Translation of "Versteuernden einkommens" in English
Auch
das
Kindergeld
ist
in
Belgien
nicht
Bestandteil
des
zu
versteuernden
Einkommens.
In
addition,
family
allowances
in
Belgium
are
not
included
under
taxable
income.
EUbookshop v2
Die
Gebühr
hierfür
ist
abhängig
von
der
Höhe
Ihres
zu
versteuernden
Einkommens.
The
fee
depends
on
the
amount
of
your
taxable
income.
ParaCrawl v7.1
Der
laufende
Steueraufwand
wird
auf
Basis
des
zu
versteuernden
Einkommens
mit
den
aktuell
gültigen
Steuersätzen
ermittelt.
Current
tax
is
based
on
taxable
income
and
is
calculated
using
the
tax
rates
currently
applicable.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Regelung
wird
den
Begünstigten
ein
wirtschaftlicher
Vorteil
in
Form
einer
Verringerung
des
zu
versteuernden
Einkommens
in
Höhe
des
Betrags
der
Kosten
eingeräumt,
die
ihnen
durch
die
Teilnahme
an
Messen
im
Ausland
entstanden
sind,
und
der
noch
zur
gewöhnlichen
Abzugsfähigkeit
von
den
Bruttoerlösen
des
Unternehmens
hinzukommt,
die
aus
steuerrechtlichen
Gründen
gewährt
wird.
The
scheme
affords
the
beneficiaries
an
economic
advantage
consisting
in
the
reduction
of
their
taxable
profits
by
an
amount
corresponding
to
the
costs
incurred
through
taking
part
in
trade
fairs
abroad,
in
addition
to
the
ordinary
deduction
from
gross
revenues
permitted
for
tax
purposes.
DGT v2019
Daher
bekräftigt
die
Kommission
ihre
Einschätzung,
wonach
die
Regelung
den
Begünstigten
einen
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Vorteil
in
Form
einer
Verringerung
des
in
Italien
zu
versteuernden
Einkommens
verschafft.
The
Commission
therefore
confirms
its
appraisal
that
the
scheme
in
question
provides
its
beneficiaries
with
an
economic
and
financial
advantage
taking
the
form
of
a
reduction
of
taxable
profits
in
Italy.
DGT v2019
Die
Hauptgründe
für
die
Verringerung
der
Einnahmen
sind
die
Ersetzung
der
befristeten
Abgabe
durch
eine
niedrigere
Sonderabgabe
und
die
Senkung
des
zu
versteuernden
Einkommens
(wegen
der
Erhöhung
der
Ruhegehaltsbeiträge
und
der
Kinderzulage
sowie
der
Senkung
des
durchschnittlichen
Grundgehalts).
The
main
reasons
for
the
reduction
in
revenue
are
the
replacement
of
the
temporary
contribution
by
a
lower
special
levy
and
the
reduction
in
taxable
income
(due
to
the
increases
in
pension
contribution
and
the
child
allocation
and
the
reduction
of
the
average
basic
pay).
TildeMODEL v2018
Dieses
Abhängigkeitsprinzip,
das
der
Ermittlung
des
zu
versteuernden
Einkommens
zugrunde
liegt,
wird
allerdings
(natürlich
innerhalb
bestimmter
Grenzen)
außer
Kraft
gesetzt,
wenn
es
sich
bei
den
Kosten
um
Spenden
an
wohltätige
Einrichtungen
oder
gemeinnützige
Organisationen
handelt.
This
principle,
which
underpins
the
determination
of
taxable
income
is
(within
certain
limits
and
conditions,
of
course),
does
not
apply
when
expenses
consist
of
donations
to
charitably
or
socially
useful
bodies.
