Translation of "Verschraubt mit" in English

Der Metallring kann verschraubt, vernietet oder mit Kerbnägeln befestigt sein.
The ring which can be metal is screw-connected or riveted or secured with notched nails.
EuroPat v2

Der Deckel wird mit dem Gehäusebauteil verschraubt und mit einem definierten Drehmoment festgezogen.
The lid is screwed together with the housing component and is tightened with a defined torque.
EuroPat v2

Alle Teile nur verschraubt und mit Muttern gekontert,
All parts will be only fixed with screws and locked with nuts,
CCAligned v1

Der Pilaster wird auf die Platte verschraubt und fugenlos mit Stahl ausgefüllt.
The pilaster is screwed on to the plate and any gaps are filled in with steel.
ParaCrawl v7.1

Bei der Montage werden die beiden Bauteile einfach miteinander verschraubt und ggf. mit einer Gewindesicherungspaste gesichert.
During assembly, the two structural component parts are simply screwed together and, if necessary, secured by a thread locking paste.
EuroPat v2

Zudem ist der Rundstahl mit einer Gasdruckfeder verschraubt, die wiederum mit der Heckrunge verbunden ist.
In addition, the round steel bar is bolted onto a gas pressure spring, which in turn is connected to the rear post.
ParaCrawl v7.1

Oberhalb der Rückenlehne war am Überrollbügel ein schweres Trenngitter verschraubt mit einem Polster als Kopfstüzen.
Under the roof a heavy grid was mounted at the roll bar with the headrests at it.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann die Leiterplatte unter genügendem Andruck erst verschraubt und anschließend mit Kleber zusätzlich gesichert werden.
Alternatively, the printed circuit board may be screwed in place first under sufficient pressure and then additionally secured by adhesive.
EuroPat v2

Die beiden Gehäuseteile 14, 16 können dazu beispielsweise verschraubt oder mit einem Schnellverschluss verbunden sein.
To this end, the two housing parts 14, 16 may be joined, for example, by screws or by a quick-release closure.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann das Verbindungselement kraftschlüssig, beispielsweise verkeilt oder verschraubt mit dem Trennmittel verbunden sein.
Preferably, the connecting element can be connected to the disconnecting means with a force fit, for example in a wedged or screwed manner.
EuroPat v2

Das genau ausgewuchtete Gehäuse wird mit der Trommel fest verschraubt und wird mit der Trommeldrehzahl angetrieben.
The precisely balanced housing is firmly bolted to the drum and is driven at the speed of the drum.
ParaCrawl v7.1

Die Haube ist akustisch entkoppelt mit dem Zylinderkopf verschraubt und mit einer Elastomer-Formdichtung abgedichtet.
The cover is also attached to the cylinder head by means of acoustically decoupled mountings and sealed with a moulded elastomer seal.
ParaCrawl v7.1

Für den leichteren Transport führen wir alle mechanischen Komponenten verschraubt und mit Transportlaschen aus.
For ease of transport, all mechanical components have bolt joints and are equipped with transport lugs.
ParaCrawl v7.1

Zurück:Gebürstetes Edelstahl verschraubt zurück mit transparentem Zentrum und die Aufschriften "Jules Audemars"
Back: Brushed stainless steel screwed down back with transparent centre and the inscriptions "Jules Audemars"
ParaCrawl v7.1

Dies war aber nur eine kleine Unannehmlichkeit, weil Motor, Getriebe und Vorderrad zu einer Einheit verschraubt waren, die mit dem Lenkrad in jeder Richtung um 90° gedreht werden konnten, sodass der Wagen innerhalb einer Wagenlänge gewendet werden konnte.
However, this was a minimal inconvenience, because the engine, gearbox and front wheel were mounted as a single unit and could be turned by the steering wheel up to 90 degrees either side of the straight-ahead position, enabling the car to turn within its own length.
Wikipedia v1.0

Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß die Außenkonen an den einander zugewandten Enden von im Gestell gelagerten-Wellenzapfen angeordnet sind, von denen einer axial unverschieblich in der Hülse, die relativ zum Maschinengestell in axialer Richtung verschieblich, aber undrehbar geführt ist, gelagert ist, daß die Hülse mit einer im M aschi- nengestell drehbar, aber axial unverschieblich gelagerten Hülse verschraubt ist, die mit einem Drehantrieb zur Axialverstellung des Zylinders versehen ist, und daß die Wellenzapfen durch die Kolbenstangen von hydraulischen Kolben-Zylinder-Einheiten gegeneinander spannbar sind, deren bei einer Einstellung des Seitenregisters sich gegensinnig in ihren Volumen ändernden Zylinderseiten miteinander verbindbar sind.
According to the invention, this problem is solved in that the external cones are disposed at the confronting ends of journals which are mounted in the frame and of which one is mounted against axial displacement in the sleeve which is axially displaceable but non-rotatable with respect to the machine frame, that the sleeve is screw-connected to an axially undisplaceable sleeve which is rotatable in the machine frame and provided with a rotary drive for adjusting the cylinder axially, and that the journals can be clamped towards each other by the piston rods of hydraulic piston-cylinder units of which the cylinder chambers, which have volumes varying in opposite senses when the side register is adjusted, can be interconnected.
EuroPat v2

