Translation of "Verkauf von forderungen" in English

Der Verkauf von Forderungen ist ein wichtiges Instrument zur Optimierung des Forderungsmanagements.
The sale of receivables is an important way of optimising receivables management.
ParaCrawl v7.1

Was sind die Vorteile beim Verkauf von Forderungen?
What are the benefits of selling of receivables?
CCAligned v1

Exportfactoring ist der laufende Verkauf von Forderungen aus Exportgeschäften an eine Factoring-Gesellschaft.
Export factoring involves the ongoing sale of debts on export payments to a factoring company.
ParaCrawl v7.1

Noch nachhaltiger wirkt ein laufender Verkauf von Forderungen.
An even more sustainable solution is the ongoing sale of receivables.
ParaCrawl v7.1

Der Verkauf von Forderungen ist fester Bestandteil des Finanzierungsinstrumentariums von Industrieunternehmen.
The sale of receivables is a well-established instrument used by industrial companies.
ParaCrawl v7.1

Factoring ist eine Fremdfinanzierungsmethode für Umlaufvermögen und entspricht dem Verkauf von Forderungen durch ein Unternehmen an eine Factoringinstitution auf einer kontinuierlichen Basis, normalerweise gegen Bargeld.
Factoring is a debt financing method for working capital and refers to the sale of book debts by a company to a factor institution on a continuous basis, normally for immediate cash.
EUbookshop v2

Grund hierfür war ein Einmal-effekt von 1,6 Mio. Euro insbesondere aus dem Verkauf von Forderungen des deutschen Versandhandels im ersten Quartal des Vorjahres.
The reason for this was a one-off effect of EUR 1.6 million in particular from the sale of receivables of the German Mail Order division in the first quarter of the previous year.
ParaCrawl v7.1

Gerade beim laufenden Verkauf von Forderungen sollten sich Unternehmen einen validen Eindruck verschaffen, ob der jeweilige Kaufpartner die relevanten Einflussfaktoren richtig identifiziert und bewertet hat.
With the ongoing sale of receivables especially, companies need to get a good idea of whether the business partner has correctly identified and assessed the relevant influencing factors.
ParaCrawl v7.1

Die Abtretung oder der Verkauf von Forderungen bzw. Ansprüchen aus diesem Vertrag durch den Lieferanten bedarf unserer vorherigen schriftlichen Einwilligung.
The assignment or sale by the Supplier of receivables or claims arising from this Contract shall require our prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Daneben gibt es von effizienten Anbindungs- und Folgeprozessen, Ã1?4ber die Sicherstellung von Compliance (z.B. Datenschutz und Umsatzsteuer) bis hin zu elementaren Erwägungen im Zusammenhang mit dem Kauf- und Abtretungsvertrag einige weitere Faktoren fÃ1?4r den erfolgreichen Verkauf von Forderungen.
There are also a few other factors for the successful sale of receivables from efficient connection and subsequent processes, ensuring compliance (e.g. data protection and VAT) to fundamental considerations regarding the purchase and assignment agreement.
ParaCrawl v7.1

Aus meinen Gesprächen mit vielen Unternehmen weiß ich, dass das "aus der Hand geben" der Kundenbeziehung zunächst häufig eine hohe HÃ1?4rde fÃ1?4r den Verkauf von Forderungen darstellen kann.
From my discussions with many customers, I know that the concept of "outsourcing" the customer relationship can often be a considerable obstacle to the sale of receivables at first.
ParaCrawl v7.1

Arvato Financial Solutions steht fÃ1?4r professionelle Outsourcing-Dienstleistungen rund um den Zahlungsfluss in allen Phasen des Kundenlebenszyklus – vom Risikomanagement Ã1?4ber Rechnungsstellung, Debitorenmanagement, Verkauf von Forderungen und bis zum Inkasso.
Arvato Financial Solutions is synonymous with professional outsourcing services centering on cash flow in all phases of the customer lifecycle – from risk management and invoicing to debtor management, the sale of receivables and debt collection.
ParaCrawl v7.1

Durch die Auslagerung des Forderungsmanagements oder durch den Verkauf von offenen Forderungen erhalten Unternehmen Geld, das ihnen aufgrund von Zahlungsverzug oder sogar Zahlungsausfall sonst fehlen würde.
By outsourcing receivables management or selling open receivables, companies receive cash that they would otherwise not have due to payment delay or even default.
ParaCrawl v7.1

Zudem erzielte der Versandhandel im Vorjah-resquartal einen Ertrag von 1,2 Mio. Euro durch den Verkauf von Forderungen und einen Ertrag aus der Auflösung einer Wertberichtigung auf Forderungen in Höhe von 0,4 Mio. Euro.
Furthermore, the Mail Order division generated income of EUR 1.2 million in the same quarter of the previous year by selling receivables and from the reversal of a write-down on receivables in the amount of EUR 0.4 million.
ParaCrawl v7.1

Arvato Financial Solutions steht fÃ1?4r professionelle Outsourcing-Dienstleistungen (Finance BPO) rund um den Zahlungsfluss in allen Phasen des Kundenlebenszyklus – vom Risikomanagement Ã1?4ber Rechnungsstellung, Debitorenmanagement, Verkauf von Forderungen und bis zum Inkasso.
Arvato Financial Solutions is synonymous with professional outsourcing services (Finance BPO) centering on cash flow in all phases of the customer lifecycle – from risk management and invoicing to debtor management, the sale of receivables and debt collection.
ParaCrawl v7.1

Tipps kauf und verkauf von immobilien förderung für alle web-seiten.
Advice on buying and selling real estate promotion for all web pages.
ParaCrawl v7.1

Verbraucher, die bereits bedeutend zur Abfallwirtschaft beitragen, müssen bei dieser Aufgabe von Einzelhändlern und Verkäufern von Produkten Förderung und Hilfe erhalten.
Consumers, who already make a significant contribution to waste management, must be supported and assisted in this task by retailers and product sellers.
Europarl v8

Das ist offensichtlich groß, aber was ist, wenn Sie benötigen Statistiken über die Verkäufe von dieser Förderung gemacht zu sammeln und die Einnahmen mit den Partnern teilen?
That is obviously great, but what if you need to collect stats on the sales made from that promotion and share the revenue with the partners?
ParaCrawl v7.1

Zu den Optionen gehören Produkte als Großhändler oder Einzelhändler verkaufen, Verkauf von services, Förderung der Produkte oder Dienstleistungen als Affiliate-partner, Verkauf von Werbung, e-Mail oder demographische Informationen zu verkaufen, Verkauf von Abonnements auf Websites und viele andere Möglichkeiten und Kombinationen von Geld, das Ideen.
Options include selling products as a wholesaler or retailer, selling services, promoting products or services as an affiliate partner, selling advertising, selling email or demographic information, selling subscriptions to sites and any number of other ways and combinations of money making ideas .
ParaCrawl v7.1