TildeMODEL v2018
Zu
den
einnahmenseitigen
Maßnahmen
im
Jahr
2013
gehören
eine
Umstrukturierung
der
Einkommensteuer,
eine
Zusatzsteuer
von
3,5
%
auf
den
über
dem
Mindestlohn
liegenden
Teil
des
zu
versteuernden
Einkommens,
ein
Solidaritätszuschlag
für
die
höchsten
Einkommensstufen,
die
Verbreiterung
der
Steuerbemessungsgrundlage
und
andere
einnahmenwirksamen
Änderungen
bei
der
Unternehmensbesteuerung,
höhere
Verbrauchsteuern
auf
Tabak,
Alkohol
und
Erdgas,
eine
Verbreiterung
der
Bemessungsgrundlage
für
die
Immobiliensteuer
nach
der
Neubewertung
von
Immobilien
und
eine
außerordentliche
Solidaritätsabgabe
auf
Renten
zur
Bewältigung
alterungsbedingter
Herausforderungen
für
die
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Haushalte.
In
2013,
revenue
measures
include
a
restructuring
of
the
personal
income
tax;
a
surcharge
of
3,5
%
on
the
part
of
taxable
income
exceeding
the
minimum
wage;
a
solidarity
surcharge
on
the
highest
levels
of
income;
the
broadening
of
the
tax
base
and
other
revenue-raising
changes
in
corporate
taxation;
higher
excises
on
tobacco,
alcohol
and
natural
gas;
a
broadening
of
the
property
tax
base
after
the
revaluation
of
properties
and
an
extraordinary
solidarity
contribution
on
pensions
to
cope
with
ageing-related
sustainability
challenges.
DGT v2019
In
Frankreich
sieht
das
Gesetz
über
Wohltätigkeit
(„Loi
sur
le
mécénat“)
für
Spenden
von
Einzelpersonen
einen
Steuerabschlag
in
Höhe
von
66
%
bis
maximal
20
%
des
zu
versteuernden
Einkommens
vor,
und
bei
Unternehmen
einen
maximal
0,5
%
ihres
Umsatzes
erreichenden
Steuerabzug
von
60
%.
In
France,
the
philanthropy
law
allows
a
tax
deduction
of
66%
on
gifts
up
to
20%
of
taxable
income
for
individuals,
and
60%
of
outlays
up
to
0.5%
of
turnover
for
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmung
des
zu
versteuernden
Einkommens
orientiert
sich
an
einer
Gewinn-
und
Verlustrechnung
und
entspricht
der
international
üblichen
Praxis.
Taxable
income
is
determined
based
on
a
profit
and
loss
account
and
is
in
line
with
usual
international
practice.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmung
des
zu
versteuernden
Einkommens
orientiert
sich
an
einer
Gewinn-
und
Verlustrechnung
und
entspricht
der
international
üblichen
Praxis.
Taxable
income
is
determined
based
on
a
profit
and
loss
account
and
is
in
line
with
usual
international
practice.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmung
des
zu
versteuernden
Einkommens
orientiert
sich
an
einer
Gewinn-
und
Verlustrechnung
und
entspricht
der
international
üblichen
Praxis.
Taxable
income
is
determined
based
on
a
profit
and
loss
account
and
is
in
line
with
usual
international
practice.
TildeMODEL v2018
In
ihren
Jahresabschlüssen
1993
und
1994
nahm
sie
Abschreibungen
auf
den
Beteiligungswert
an
ihrer
niederländischen
Tochtergesellschaft
vor,
die
sie
bei
der
Ermittlung
ihres
in
Deutschland
zu
versteuernden
Einkommens
als
Verluste
berücksichtigen
wollte.
In
its
annual
accounts
for
1993
and
1994,
ITS
Reisen
made
write-downs
to
the
book
value
of
its
shareholding
in
its
Netherlands
subsidiary
which
it
wished
to
take
into
account
as
losses
in
the
calculation
of
its
taxable
profits
in
Germany.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Berechnung
des
zu
versteuernden
Einkommens
der
Deutschen
Shell
für
das
Steuerjahr
1992
erkannte
das
Finanzamt
diesen
Verlust
im
Körperschaftsteuerbescheid
der
Deutschen
Shell
vom
19.
