Translation of "Verständlich erklären" in English
Sie
müssen
es
mir
verständlich
erklären.
So
I
want
you
to
explain
it
to
me
so
that
it
makes
sense.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
das
es
mir
so
möglich
ist
das
ganze
verständlich
zu
erklären.
I
hope
that
I
have
explained
it
so
you
understand
the
whole
process.
Index
Find
the
Object
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
dir
dein
Angebot
in
90
Sekunden
verständlich
zu
erklären!
Well,
we
will
help
you
to
coherently
explain
your
offer
in
just
90
seconds!
CCAligned v1
Kurz:
Deine
Mission
ist
es
selbst
komplexe
Inhalte
leicht
verständlich
zu
erklären.
In
short:
Your
mission
is
to
explain
even
complex
content
in
a
way
that
is
easy
to
understand.
CCAligned v1
Hilfe
zur
Selbsthilfe,
indem
wir
Geflüchteten
ihre
Rechte
und
Pflichten
verständlich
erklären.
Empowering
refugees
-
by
explaining
them
their
rights
and
duties
in
a
comprehensible
manner.
CCAligned v1
Können
Experten
ihr
hochspezialisiertes
Wissen
überhaupt
Laien
verständlich
erklären?
Are
experts
generally
able
to
explain
their
highly
specialised
knowledge
to
laypeople?
ParaCrawl v7.1
Er
konnte
die
kompliziertesten
Sachverhalte
einfach
und
verständlich
erklären.
He
could
make
the
most
complicated
topic
simple
and
easy
to
comprehend.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
System
können
wir
alles
verständlich
und
einfach
erklären."
Everything
can
be
explained
clearly
and
simply
using
this
system."
ParaCrawl v7.1
Er
widmet
sich
der
Herausforderung,
komplexe
Produkte
und
Prozesse
verständlich
zu
erklären.
It
focuses
on
the
challenge
of
clearly
explaining
complex
products
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Könnten
Sie
bitte
einmal
für
einen
Laien
verständlich
erklären,
wie
bahnbrechend
dieser
Erfolg
nun
ist?
Reporter:
Could
you
explain,
in
layman's
terms,
how
significant
a
breakthrough
this
is
please?
TED2013 v1.1
Es
gibt
immer
mehr
Online-Ressourcen,
die
Wissenschaft
einfach
und
leicht
verständlich
erklären
wollen.
There's
a
growing
number
of
online
resources
that
are
dedicated
to
just
explaining
science
in
simple,
understandable
ways.
TED2020 v1
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
das
für
einen
Normalo
wie
mich
verständlich
zu
erklären?
Any
chance
you
could
explain
that
to
a
simpleton
like
me?
OpenSubtitles v2018
Das
eigene
Forschungsthema
fachfremdem
Publikum
verständlich
zu
erklären,
sei
herausfordernd,
sagt
Preisträger
Elmar
Sauer.
Being
able
to
explain
one's
own
research
topic
comprehensively
to
an
audience
of
laypersons
remains
challenging,
maintains
laureate
Elmar
Sauer.
ParaCrawl v7.1
Die
Wanderausstellung
besteht
aus
15
farbigen
Bannern,
die
verständlich
erklären,
wie
Stromnetze
funktionieren.
The
travelling
exhibition
consists
of
15
coloured
banners
which
clearly
explain
how
electricity
grids
function.
ParaCrawl v7.1
Er
zeichnete
sich
in
dieser
Zeit
durch
seine
Begabung
aus,
komplexe
Sachverhalte
für
Kollegen
und
Fachfremde
leicht
verständlich
zu
erklären.
During
this
time,
Hopf
gained
a
reputation
for
his
ability
of
illuminating
the
most
complex
subjects
for
his
colleagues
and
even
for
non-specialists.
Wikipedia v1.0
Auch
Isidor
von
Sevilla
benannte
viele
Etymologien,
um
Dinge
verständlich
zu
erklären,
die
historisch
gesehen
zu
bezweifeln
sind.
Isidore
of
Seville
compiled
a
volume
of
etymologies
to
illuminate
the
triumph
of
religion.
WikiMatrix v1
Umso
wichtiger
ist
es,
dass
wir
den
Menschen
immer
wieder
verständlich
erklären,
weshalb
unsere
Arbeit
für
die
Gesellschaft
dennoch
von
Nutzen
ist.