Das Lagergehäuse wird mittels Gewindebolzen 55, Muttern 54 und Federringen 53 mit dem Behälterboden 17 drehfest verschraubt und mit einem O-Ring 26 abgedichtet.
The support housing is secured against pivoting on the container bottom by means of the threaded bolts 55, female threads 54 and spring washers 53, and sealed with an O-ring 26.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte des Elektrodenstrangs sind miteinander verschraubt, besonders mit Hilfe doppelkonischer Schraubnippel, die in gewindetragende kegelstumpfförmige Ausnehmungen - im folgenden Schachtel genannt - eingeschraubt sind, die in die Stirnflächen der Elektrodenabschnitte eingelassen sind.
The various sections of the electrode string are screwed together, especially by means of double-conical threaded nipples screwed into double-conical recesses of truncated-cone shape--hereinafter called sockets--sunk into the faces of the electrode sections.
EuroPat v2

Ebenso ist der Ventilkegel 11, der auf der Ventilspindel 2 verschraubt ist, beispielsweise mit Hartwerkstoffteilen gepanzert.
The valve poppet 11, which is screwed on the valve stem 2, is, for example, also armored with hard material parts.
EuroPat v2

Bei einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß das Verschlußelement aus zwei Kugelkalottenhälften mit Durchgangsbohrungen besteht, welche spiegelsymmetrisch und beabstandet miteinander in der Bohrung der Kupplungshülse über einen Schraubbolzen und eine Mutter verschraubt sind und mit der als Sperrfläche ausgebildeten Kalottenkontur in die Ringnut eingreifen und in der als Durchgangsbohrung ausgebildeten Bohrung einliegen.
In a further embodiment of the invention, the locking element includes two mirror symmetric calotte halves with through bores threaded together, via a threaded pin and a nut, at a desired distance from one another in the coupling sleeve bore. The calotte contour locking face engages the shaft annular groove in the bore.
EuroPat v2

Diese Tragrahmen 11 und 12 sind im in den Fig. 1 und 2 dargestellten Beispiel mit den beiden vorderen senkrechten Profilen 13 und den beiden horizontal verlaufenden Profilen 14 zweier Verstärkungsrahmen 15 verschraubt, die beidseits mit dem Mähdreschergehäuse 1 fest verbunden sind.
In the embodiment shown in FIGS. 1 and 2 the supporting frames 11 and 12 are connected by screwing with both front vertical profiles 13 and both horizontally extending profiles 14 of two reinforcing frames 15. The reinforcing frames 15 are fixedly connected with the housing 1 of the harvester thresher at both sides.
EuroPat v2

Der Reihenverdampfer besteht im wesentlichen aus einem als T-Profilleiste ausgebildeten Tragkörper 6, dessen Oberseite mit einer Vielzahl von parallel zueinander angeordneten, L-förmigen Stützkörpern 25 verschraubt ist, mit denen jeweils stützenförmige Zuleitungen 3 verbunden sind, deren untere Enden ebenfalls bei 26 mit dem Tragkörper 6 fest verschraubt sind.
The series evaporator essentially comprises a support body 6 configured as a T-shaped profile element. The top of this body 6, by means of threaded connections, is attached to a plurality of parallel disposed, L-like support bodies 25. Column-like supply lines 3 are connected to each of these support bodies 25 and the bottom ends of these lines, also at 26, are firmly attached to the support body 6 in threaded connections.
EuroPat v2

Dabei ist jedoch die Platte 100 nicht am Maschinentisch 101 verschraubt, sondern mit ihrem bajonettartig ausgebildeten Außenrand 102 an dem entsprechend ausgebildeten Innenrand 104 des Maschinentisches 101 verbunden.
However, the plate 100 is, however not coupled by screws to the machine table 101, but is connected with its bayonetlike constructed outer edge 102 on the correspondingly constructed inner edge 104 of the machine table 101.
EuroPat v2

Mit dem zylindrischen Gehäuse 1 ist das Gehäuseteil 3 des Trichterstücks verschraubt, das mit der zur Förderschnecke 2 tangentialen, aussermittigen Einfüllöffnung 4 versehen ist.
Screwed to the cylindrical housing 1, there is the housing portion 3 of the funnel member that is provided with an eccentric filling aperture 4 tangential to the feed screw 2.
EuroPat v2

Die Stifte 4 können auch mit der Leitung oder der Drosselvorrichtung 2 verschraubt sein, eventuell mit Hilfe von Gegenmuttern.
Alternatively, the pins 4 can be threaded into the line 1 or into the disc 2, possibly with the use of backnuts.
EuroPat v2