September
1997
nicht
an.
In
the
calculation
of
Deutsche
Shell’s
taxable
income
for
the
1992
financial
year
the
Finanzamt
refused
to
take
that
loss
into
consideration
in
the
corporation
tax
assessment
notice
it
sent
to
Deutsche
Shell
on
19
September
1997.
EUbookshop v2
Nach
§
23
KStG
1996
beträgt
der
Regelsteuersatz
für
die
Körperschaftsteuer
45
%
des
zu
versteuernden
Einkommens.
Under
Paragraph
23
of
KStG
1996,
the
normal
rate
of
corporation
tax
is
45%
of
the
taxable
income.
EUbookshop v2
Körperschaften
mit
einem
zu
versteuernden
Einkommen
von
weniger
als335.000
$
erhalten
eine
anteilige
Steueranrechnung
zu
den
abgestuften
Steuersätzen
von
15%und
25
%,
die
auf
die
ersten
75.000
$
des
zu
versteuernden
Einkommens
gelten.
Corporationswith
taxable
income
of
less
than
$335,000
receive
partial
benefit
from
the
graduated
rates
of15%
and
25%
that
apply
to
the
first
$75,000
of
taxable
income.
EUbookshop v2
Die
Renten-
und
die
Krankenversicherung
werden
aus
den
Sozialabgaben
finanziert
(33
%
des
zu
versteuernden
Einkommens),
die
Arbeitslosenversicherung
aus
Beiträgen
zu
dieser
Versicherung
(derzeit
0,9
%).
Pension
insurance
and
health
insurance
are
financed
from
a
social
tax
(33%
of
wages),
while
unemployment
insurance
is
funded
by
unemployment
insurance
contributions
(currently
0.9%).The
other
schemes
-
family
benefits,
State
unemployment
allowances,
death
grants
and
social
benefits
for
the
disabled
-
are
non-contributory,
being
financed
from
general
State
revenues.
EUbookshop v2
Unter
Steuervergünstigung
werden
verschiedene
steuerliche
Vergünstigungen
zusammengefasst,
die
Eltern
von
unterhaltsabhängigen
studierenden
Kindern
gewährt
werden
und
die
zu
einer
Verringerung
ihrer
Steuerschuld
führen,
entweder
durch
die
Minderung
des
zu
versteuernden
Einkommens
(Steuerfreibeträge
und
steuerfreie
Grundbeträge)
oder
durch
Anrechnung
eines
Steuerguthabens.
Tax
relief
represents
an
allowance
for
a
dependent
child
that
may
result
in
the
payment
of
less
tax,
either
through
a
decrease
in
taxable
income
(tax
allowances
and
exemption)
or
tax
credit.
EUbookshop v2
Die
pauschale
Steuervergünstigung
gilt
nur
für
Studierende
unter
24
Jahren,
für
eine
Minderung
des
zu
versteuernden
Einkommens
gelten
keine
Altersgrenzen.
The
lump
sum
part
of
the
tax
allowances
is
only
applicable
to
students
under
age
24,
but
a
reduction
in
taxable
income
is
not
subject
to
an
age
limit.
EUbookshop v2
Die
luxemburgische
und
die
Regierung
des
Vereinigten
Königreichs
tragen
vor,
daß
eine
nationale
Maßnahme
wie
die
zweite
Voraussetzung
unerläßlich
sei,
damit
die
Steuerbehörden
eines
Mitgliedstaats
die
Höhe
des
dort
zu
versteuernden
Einkommens
überprüfen
können.
In
the
present
case,
the
Luxembourg
Government
and
the
United
Kingdom
Government
submit
that
a
national
measure
such
as
the
second
condition
is
essential
in
order
for
the
amount
of
income
taxable
in
a
Member
State
to
be
ascertainable
by
that
Member
State's
tax
authorities.
EUbookshop v2