Translation of "Vergleichbar ist" in English
Diese
Entwicklung
ist
vergleichbar
mit
einer
U-förmigen
Kehrtwende
in
voller
Geschwindigkeit.
It
has
been
a
bit
like
making
a
U-turn
at
top
speed.
Europarl v8
Das
ist
vergleichbar
mit
der
Liebe.
It
is
a
little
bit
like
love.
Europarl v8
Es
wird
eine
Begriffsbestimmung
vorgeschlagen,
die
der
einer
kontrollierten
Herkunftsbezeichnung
vergleichbar
ist.
The
product
definition
proposed
is
comparable
with
that
of
a
registered
designation
of
origin.
Europarl v8
Wir
müssen
wirklich
aufhören
zu
vergleichen,
was
nicht
vergleichbar
ist.
So,
let
us
stop
comparing
things
which
are
not
comparable.
Europarl v8
Sein
Pro-Kopf-Einkommen
ist
vergleichbar
mit
dem
Spaniens.
Its
per
capita
income
is
comparable
to
Spain.
Europarl v8
Das
ist
vergleichbar
mit
dem
Fortschritt
von
handgefertigten
Transistorradios
zum
Pentium.
This
is
kind
of
like
when
we
went
from
transistor
radios
wrapped
by
hand
to
the
Pentium.
TED2020 v1
Das
ist
vergleichbar
mit
der
Funktionalität
der
QuickTime-,
MP4-
oder
Ogg-Formate.
This
is
similar
to
the
function
performed
by
the
QuickTime,
AVI,
or
Ogg
container
formats.
Wikipedia v1.0
Die
Gründung
der
Siedlung
ist
vergleichbar
mit
Großkitzighofen.
The
town
has
a
municipal
association
with
Buchloe.
Wikipedia v1.0
Die
FWM
Interferenz
produziert
einen
Effekt,
der
mit
Übersprechen
vergleichbar
ist.
The
interference
FWM
caused
in
WDM
systems
is
known
as
interchannel
crosstalk.
Wikipedia v1.0
Azkadellia
ist
vergleichbar
mit
der
bösen
Hexe
des
Westens
aus
der
Originalgeschichte.
Azkadellia's
role
is
analogous
to
that
of
the
Wicked
Witch
of
the
West.
Wikipedia v1.0
Die
Erkrankung
ist
vergleichbar
mit
den
Non-Hodgkin-Lymphomen
des
Menschen.
The
stage
of
the
disease
is
important
to
treatment
and
prognosis.
Wikipedia v1.0
Vergleichbar
ist
Istabl
Antar
mit
dem
Felsentempel
Haremhabs
in
Dschabal
as-Silsila.
Today,
the
site
is
a
small
village
known
as
Istabl
Antar.
Wikipedia v1.0
Die
Pharmakokinetik
von
Oseltamivir
bei
Kindern
über
12
Jahren
ist
vergleichbar
der
Erwachsener.
The
pharmacokinetics
of
oseltamivir
in
children
over
12
years
of
age
are
similar
to
those
in
adults.
EMEA v3
Die
Konzentration
in
der
Muttermilch
ist
vergleichbar
der
im
mütterlichen
Plasma.
Zonisamide
is
excreted
in
human
milk;
the
concentration
in
breast
milk
is
similar
to
maternal
plasma.
EMEA v3
Dieser
Wert
ist
vergleichbar
mit
dem
bei
oraler
Olanzapintherapie.
In
a
Positron
Emission
Tomography
(PET)
study
in
patients
treated
with
ZYPADHERA
(300
mg/
4
weeks),
mean
D2
receptor
occupancy
was
60%
or
higher
at
the
end
of
a
6
month
period,
a
level
consistent
with
that
found
during
treatment
with
oral
olanzapine.
EMEA v3
Die
Wirkung
auf
die
basale
Säuresekretion
ist
vergleichbar.
It
has
a
corresponding
effect
on
the
basal
secretion
of
gastric
acid.
EMEA v3
Die
Bioverfügbarkeit
von
Cetirizin
als
Lösung,
Kapseln
oder
Tabletten
ist
vergleichbar.
The
extent
of
bioavailability
is
similar
when
cetirizine
is
given
as
solutions,
capsules
or
tablets.
EMEA v3
Die
Disposition
bei
Jugendlichen
ist
vergleichbar
mit
erwachsenen
nierentransplantierten
Patienten.
Disposition
in
adolescents
was
similar
to
that
in
adult
renal
transplantation
patients.
ELRC_2682 v1
Die
Viskosität
ist
vergleichbar
mit
der
von
Diesel.
One
initiative
in
the
UK
is
The
Glycerol
Challenge.
Wikipedia v1.0
Direkt
vergleichbar
ist
beispielsweise
die
"Nieuwe
Oosterpoort"
in
Hoorn.
For
example,
the
Nieuwe
Oosterpoort
in
Hoorn
is
directly
comparable.
Wikipedia v1.0
Das
pharmakokinetische
Profil
bei
gesunden
Probanden
und
bei
Patienten
mit
Epilepsie
ist
vergleichbar.
The
pharmacokinetic
profile
is
comparable
in
healthy
volunteers
and
in
patients
with
epilepsy.
EMEA v3
Die
Reichweite
großer
Drohnen
ist
vergleichbar
mit
der
von
Verkehrsflugzeugen.
The
development
of
air-vehicle
autonomy
has
largely
been
driven
by
the
military.
Wikipedia v1.0