Translation of "Verhaeltnis zum" in English

Der Umfang des reservierten Bereichs muss jedoch in angemessenem Verhaeltnis zum Ziel des Universaldienstes stehen.
However, the scope of the reserved area must be strictly proportional to the universal service objective.
TildeMODEL v2018

Exzessive Haushaltsdefizite in Griechenland und Italien, und eine hohe Schuldenlast des Staates im Verhaeltnis zum BIP in Belgien, Irland, den Niederlanden und in Portugal sind fuer die budgetaeren Probleme in diesen Laendern verantwortlich.
There are excessive budget deficits in Greece and Italy, high debt to GDP levels in Belgium, Ireland, Netherlands and Portugal leading to budgetary problems.
TildeMODEL v2018

Carl Schmitts treffender Ausdruck ("Labyrinth der Legitimitaeten") versinnbildlicht gleichsam die neue Situation im Verhaeltnis des Politischen zum Kriege.
Carl Schmitt's appropriate expression ("labyrinth of the legitimacies") simultaneously symbolizes so to speak the new situation in the relation of the political to the war.
ParaCrawl v7.1

Wie der Preis dieser Dienste bestimmt wird und welches Verhaeltnis er zum eigentlichen Arbeitslohn hat, wiefern er durch die Gesetze des letztren reguliert wird, wiefern nicht, sind Fragen, die in einer Abhandlung ueber den Arbeitslohn zu betrachten und für die jetzige Untersuchung ganz gleichgueltig sind.
How the price of these services is determined, and what relation it has to the actual wage, how far it is regulated by the laws governing the latter, and how far not, are questions which should be treated in a discussion of wages and are a matter of complete indifference for the present investigation.
ParaCrawl v7.1

Dass das Verhaeltnis zum dialogischen Denken für jede Philosophie charakteristisch ist, hat das Beispiel Hamanns unter Beweis gestellt, auch wenn das Dialogprinzip nicht ganz in dem Sinne im Mittelpunkt seines Denkens stand, wie man es meistens aus der Sprachphilosophie Hamanns verallgemeinernd eher trivial feststellt.
That the relation to the dialogical thinking be characteristic for every philosophy, has proved Hamann's example, even if the principle of dialogue was not fully standing in the midst of his thinking, like we generally rather trivially ascertain it mostly from Hamann's philosophy of the language.
ParaCrawl v7.1

Paris, 13.11.03 - ein vertreter der italienischen basisgewerkschaft Cobas aeussert sich zur struktur der organisation, zu ihren politischen betaetigungsfeldern, der perspektive der anti-globalisierungsbewegung und ihrem verhaeltnis zum staat und den traditionellen gewerkschaften.
Paris, 13.11.03 - a representative of the italian basis trade union talks about the structure of the organization, their fields of political activity, the perspective of the anti-globalization movement and their relationship towards the state and traditional trade unions.
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, dass die Einsicht ins Ende der Geschichte in Heine einen Prozess in Gang setzt, an dessen Ende er sich sein Verhaeltnis zum Christentum veraendert .
The point is, that the insight in the end of the history in Heine is setting a process in motion, at the end of which he modifies his relationship to the Christianity.
ParaCrawl v7.1

Es ist für die These (etwa: Feuerbach philosophische Wendung hat eine bewusste universalgeschichtliche Dimension) durchaus wichtig, dass diese Wendung sowohl im Verhaeltnis zum Christentum (und zur Religion überhaupt) wie auch im Verhaeltnis zur Hegelschen Philosophie auf der gleichen Weise besteht.
It is quite important for the thesis (somewhat: Feuerbach's philosophical turn has a conscious universal-historical dimension), that this turn consists as well in the behaviour to the Christianity (and to the religion) as also to the Hegelian philosophy in the same way.
ParaCrawl v7.1

Dadurch entsteht jener SCHEIN, dass das Soziologische im Verhaeltnis zum Philosophischen immer ein Allgemeines ist, wobei ein Aufeinander-Beziehen von philosophischer Immanenz und soziologischem "Hintergrund" mit einer Relation identisch waere, in der das SINGULAERE der philosophischen Aussage mit dem ALLGEMEINEM des soziologischen Feldes auf zwingende Weise aufeinander abgestimmt werden müssen. Was geschieht aber dann, wenn der betreffende Gegenstand gerade in soziologischer Sicht SINGULAER ist?
Thereby, this impression arises, that the sociological, in relation to the philosophical, is always general, and a relation to each other of philosophical immanence and sociological "background" would be identical with a relation, in which the singular of the philosophical utterance should be imperatively coordinated sith the general of the sociological field.
ParaCrawl v7.1