Translation of "Verrückte welt" in English
Es
ist
schon
eine
verrückte
Welt.
It
is
a
crazy
world,
right
enough.
Europarl v8
Das
ist
die
freie
und
verrückte
Welt,
die
wir
Internet
nennen.
Thus
is
the
free
and
wacky
world
we
call
the
Internet.
GlobalVoices v2018q4
Idioten
und
Verrückte
regieren
diese
Welt.
Idiots
and
madmen
are
running
this
world.
OpenSubtitles v2018
Verrückte
Welt,
wie
meine
Oma
zu
sagen
pflegte.
What
a
world,
as
my
grandmother
used
to
say.
OpenSubtitles v2018
Verrückte
Welt,
in
der
wir
leben,
nicht
wahr?
Crazy
world
we
live
in,
huh?
Metahumans,
magic,
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ich
über
die
verrückte
Schrank
Welt
wettern?
Why
would
I
rant
about
crazy
closet
world?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
satt,
dich
über
die
verrückte
Schrank-Welt
wettern
zu
hören.
I
am
tired
of
hearing
you
rant
about
the
crazy
closet
world.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wollt
kein
Kind
in
diese
verrückte,
verkorkste
Welt
setzen.
You
don't
want
to
bring
a
child
into
this
crazy,
messed
up
world.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
viele
Verrückte
auf
der
Welt.
There's
a
lot
of
nuts
out
there.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Menge
Verrückte
auf
der
Welt,
Mann.
There's
a
lot
of
crazies
in
the
world,
man.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
schon
viele
Verrückte
auf
dieser
Welt.
People
are
just
crazy
in
this
world,
I
think.
OpenSubtitles v2018
Verrückte,
die
die
Welt
von
Abscheulichkeiten
befreien
wollen.
Wackos
who
wanna
rid
the
world
of
abominations.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht
viel
über
diese
verrückte
Welt,
aber
eins
weiß
ich:
I
don't
know
much
in
this
crazy,
crazy
world,
but
I
do
know
that
if
you
don't
let
us
fuck
this
asshole,
OpenSubtitles v2018
Da
draußen
ist
eine
verrückte
Welt,
voller
Leute
mit
Kräften.
It's
a
crazy
world
out
there,
full
of
powered
people.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
verdammt
dumme,
verrückte
Welt.
It's
a
fucking
stupid,
messed-up
world.
OpenSubtitles v2018
Eine
verrückte
Welt
ist
das,
Frank.
What
the
fuck
is
happening
to
the
world,
Frank?
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
ist
eine
verrückte
Welt,
nicht
wahr?
Well,it's
a
crazy
world,isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ziehen
wir
los
in
die
verrückte
Welt
von
New
Orleans.
Let's
go
out
into
the
crazy
world
of
New
Orleans!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
verrückte
und
unbeständige
Welt.
It's
a
crazy
and
volatile
world.
QED v2.0a
Wie
überlebt
man
die
verrückte
Welt
der
Flughäfen?
How
do
I
survive
the
crazy
world
of
airplanes
and
airports?
CCAligned v1
Die
haben
auch
eine
verrückte
Welt
der
Musik.
They´ve
a
crazy
world
of
music
as
well.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
verrückte
Welt,
wo
Dinge
Stranges
passiert,
werden
mussten!
Is
a
crazy
world
where
stranges
things
happened,
be
were!
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
nicht
in
eine
verrückte
Welt
der
aggressiven
Mutanten.
You
have
been
dropped
of
in
some
crazy
world
of
aggressive
mutants.
ParaCrawl v7.1
Ein
Plädoyer
für
eine
grenzenlose,
verrückte
und
offene
Welt.
A
plead
for
an
infinite,
crazy
and
open
world.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
verrückte,
gemischt
Welt
politisch,
ist
es
nicht?
It's
a
crazy,
mixed
up
world
politically,
isn't
it?
ParaCrawl v7.1
Mel
Brooks
–
Die
verrückte
Geschichte
der
Welt
ist
ein
Film
von
Mel
Brooks.
History
of
the
World,
Part
I
is
a
1981
comedy
film
written,
produced,
and
directed
by
Mel
Brooks.
Wikipedia v1.0