Translation of "Vergitterte fenster" in English
Das
sind
Mauern
aus
Stein,
vergitterte
Fenster,
eine
Eisentür.
These
are
stone
walls.
Barred
windows,
an
iron
door.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
groß,
grau
und
hat
kleine,
vergitterte
Fenster.
It's
big,
and
it's
gray,
got
these
nice
little
bars
on
the
windows.
OpenSubtitles v2018
Holzbalkonen
und
vergitterte
Fenster
verschönern
den
Bezirk.
Wooden
balconies
and
latticed
windows
embellish
the
district.
ParaCrawl v7.1
Die
Säle
geben
auf
dem
Land
durch
schöne
vergitterte
Fenster.
The
rooms
give
on
the
countryside
by
beautiful
latticed
windows.
CCAligned v1
Für
die
Sicherheit
im
Haus
sorgen
ein
CCTV-Kamerasystem,
vergitterte
Türen
und
Fenster
und
Bewegungsmelder.
For
home
security
there
is
a
CCTV
camera
system,
barred
doors
and
windows
and
motion
detectors.
ParaCrawl v7.1
Zugemauerte
und
vergitterte
Fenster
und
Türen
in
der
Via
Contrari
zeugen
bis
heute
davon.
Bricked
and
barred
windows
and
doors
in
Via
Contrari
still
attest
to
this
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
vergitterte
Fenster.
She
has
bars
on
the
windows.
OpenSubtitles v2018
Die
geschlossenen
Zentren
unterscheiden
sich
in
keiner
Weise
von
Gefängnissen:
vergitterte
Fenster,
Stacheldraht,
hohe
Mauern
und
gefängnisähnliche
Ordnung,
kein
Recht
auf
Therapie
und
Bildung
brechen
auf
offensichtliche
Weise
unsere
Grundrechte
und
vertiefen
das
Trauma,
das
viele
von
uns
in
ihren
Heimatländern
erfahren
haben.
All
the
enclosed
facilities
do
not
differ
from
prisons
in
anything:
barred
windows,
barbed
wires,
tall
walls
or
the
prison
regime,
limited
access
to
therapy
or
education,
all
directly
break
our
basic
rights
and
deepen
the
trauma
most
of
us
experienced
in
our
homelands.
ParaCrawl v7.1
Mittels
einer
von
einer
Mitgefangenen
eingeschmuggelten
Feile
flüchtete
sie
durch
das
vergitterte
Fenster
des
Fernsehraums
im
ersten
Stock,
den
sie
mit
anderen
Gefangenen
zwei
Stunden
in
der
Woche
nutzen
durfte.
Later
that
year,
using
a
file
that
a
fellow
inmate
had
smuggled
into
the
establishment,
she
was
able
to
escape
through
the
barred
window
of
the
first-floor
television
room
which
the
prisoners
were
permitted
to
use
for
two
hours
each
week.
WikiMatrix v1
Vom
Balkon,
durch
Bullaugen
oder
vergitterte
Fenster
blickt
der
Musiker
ständig
auf
neue
Orte,
an
denen
er
sich
für
ein
paar
Tage
aufhält.
From
balconies,
through
portholes
or
grilled
windows,
the
musician
constantly
sees
new
things
at
the
places
where
he
stays
for
a
few
days.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
hochsommerlichen
Hitze
ist
das
kleine,
vergitterte
Fenster
nur
in
der
oberen
Hälfte
offen,
die
Strohsäcke
sind
alt
und
muffig,
die
Wanzenplage
beinahe
unerträglich.
In
spite
of
the
summer-like
heat,
only
the
upper
half
of
the
small
grated
window
was
open,
the
palliasses
were
old
and
damp
and
the
bugs
almost
unbearable.
ParaCrawl v7.1
Links
bewahrt
das
ausgedehnte
Esszimmer
der
Pascha
seine
Decke
aus
Zedernholz,
während
kleine
vergitterte
Fenster
ein
schönes
Panorama
auf
den
Häusern
des
Dorfes
vorhersehen
lassen.
On
the
left,
the
vast
dining
room
of
the
pasha
preserves
his
ceiling
out
of
wooden
of
cedar,
while
small
latticed
windows
let
foresee
a
beautiful
panorama
on
the
houses
of
the
village.
ParaCrawl v7.1
Der
Blockälteste
warnte
uns,
dass
wir
den
Kameraden
keinesfalls
etwas
zu
trinken
durch
das
vergitterte
Fenster
reichen
dürften,
so
sehr
sie
auch
nach
Wasser
schreien
würden,
denn
sonst
müssten
sie
sterben.
The
block
senior
warned
us
that
under
no
circumstances
were
we
to
give
our
comrades
anything
to
drink
through
the
barred
window,
no
matter
how
much
they
cried
for
water,
or
otherwise
they
would
die.
