Translation of "Verrückte welt" in English

Es ist schon eine verrückte Welt.
It is a crazy world, right enough.
Europarl v8

Das ist die freie und verrückte Welt, die wir Internet nennen.
Thus is the free and wacky world we call the Internet.
GlobalVoices v2018q4

Idioten und Verrückte regieren diese Welt.
Idiots and madmen are running this world.
OpenSubtitles v2018

Verrückte Welt, wie meine Oma zu sagen pflegte.
What a world, as my grandmother used to say.
OpenSubtitles v2018

Verrückte Welt, in der wir leben, nicht wahr?
Crazy world we live in, huh? Metahumans, magic,
OpenSubtitles v2018

Warum sollte ich über die verrückte Schrank Welt wettern?
Why would I rant about crazy closet world?
OpenSubtitles v2018

Ich habe es satt, dich über die verrückte Schrank-Welt wettern zu hören.
I am tired of hearing you rant about the crazy closet world.
OpenSubtitles v2018

Ihr wollt kein Kind in diese verrückte, verkorkste Welt setzen.
You don't want to bring a child into this crazy, messed up world.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele Verrückte auf der Welt.
There's a lot of nuts out there.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Menge Verrückte auf der Welt, Mann.
There's a lot of crazies in the world, man.
OpenSubtitles v2018

Es gibt schon viele Verrückte auf dieser Welt.
People are just crazy in this world, I think.
OpenSubtitles v2018

Verrückte, die die Welt von Abscheulichkeiten befreien wollen.
Wackos who wanna rid the world of abominations.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht viel über diese verrückte Welt, aber eins weiß ich:
I don't know much in this crazy, crazy world, but I do know that if you don't let us fuck this asshole,
OpenSubtitles v2018

Da draußen ist eine verrückte Welt, voller Leute mit Kräften.
It's a crazy world out there, full of powered people.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine verdammt dumme, verrückte Welt.
It's a fucking stupid, messed-up world.
OpenSubtitles v2018

Eine verrückte Welt ist das, Frank.
What the fuck is happening to the world, Frank?
OpenSubtitles v2018

Nun, es ist eine verrückte Welt, nicht wahr?
Well,it's a crazy world,isn't it?
OpenSubtitles v2018

Ziehen wir los in die verrückte Welt von New Orleans.
Let's go out into the crazy world of New Orleans!
OpenSubtitles v2018

Es ist eine verrückte und unbeständige Welt.
It's a crazy and volatile world.
QED v2.0a

Wie überlebt man die verrückte Welt der Flughäfen?
How do I survive the crazy world of airplanes and airports?
CCAligned v1

Die haben auch eine verrückte Welt der Musik.
They´ve a crazy world of music as well.
ParaCrawl v7.1

Ist eine verrückte Welt, wo Dinge Stranges passiert, werden mussten!
Is a crazy world where stranges things happened, be were!
ParaCrawl v7.1

Sie wurden nicht in eine verrückte Welt der aggressiven Mutanten.
You have been dropped of in some crazy world of aggressive mutants.
ParaCrawl v7.1

Ein Plädoyer für eine grenzenlose, verrückte und offene Welt.
A plead for an infinite, crazy and open world.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine verrückte, gemischt Welt politisch, ist es nicht?
It's a crazy, mixed up world politically, isn't it?
ParaCrawl v7.1

Mel Brooks – Die verrückte Geschichte der Welt ist ein Film von Mel Brooks.
History of the World, Part I is a 1981 comedy film written, produced, and directed by Mel Brooks.
Wikipedia v1.0