This
gives
us
all
the
more
reason
to
continuously
explain
to
the
people,
in
a
comprehensible
way,
why
our
work
is
nevertheless
beneficial
for
society.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
Horizontscheibe,
die
an
jedem
Ort
des
Erdglobus
selbsthaftend
aufgesetzt
werden
kann,
lassen
sich
die
wechselnden
Beleuchtungssituationen
auf
der
Erde
an
der
Schattenstabfigur
leicht
verständlich
und
nachvollziehbar
erklären.
With
the
help
of
the
horizon
disc,
which
can
be
placed
self-adhesively
anywhere
on
the
globe,
the
varying
lighting
situations
on
the
earth
can
be
very
easily
and
understandably
explained
on
the
shadowstick-figure.
ParaCrawl v7.1
Sie
mögen
die
Herausforderung,
komplexe
Ideen
und
technische
Systeme
verständlich
zu
erklären
und
anderen
etwas
nahe
zu
bringen?
You
like
to
take
the
challenge
of
explaining
clearly
complex
ideas
or
systems
and
teaching
others?
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufgabe
von
Karten
ist
es
seit
jeher,
Zusammenhänge
abzubilden
und
die
Umwelt
verständlich
zu
erklären.
Maps
have
always
been
used
to
represent
relationships
and
make
sense
of
our
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Das
ECRAN
Projekt
hat
sich
zum
Ziel
gesetzt,
medizinische
Forschung
verständlich
zu
erklären
und
Ihnen
die
wichtigsten
Informationen
über
die
Teilnahme
an
klinischen
Studien
zu
vermitteln.
The
ECRAN
Project
aims
to
make
understanding
clinical
trials
-
a
relevant
element
of
medical
research
-
easy,
and
tells
you
all
about
taking
part
in
them.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
außerdem,
ob
es
gabHaus
Fremdkörper
und
Substanzen,
deren
Ursprung
das
Kind
kann
nicht
verständlich
erklären.
In
addition,
note
whether
there
were
inhouse
foreign
objects
and
substances,
the
origin
of
which
the
child
can
not
intelligibly
explain.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
Meeresgeologe
an
der
Universität
Bremen
schafft
es,
wissenschaftliche
Sachverhalte
anschaulich
und
gut
verständlich
zu
erklären.
That
is
because
the
marine
geologist
at
the
University
of
Bremen
is
able
to
explain
scientific
subjects
in
a
vivid
and
easy-to-follow
way.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beweis
dafür,
dass
es
auch
in
den
USA
rechtgläubige
Prediger
gibt,
welche
genau
dieses
Thema
der
falschen
Lehre
in
den
Gemeinden
in
ganz
ausgezeichneter
Weise
aufzeigen
und
verständlich
erklären,
sei
hier
der
von
einer
Besucherin
übermittelte
Link
zu
einem
Video
auf
Youtube
angefügt:
As
a
proof,
that
even
in
the
USA
there
are
correctly
believing
preachers
capable
of
highlighting
this
very
issue
of
false
doctrine
in
the
congregations
in
exemplary
fashion
and
explaining
it
in
an
approachable
way,
we
would
like
to
draw
attention
here
to
a
link
provided
by
a
visitor
to
this
site,
leading
to
a
video
on
Godtube:
ParaCrawl v7.1
Zum
Beweis
dafür,
dass
es
aber
auch
in
den
USA
rechtgläubige
Prediger
gibt,
welche
genau
dieses
Thema
der
falschen
Lehre
in
den
Gemeinden
in
ganz
ausgezeichneter
Weise
aufzeigen
und
verständlich
erklären,
sei
hier
der
von
einer
Besucherin
übermittelte
Link
zu
einem
Video
auf
Youtube
angefügt:
As
a
proof,
however,
that
even
in
the
USA
there
are
correctly
believing
preachers
capable
of
highlighting
this
very
issue
of
false
doctrine
in
the
congregations
in
exemplary
fashion
and
explaining
it
in
an
approachable
way,
we
would
like
to
draw
attention
here
to
a
link
provided
by
a
visitor
to
this
site,
leading
to
a
video
on
Godtube:
ParaCrawl v7.1