deren
Eltern
verstorben
waren.
The
family
also
included
a
cousin,
Nadezhda,
whose
parents
had
died.
Wikipedia v1.0
Bereits
1803
war
im
frühesten
Säuglingsalter
das
einzige
Enkelkind
Carl
Joseph
verstorben.
Already
in
1803
the
only
grandchild,
Carl
Joseph,
had
died
in
infancy.
Wikipedia v1.0