ParaCrawl v7.1
Man
schlägt
die
via
Carale
ein,
geht
unter
einem
steinernen
Bogen
hindurch
und
läuft
entlang
den
Häusern
aus
Stein
“vecchie
prigioni”
(altes
Gefängnis,
vergitterte
Fenster).
Take
for
Via
Carale,
pass
under
the
stone
arcade
and
go
along
the
stone
building
of
the
“old
prison”
(railings
on
the
windows).
ParaCrawl v7.1
In
mehreren
geschlossenen
Dörfern
findet
man
enge
Gassen,
Holzbalkons,
kleine
vergitterte
Fenster
und
zahlreiche
andere
Details.
There
are
several
clustered
villages
with
narrow
alleys
where
you
can
see
wooden
balconies,
small
lattice
windows
and
many
other
typical
details.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
vergitterte
Fenster
waren
mit
Blumen,
unser
Geschrei,
unsere
Überraschungen,
zeigten
die
Köpfe
der
Frauen
oder
Kinder,
kleine
Hände
sanft
gescheitelt
Pflanzen
mit
Bars,
die
meisten
Mädchen
beim
Anblick
der
fremden
Uniformen
verflochten
dekoriert
blieb
einen
Moment
überrascht,
Mund
halb
offen,
zeigen
ihren
entzückten
Augen,
schwarze
Haare,
die
für
ihre
Gold-Pailletten,
und
dann
treffen
Sie
eines
unserer
fett
aussieht,
kehrten
sie
im
Laub
wie
Vögel.
A
few
barred
windows
were
decorated
with
flowers,
our
shouts,
our
surprises,
showed
the
heads
of
women
or
children,
small
hands
gently
parted
plants
intertwined
with
bars,
most
girls
at
the
sight
of
foreign
uniforms,
remained
a
moment
surprised,
mouth
half
open,
showing
their
delighted
eyes,
black
hair
responsible
for
their
gold
sequins,
and
then
meet
one
of
our
bold
looks,
they
returned
in
the
foliage
like
birds.
ParaCrawl v7.1
Das
rechte
Auge
ist
als
vergittertes
Fenster
gestaltet.
The
right
eye
is
in
the
form
of
a
barred
window.
Wikipedia v1.0
Aber
der
Doktor
hat
meine
Fenster
vergittert.
But
the
doctor
has
barred
my
window
so
no
one
can
get
in.
OpenSubtitles v2018
Hinter
dem
kleinen
vergitterten
Fenster
konnte
man
fallende
Schneeflocken
erkennen.
Behind
the
small
barred
window,
snowflakes
could
be
seen
falling.
ParaCrawl v7.1
Wozu
gehören
die
vergitterten
Fenster
an
diesem
Ende?“
What
are
those
latticed
windows
at
this
end?"
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
hatte
ein
flaches
Dach
mit
einem
vergittertem
Fenster
darin.
The
building
had
a
flat
roof,
with
a
small
latticed
window
in
it.
ParaCrawl v7.1
Der
König
blickt
aus
dem
vergitterten
Fenster
und
sieht
im
Freien
die
Vögel
singen.
The
king
looks
out
of
the
barred
window
and
sees
a
singing
bird
outdoor.
ParaCrawl v7.1
Der
Wind
zieht
durch
die
vergitterten
Fenster
des
Sportclubs
der
Stadt
Beit
Hanoun
im
nördlichen
Gazastreifen.
The
wind
is
rattling
through
the
wire
mesh
windows
of
the
sports
club
of
Beit
Hanoun,
a
city
in
the
northern
Gaza
Strip.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingangstür
war
verriegelt,
die
Fenster
vergittert,
es
gab
keine
Zeichen
für
ein
gewaltsames
Eindringen.
The
front
door
was
locked
and
bolted,
each
window
had
bars
on
it,
none
of
which
had
been
tampered
with
in
any
way.
OpenSubtitles v2018
Sei
nicht
traurig,
liebes
Kind
Es
gibt
noch
andere
Freuden
auf
Erden
als
hinter
einem
vergitterten
Fenster
sorglos
ein
Lied
zu
singen!
Do
not
grieve,
sweet
child
as
if
your
only
earthly
joy
were
to
stand
at
the
window,
carefree
and
amuse
yourself
with
songs!
OpenSubtitles v2018
Die
Außenwände
des
Gefängnisses
waren
ursprünglich
mit
den
Wappen
von
Heinrich,
dem
Earl
of
Pembroke
und
Königin
Elisabeth
I.
dekoriert,
aber
diese
wurden
ebenso
zerstört
wie
die
vergitterten
Fenster,
die
einst
das
Haus
schützten.
The
exterior
of
the
prison
was
originally
decorated
with
the
coats
of
arms
of
Henry,
the
Earl
of
Pembroke,
and
Queen
Elizabeth
I,
but
these
have
since
been
destroyed,
as
have
the
barred
windows
which
once
protected
the
property.
WikiMatrix v1