Translation of "Verschiedenen menschen" in English
Wenn
man
hier
oben
steht
und
man
all
die
verschiedenen
Menschen
sieht,
You
know,
when
you're
standing
up
here,
you
can
see
all
the
different
people.
TED2013 v1.1
Dunkle
Materie
wirkt
bei
verschiedenen
Menschen
auf
unterschiedliche
Weise,
zu
verschiedenen
Zeiten.
Dark
matter
affects
different
people
in
different
ways
at
different
times...
OpenSubtitles v2018
Diese
völlig
verschiedenen
Menschen,
die
bloß
zufälligerweise
wie
wir
aussehen.
You
know,
these...
these
completely
different
people
who
just
happen
to
look
like
us.
OpenSubtitles v2018
Und
Du
bist
zu
vielen
verschiedenen
Menschen
geworden.
And
you
became
many
people.
OpenSubtitles v2018
Serienmorde
bestehen
aus
Morden
an
verschiedenen
Menschen
in
drei
oder
mehr
einzelnen
Fällen.
Serial
killing
involves
the
murder
of
several
people
in
three
or
more
separate
events.
OpenSubtitles v2018
Howard
Graves
steckt
in
fünf
verschiedenen
Menschen.
Howard
Graves
is
in
five
different
people.
OpenSubtitles v2018
Das
Schicksal
war
hier
verschiedenen
Menschen
vorausbestimmt.
You
see,
fate
caught
up
with
several
lives
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
repräsentieren
die
Merkmale
von
verschiedenen
Menschen.
We're
different
parts
of
a
lot
of
different
people.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
auch
wichtig,
mit
vielen
verschiedenen
Menschen
umgehen
zu
können.
Also
important
is
the
ability
to
deal
with
many
dierent
people.
EUbookshop v2
Mehrere
Studien
zur
Überwachung
wurden
in
verschiedenen
Umweltbereichen
und
Menschen
durchgeführt.
Several
monitoring
studies
have
been
conducted
in
various
environmental
compartments
and
humans.
WikiMatrix v1
Epstein-Barr
Virus
(EBV)
ist
eines
von
verschiedenen
Herpesviren
des
Menschen.
Epstein-Barr
virus
is
one
of
several
herpes
viruses
in
humans.
EuroPat v2
Drogen
werden
von
sehr
verschiedenen
Menschen
aus
sehr
verschiedenen
Gründen
und
Bekdürfnissen
geommen.
Drugs
are
taken
by
a
wide
variety
of
people
for
a
very
wide
variety
of
reasons
and
needs.
EUbookshop v2
Alle
Kasten
und
unendlich
viele
verschiedenen
Menschen
bewegen
sich
auf
ihr!
All
castes
and
kinds
of
men
move
here.
OpenSubtitles v2018
Aus
verschiedenen
Gründen
arbeiten
Menschen
manchmal
für
einige
Zeit
nicht.
For
different
reasons,
people
don’t
work
for
some
time.
CCAligned v1
Warum
riechen
einige
Parfums
anders
bei
verschiedenen
Menschen?
Why
do
some
perfumes
smell
differently
on
different
people?
CCAligned v1
Wenn
wir
auf
Tour
unterwegs
sind,
begegnen
wir
vielen
verschiedenen
Menschen.
When
we´re
on
the
road,
we
meet
many
different
people.
ParaCrawl v7.1
Diese
Teile
konnten
von
vielen
verschiedenen
Menschen
ersetzt
werden.
These
pieces
could
be
replaced
by
many
different
people.
ParaCrawl v7.1
Diese
Webseiten
gehören
oft
verschiedenen
Menschen.
And,
these
web
pages
are
owned
by
different
people.
ParaCrawl v7.1
Während
vieler
Jahrtausende
entgingen
die
Menschen
verschiedenen
sabolewani...
Throughout
many
millennia
people
got
rid
from
various
a
disease...
ParaCrawl v7.1
Von
den
vielen
verschiedenen
Menschen,
die
daran
mitarbeiten.
The
diverse
people
that
contribute.
ParaCrawl v7.1
Seine
Kunstwerke
bieten
so
die
Möglichkeit
eines
Austauschs
zwischen
verschiedenen
Menschen.
His
works
of
art
become
ways
of
interaction,
of
exchange
between
different
people.
ParaCrawl v7.1
An
verschiedenen
Orten
haben
Menschen
verschiedene
Mentalitäten
und
reagieren
unterschiedlich.
In
different
places
people
have
different
mentalities
and
they
react
differently.
ParaCrawl v7.1
Doch
nach
der
Einführung
von
verschiedenen
Farben
Menschen
haben
sich
Farbe
bewusst.
However,
after
introduction
of
various
colors
people
have
become
color
conscious.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
Studium
der
verschiedenen
Menschen,
Länder
und
deren
Beziehungen
zueinander.
It
is
the
study
of
different
people,
countries
and
their
relations
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bewerbung
erfordert
Koordination
zwischen
verschiedenen
Menschen
und
Abteilungen.
Applications
require
coordination
between
different
people
and
departments.
ParaCrawl v7.1
Zwei
ganz
verschiedenen
Arten
von
Menschen
begegnet
man
auch
in
dieser
Beziehung.
In
this
class
also
one
finds
two
quite
different
kinds
of
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehre
der
Lebendigen
Ethik"
ist
in
verschiedenen
Schichten
der
Menschen
notwendig.
The
Teaching
of
"Living
Ethics"
is
needed
in
diverse
strata
of
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
betrachten
hier
lediglich
die
verschiedenen
Teile
des
Menschen.
We
are
here
just
considering
the
different
parts
of
man.
ParaCrawl v7.1
Ein
Apfel
auf
einem
Tisch
wird
von
verschiedenen
Menschen
gesehen.
An
apple
sitting
on
a
table
is
seen
by
several
people.
ParaCrawl v7.1