Translation of "Vermögensgegenstände" in English
Ort,
an
dem
die
Vermögensgegenstände
der
juristischen
Person
belegen
sind:
Location
of
the
property
of
the
legal
person:
DGT v2019
So
war
sogar
der
Erwerb
der
Vermögensgegenstände
abhängig
von
staatlicher
Unterstützung.
Even
the
acquisition
of
assets
was
thus
dependent
on
state
support.
DGT v2019
Schriftstücke,
Schriftverkehr
und
Vermögensgegenstände
des
EUNAVFOR
sind
unverletzlich.
Papers,
correspondence
and
property
of
EUNAVFOR
personnel,
shall
enjoy
inviolability.
DGT v2019
Ort,
an
dem
die
Vermögensgegenstände
der
Person
belegen
sind:
Location
of
the
property
of
the
person:
DGT v2019
Weiterhin
umfasst
das
Anlagevermögen
auch
immaterielle
Vermögensgegenstände.
These
are
also
called
capital
assets
in
management
accounting.
Wikipedia v1.0
Dazu
weist
jeder
Mitgliedstaat
diesem
Fonds
einen
Teil
der
eingezogenen
Vermögensgegenstände
zu.
Member
States
could
earmark
a
portion
of
confiscated
assets
for
that
purpose.
DGT v2019
Für
die
Verwaltung
sichergestellter
und
eingezogener
Vermögensgegenstände
ist
das
Recht
des
Vollstreckungsstaats
maßgebend.
The
executing
State
shall
manage
the
frozen
or
confiscated
property
with
a
view
to
preventing
its
depreciation
in
value.
DGT v2019
Artikel
10
regelt
die
Bewertung
der
Vermögensgegenstände
eines
qualifizierten
Risikokapitalfonds.
Article
10
addresses
the
valuation
of
the
assets
of
a
qualifying
venture
capital
fund.
TildeMODEL v2018
Diese
Bedingung
gilt
für
Sachanlagen
und
immaterielle
Vermögensgegenstände
in
gleicher
Weise.
In
the
context
of
the
recovery
procedure,
the
Belgian
authorities
may,
on
the
basis
of
an
opinion
of
an
independent
and
authorised
expert
to
be
approved
by
the
Commission,
provide
proof
that
corrections
to
this
amount
are
necessary
in
order
to
take
into
account
the
specific
features
of
the
assets
in
question.
DGT v2019
Sichergestellte
Vermögensgegenstände,
die
nicht
anschließend
eingezogen
werden,
werden
umgehend
zurückgegeben.
Frozen
property
which
is
not
subsequently
confiscated
shall
be
returned
immediately.
DGT v2019
Außer
im
Falle
von
KMU
oder
Übernahmen
dürfen
nur
neue
Vermögensgegenstände
erworben
werden.
Except
in
the
case
of
SMEs
and
takeovers,
the
assets
acquired
shall
be
new.
DGT v2019
Für
die
Zuordnung
der
Vermögensgegenstände
zum
Anlage-
oder
Umlaufvermögen
ist
ihre
Zweckbestimmung
maßgebend.
Whether
particular
assets
are
to
be
shown
as
fixed
assets
or
current
assets
shall
depend
upon
the
purpose
for
which
they
are
intended.
DGT v2019
Sofern
die
Einziehungsentscheidung
einen
oder
mehrere
bestimmte
Vermögensgegenstände
betrifft:
Where
the
confiscation
order
concerns
one
or
more
specific
items
of
property:
DGT v2019
Im
Übrigen
habe
die
Kommission
den
geschätzten
Wert
der
übertragenen
immateriellen
Vermögensgegenstände
berücksichtigt.
In
fact,
the
Commission
took
the
assumed
value
of
the
intangible
assets
transferred
into
account.
EUbookshop v2
Die
Vermögensgegenstände
wurden
an
einen
neuen
Investor
verkauft.
Assets
sold
to
a
new
investor
EUbookshop v2
In
der
Bankbilanz
befinden
sich
auf
der
Aktivseite
die
Vermögensgegenstände
der
Bank.
Bank
reserves,
on
the
other
hand,
are
part
of
the
bank's
assets.
WikiMatrix v1