Translation of "Verlassen von" in English
Jedes
Jahr
verlassen
hunderttausende
von
Wanderarbeitern
Tadschikistan
auf
der
Suche
nach
Arbeit.
Every
year,
hundreds
of
thousands
of
migrant
workers
leave
Tajikistan
in
search
of
employment.
GlobalVoices v2018q4
Es
wurde
komplett
verlassen
und
von
den
Barbaren
geplündert.
After
that,
the
theatre
was
abandoned
completely.
Wikipedia v1.0
Als
beide
das
Baumhaus
wieder
verlassen,
werden
sie
von
Daniel
beobachtet.
Daniel
falls
to
the
ground
trying
to
escape,
and
is
knocked
unconscious.
Wikipedia v1.0
Oft
wird
es
beim
Verlassen
zur
und
von
der
Mittagspause
verwendet.
In
the
U.S.
and
U.K.,
the
word
dim
sum
is
often
used
in
place
of
yum
cha.
Wikipedia v1.0
Einsam
bin
ich,
verlassen,
von
Gram
erfüllt.
I
am
alone,
abandoned,
utterly
wretched.
OpenSubtitles v2018
Erzähl
mir
nichts
von
"verlassen".
Don't
talk
to
me
about
you
leaving
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
beim
Betreten
und
Verlassen
von
Listers
Zelle
gesehen.
You
were
seen
going
into
Lister's
cell,
and
you
were
seen
coming
out.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
2016
verlassen,
um
von
Barry
wegzukommen.
No.
I
think
you
escaped
2016
to
get
away
from
Barry.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
dieses
Krankenhaus
verlassen...
umwölkt
von
Misstrauen.
You
will
leave
this
hospital
under
a
cloud
of
suspicion.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Bewährung
erlaubt
jedoch
kein
Verlassen
von
Kentucky.
But
her
probation
doesn't
allow
her
to
get
out
of
the
state
of
Kentucky.
OpenSubtitles v2018
Aber
niemand
darf
das
Haus
verlassen,
bis
ich
von
Ray
gehört
haben.
But
no
one
leaves
the
house
until
I
hear
from
Ray.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
die
Stadt
verlassen,
von
hier
verschwinden.
Did
you
leave
town.
Did
they
remove
it
from
here.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Sohn
verlassen
und
ihn
von
einem
Bajoraner
aufziehen
lassen.
To
abandon
my
son,
to
allow
him
to
be
raised
by
a
Bajoran.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
das
alleine,
aber
ich
fühle
mich
etwas...
verlassen
von...
I
can
handle
this
alone,
but
I
just
feel
a
little
stripped
of
my...
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Jury
verlassen,
müssen
wir
von
vorn
anfangen.
If
you
leave,
we
have
to
start
all
over.
OpenSubtitles v2018
Release
ist
David
Knopflers
erstes
Album
nach
dem
Verlassen
von
Dire
Straits.
Release
is
David
Knopfler's
first
solo
album
after
leaving
Dire
Straits.
Wikipedia v1.0
Bei
3
verlassen
die
von
Formaldehyd
befreiten,
Wasserdampf
enthaltenden
Gase
die
Absorptionskolonne.
The
gases
freed
from
formaldehyde
but
containing
water
vapor
leave
the
absorption
column
at
3.
EuroPat v2
Ein
wütendes
Kind,
verlassen
von
seiner
Mutter?
An
angry
kid
abandoned
by
his
mother?
OpenSubtitles v2018
Die
Stadt
haben
Sie
verlassen,
aber
von
ihm
lassen
Sie
nicht
ab.
You
quit
the
city
but
you
haven't
forgotten
Raees.
OpenSubtitles v2018
Vom
Bundesstaat
verlassen,
von
der
Bundesregierung
ignoriert.
Abandoned
by
the
state,
ignored
by
the
federal
government.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kennst
du
die
wahre
Bedeutung
von
Verlassen.
Now
you
know
the
true
meaning
of
abandon.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wie
ein
brennendes
Haus
zu
verlassen
und
alles
von
Wert.
It's
like
leaving
a
burning
house
And
everything
of
value.
OpenSubtitles v2018
Dies
hat
viele
eine
Person
verlassen
jemals
von
oralen
Steroid-Management-Denken.
This
has
quit
many
a
person
from
ever
considering
dental
steroid
management.
ParaCrawl v7.1
Wir
verlassen
die
Stadt
von
Srinagar
und
Neu-Delhi
zeigt.
We
leave
the
town
of
Srinagar
and
New
Delhi
pointing.
ParaCrawl v7.1
Sie
nicht
die
Hand
Folgar
verlassen,
Feste
von
Tag
und
Nacht:
Do
not
leave
the
hand
folgar,
Celebrations
of
night
and
day:
CCAligned v1