Translation of "Vermeiden durch" in English
Auf
diese
Weise
vermeiden
wir
die
durch
sie
erzeugten
elektromagnetischen
Felder.
It
should
then
be
possible
to
avoid
the
electromagnetic
fields
generated.
Europarl v8
Hautkontakt
vermeiden,
da
Recuvyra
durch
die
menschliche
Haut
resorbiert
werden
kann.
Avoid
contact
with
skin,
as
Recuvyra
can
be
absorbed
by
human
skin.
ELRC_2682 v1
Sie
vermeiden
Kosten,
die
durch
Fehlbearbeitung
und
Datenverlust
entstehen.
You
avoid
costs
resulting
from
processing
errors
and
loss
of
data.
CCAligned v1
Wenn
Sie
es
vermeiden,
durch
die
Trägerrakete
möchten,
Sie
2
Optionen
:
If
you
want
to
avoid
going
through
the
launcher,
you
have
2
options
:
CCAligned v1
Sicherheitsschlüssel
wird
verwendet,
um
Verwendung
zu
vermeiden
durch
nicht
autorisiertes.
Safety
key
is
used
to
avoid
usage
by
unauthorized.
CCAligned v1
Spindelgetriebe
erlauben
hohe
Beschleunigungen
und
vermeiden
Verschmutzungen
durch
Abrieb.
Spindle
drives
permit
high
acceleration
and
avoid
dirt
due
to
abrasion.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Triebe,
die
durch
Vermeiden
überwunden
werden
sollten.
There
are
taints
that
should
be
abandoned
by
avoiding.
ParaCrawl v7.1
Run
auf
die
königliche
Tafel
und
zu
vermeiden,
erfasst
durch
die
Ritter!
Run
up
the
Royal
Table
and
avoid
being
captured
by
the
knights!
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
vermeiden
durch
das
heiße
Öl
verursachte
die
Verbrühungen
Verletzung.
In
addition,
avoid
the
scalding
injury
caused
by
the
hot
oil.
ParaCrawl v7.1
Sie
verlangen,
dass
Sie
sich
beeilen,
und
vermeiden
durch
persistance
tun.
They
need
you
to
rush,
and
also
miss
doing
due
persistence.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermeiden
Energieverluste
durch
Optimierung
der
Prozessführung
in
allen
Bereichen.
We
avoid
energy
losses
by
optimizing
processes
in
all
areas.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
Abkürzungen
durch
Parks,
Baulücken
und
anderen
verlassenen
Orten.
Avoid
shortcuts
through
parks,
vacant
lots
and
other
deserted
places.
ParaCrawl v7.1
Langanhaltende
Erwärmung
vermeiden,
z.B.
durch
Sonnenbestrahlung,
Heizkörper
oder
andauernde
Körperwärme.
Avoid
continuous
heat,
e.g.,
due
to
exposure
of
the
sun,
radiators
or
even
continuous
body
heat.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermeiden
durch
die
Annahme
der
letztgenannten
Begriff.
We
avoid
confusion
by
adopting
the
latter
term.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
die
Gärungen,
die
durch
Vermeiden
abzulegen
sind,
genannt.
These
are
called
the
effluents
that
are
to
be
abandoned
by
avoiding.
ParaCrawl v7.1
Schützen
Sie
die
Natur
und
vermeiden
Sie
Abfahrten
durch
Jungwald!
Protect
the
nature
and
avoid
departures
by
young
forest!
CCAligned v1
Sie
vermeiden
Overhead
durch
Konzentration
auf
einen
einzigen
Dienstleister.
Avoid
Overheads
by
Focusing
on
One
Service
Provider
CCAligned v1
Vermeiden
Sie
Rückrufaktionen
durch
eine
ungenaue
Kennzeichnung
durch
den
Einsatz
eines
Sichtprüfsystems.
Avoid
recalls
due
to
inaccurate
labelling
by
using
a
vision
inspection
system.
CCAligned v1
Wie
kann
man
Risse
vermeiden,
die
durch
Temperaturveränderungen
bedingt
sind?
How
can
I
reduce
the
risk
of
cracking
due
to
temperature
variations?
CCAligned v1
Verwenden
Sie
Taxis
vermeiden
Spaziergang
durch
Hochrisiko-Gebieten.
Use
taxis
to
avoid
walking
through
high-risk
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
darauffolgenden
Schichten
vermeiden
jeglichste
durch
die
Erdanziehung
bedingte
Körperdruckstellen.
The
next
two
layers
are
used
to
eliminate
all
the
pressure
exerted
on
the
body
by
gravity.
ParaCrawl v7.1
Wir
und
unsere
Lieferpartner
vermeiden
unnötige
Fahrten
durch
effiziente
Planung
und
intelligente
Bestellprozesse.
We
and
our
supply
partners
avoid
unnecessary
travel
through
efficient
planning
and
intelligent
order
processes.
ParaCrawl v7.1
Ausfallzeiten
und
Produktionsstopps
vermeiden
durch
sauberes
Öl
in
Brechern,
Mühlen
und
Erdbewegungsmaschinen!
Avoid
down-time
and
lost
production
with
clean
oil
in
crushers,
mills
and
earth
moving
equipment!
ParaCrawl v7.1