Translation of "Verrückt danach" in English

Gib mir viel, ich bin verrückt danach.
Give me lots, I love it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ganz verrückt danach, also, spiel sie bitte.
I love it, I'm crazy about it. Play it, will you? Who do you think's gonna be in our picture?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube es und bin verrückt danach.
And I believe it and I'm crazy about it.
OpenSubtitles v2018

Vertrau mir, diese Kekse sind der Köder, Lily ist verrückt danach.
Trust me. We'll use these cookies as bait. Lily's crazy for them.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, deshalb ist Wendy so verrückt danach.
I think that's why Wendy loves it.
OpenSubtitles v2018

Ich will das Rezept Ihrer Brownies, mein Mann ist verrückt danach!
I want your brownies recipe! My husband loves them!
OpenSubtitles v2018

Ich bin verrückt danach, ihn zu nageln.
I'm obsessed with nailing this dude.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen "Stammgast" der war verrückt danach.
Had a frequent flyer go nuts on me once.
OpenSubtitles v2018

Was wir hier haben ist derartig kostbar, dass England danach verrückt ist.
We control something so valuable, the whole of England wants it.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Mr. Obama ist nicht ganz so verrückt danach.
Surely Mr Obama is not obsessed with it, too.
OpenSubtitles v2018

Die Ärzte lieben sie und die Schwestern sind verrückt danach.
Doctor's love it and nurses are begging for it.
OpenSubtitles v2018

Das ist beunruhigend und ich bin verrückt danach.
It's unsettling, and I'm obsessed with it.
OpenSubtitles v2018

Als Kind war ich verrückt danach.
I USED TO LOVE THESE AS A KID.
OpenSubtitles v2018

Oh ja, ja... lch bin nicht gerade verrückt danach, aufzuwachen.
Oh, yeah, yeah. I'm not that crazy about waking up.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auch nicht verrückt danach, aber wir müssen etwas tun.
I'm not crazy about it either, but we can't just do nothing. Not now.
OpenSubtitles v2018

Und die Schlampen sind verrückt danach, einige kommen jeden Tag wieder.
And the bitches are crazy about it, some come back everyday.
OpenSubtitles v2018

Der Computer sollte verrückt danach sein, wie die alten Damen nach Babys.
It should make the computer crazy. Like old ladies pinching babies.
OpenSubtitles v2018

Ich habe aber dem Computer noch nicht beigebracht, verrückt danach zu sein.
But it doesn't yet. I haven't taught the computer to be made crazy by the flesh.
OpenSubtitles v2018

Die Männer waren ganz verrückt danach, aber ich nicht.
Men were wild about them, but not me.
OpenSubtitles v2018

Die New Yorker sind verrückt danach.
New Yorkers just ape-shit about snakes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, sie ist verrückt danach.
I'm sure she'll be crazy for it.
OpenSubtitles v2018

Die Leute im Geschäft sind ganz verrückt danach.
People are going crazy for it at the store.
OpenSubtitles v2018

Joyce war verrückt danach, Jimmy zu heiraten.
Joyce jumped at the chance to marry Jimmy.
OpenSubtitles v2018

Jede Art von Training, ich bin ganz verrückt danach!
All kinds of exercise, I'm a nut for.
OpenSubtitles v2018