Translation of "Verhältnismäßig wenig" in English
Die
Verkehrsnachfrage
reagiert
verhältnismäßig
wenig
auf
die
Steuer-
und
Abgabenniveaus.
Demand
for
transport
services
is
relatively
insensitive
to
the
level
of
taxes
and
charges.
TildeMODEL v2018
Es
läßt
sehr
viele
Aktivitäten
zu
und
verpflichtet
die
Union
zu
verhältnismäßig
wenig.
It
authorizes
a
lot
more
activity,
but
commits
the
Union
to
relatively
little.
EUbookshop v2
Dies
ist
bei
bestimmten
Maschinen
mit
verhältnismäßig
wenig
freiem
Raum
von
großem
Vorteil.
This
is
especially
important
for
certain
machines
with
relatively
small
free
space.
EuroPat v2
Im
Vergleich
zu
späteren
Missionen
kostete
die
Sonde
verhältnismäßig
wenig.
By
comparison
with
later
surveys
the
classification
employed
relatively
few
categories.
WikiMatrix v1
Im
Jahre
1994
wurden
verhältnismäßig
wenig
Projekte
genehmigt.
A
comparatively
small
number
of
projects
was
adopted
in
1994.
EUbookshop v2
Der
Ausschuß
für
restriktive
Handelspraktiken
untersuchte
erneut
verhältnismäßig
wenig
Fälle.
The
cases
investigated
by
the
Trade
Practices
Commission
were
relatively
few
in
number.
EUbookshop v2
Diese
Wirkmasse
weist
ein
relativ
hohes
Spektralverhältnis
aber
verhältnismäßig
wenig
Energie
auf.
This
active
composition
has
a
relatively
high
spectral
ratio
but
relatively
low
energy.
EuroPat v2
Im
Hinblick
darauf
ist
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
verhältnismäßig
einfach
und
wenig
aufwendig
aufgebaut.
In
view
thereof,
the
apparatus
according
to
the
invention
is
relatively
simple
and
fairly
simply
designed.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ermöglicht,
dass
verhältnismäßig
wenig
Teile
erforderlich
sind.
The
invention
means
that
relatively
few
parts
are
required.
EuroPat v2
Dennoch
steht
für
die
einzelne
Klemmeinheit
verhältnismäßig
wenig
Platz
zur
Verfügung.
Nevertheless,
relatively
little
space
is
available
for
the
individual
clamping
unit.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
einfache
Ausgestaltung
der
Bauteile
mit
verhältnismäßig
wenig
Fortsätzen.
This
results
in
a
simple
design
with
relatively
few
projections.
EuroPat v2
Das
Aufrichten
und
Einhängen
des
fertigen
Elementes
beansprucht
verhältnismäßig
wenig
Zeit.
The
positioning
and
placement
of
the
completed
elements
takes
only
a
little
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Leerlauf
gibt
sich
das
Nitro
5
mit
verhältnismäßig
wenig
Energie
zufrieden.
The
Nitro
5
contents
itself
with
comparatively
little
power
while
idling.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
wurden
in
diesen
drei
Provinzen
verhältnismäßig
wenig
putschistische
Fehler
gemacht.
Secondly,
fewer
putschist
mistakes
have
been
made
in
these
three
provinces.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
wird
verhältnismäßig
wenig
nur
zu
den
Christen
gepredigt.
We
have
relatively
little
preaching
and
teaching
directed
solely
to
Christians.
ParaCrawl v7.1
Überhaupt
gibt
es
verhältnismäßig
wenig
in
dieser
Hinsicht.
In
general,
there
is
relatively
little
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
jedoch
verhältnismäßig
wenig.
However,
these
are
of
relatively
little
importance.
Europarl v8
Verglichen
mit
anderen
Schopfpinguinen
liegen
nur
verhältnismäßig
wenig
Daten
über
die
jahreszeitlichen
Gewichtsspannen
von
Kronenpinguinen
vor.
Its
biology
is
poorly
studied
and
only
little
information
about
the
species
has
emerged
in
the
past
decades.
Wikipedia v1.0
Obwohl
Lawrence
verhältnismäßig
wenig
Erfahrung
im
Führen
einer
Truppe
hatte,
leitete
er
den
Angriff
selbst.
Although
he
had
comparatively
little
military
experience,
Lawrence
led
the
expedition
himself.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
werden
Konkursverfahren
nicht
wirksam
durchgesetzt,
und
auch
die
Finanzmärkte
sind
verhältnismäßig
wenig
entwickelt.
In
addition,
the
bankruptcy
procedures
are
not
effectively
enforced
and
financial
markets
are
relatively
underdeveloped.
TildeMODEL v2018