Translation of "Vergangenen sieben jahre" in English

Und die vergangenen sieben Jahre konnte' ich mich erholen.
And I've spent the last seven years rehabilitating.
OpenSubtitles v2018

Über die vergangenen sieben Jahre sah ich ihn nur im Sarg liegen.
I only seen him in a coffin for the past seven years.
ParaCrawl v7.1

Das hat aber auch die westliche Nichteinmischung der vergangenen sieben Jahre nicht getan....
But nor has the Western non-interventionism of the past seven years....
ParaCrawl v7.1

Diese vergangenen sieben Jahre waren für Zhang Xuefengs 14-jährigen Sohn eine äußerst belastende Zeit.
These past seven years have been a time of great stress for Mr. Zhang's 14-year-old soon.
ParaCrawl v7.1

Ich habe diese Angriffe als verabscheuungswürdig und als terroristischen Akt verurteilt, da die meisten der 13 Opfer während der vergangenen sieben Jahre nicht an Kämpfen beteiligt waren.
I condemned these attacks as abominable and an act of terrorism, since most of the thirteen victims during the past seven years have been non-combatants.
News-Commentary v14

Die realen privaten Konsumausgaben sind während der vergangenen sieben Jahre um gerade mal 1,4% jährlich gestiegen.
Real personal consumption expenditures have grown at just 1.4% annually over the last seven years.
News-Commentary v14

Der Mitgliedstaat unterrichtet umgehend die anderen Mitgliedstaaten, die während der vergangenen sieben Jahre im Fall von Haltungsbetrieben mit vernachlässigbarem Risiko oder während der vergangenen drei Jahre im Fall von Haltungsbetrieben mit kontrolliertem Risiko Schafe und Ziegen mit Ursprung in diesem Betrieb eingeführt haben oder aber Samen oder Embryonen von Schafen und Ziegen, die in diesem Betrieb gehalten wurden.
The Member State shall immediately inform the other Member States which have imported ovine and caprine animals originating from, or semen or embryos collected from ovine and caprine animals kept in that holding during the last seven years in the case of a holding with a negligible risk or during the last three years in the case of a holding with a controlled risk.
DGT v2019

Im Verlauf der vergangenen sieben Jahre meiner Amtszeit (2004-2010) haben Prüfungsmethodik und Arbeitskultur des Europäischen Rechnungshofs eine erhebliche Verbesserung und Professionalisierung erfahren:
During my last seven years as a Member (2004-2010) a far-reaching improvement and greater professionalisation occurred both in the method of working and in the culture of the European Court of Auditors:
TildeMODEL v2018

In der Rückschau auf die vergangenen sieben Jahre lässt sich in der Verwaltung der Gemeinschaft eine positive Entwicklung feststellen: kürzere Auszahlungsfristen,Erweiterung des Zugangs zu Dokumenten und gerechtere Verfahren.
Be it shorter deadlines for payment, wider access to documents or fairer procedures, thelast seven years have seen positive changes in the way that the Community’s administration is run.
EUbookshop v2

Als größtes Release der vergangenen sieben Jahre enthielt es mehrere wesentliche Updates zur Vereinfachung der Modellierung, ebenso wie die erweiterte Unterstützung der Multimethoden-Modellierung, verminderten Codierungsbedarf und aktualisierte Bibliotheken.
Being the biggest release for 7 years, it featured many significant updates aimed at simplifying model building, including enhanced support for multimethod modeling, decreased need for coding, renewed libraries, and other usability improvements.
WikiMatrix v1

Sienna Horton war mehrere Jahre lang Mitglied des Brooklyner DUMBA Künstlerkollektivs, mit dem sie während der vergangenen sieben Jahre zahlreiche Arbeiten und Performances in verschiedenen Ausstellungsräumen in der Region um New York City zeigte, darunter ABC no RIO, Expo Art, Deitch Projects, The Box und Bicycle.
For many years Sienna Horton was an active member of The DUMBA collective in Brooklyn and from there she created and participated in many works and performances over the past seven years which were presented throughout the New York City region in many spaces including ABC no RIO, Expo Art, Deitch Projects, The Box, Bicycle and numerous others.
ParaCrawl v7.1

Herr Li wies auf zwei Beispiele in einem offen Brief von Anwalt Gao hin: „Dies sind nur zwei der zahllosen Grausamkeiten, die Falun Gong-Praktizierende in China während der vergangenen sieben Jahre erleiden mussten.
Mr. Li referred to the two examples in Lawyer Gao's open letter, "These are only two accounts of the numerous atrocities suffered by Falun Gong practitioners daily in China over the past seven years.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der vergangenen sieben Jahre hat der irische Fotograf Richard Mosse die Kriegsruinen in Ex-Jugoslawien, von Erdbeben zerstörte Städte im Iran, in Pakistan und auf Haiti, die eroberten Paläste Saddam Husseins, Simulatoren für Ernstfälle auf Flughäfen, die rostigen Wracks abgestürzter Flugzeuge, Nomadenrebellen im Dschungel Kongos und vieles mehr dokumentiert.
Over the course of the last seven years, Irish photographer Richard Mosse has photographed postwar ruins in the former Yugoslavia, cities devastated by earthquake in Iran, Pakistan, and Haiti, the occupied palaces of Saddam Hussein, airport emergency training simulators, the rusting wreckage of remote air disasters, nomadic rebels in the Congolese jungle, and more.
ParaCrawl v7.1

Mehr der in einem offenen Brief zu manifestanti von der ökonomischen Krise und fließt Dienstag hat einen Rückgang von dem flughafen oberen Verkehr von 30% in Passagieren von 2008 bestimmt, hat von 50% die operative Tätigkeit im Hafen verringert und hat sich gezeigt zu wenig, die hafen Autorität, im Port Oakland of welch betont es hat, die Frust und die Instanzen von der berichtet Bewegung Occupy zu den Themen von der Staatsschuld zu verstehen, der,- hat der Port erinnert Autorität -, dass, die Tätigkeit von dem Hafen das gezwungen erzeugt jenseits 73.000 Arbeitsstellen in es hat, die Arbeitskraft von dem Hafen von 40% in den vergangenen sieben Jahre zu verringern region, als der Hafen arbeitet, um eine meist Nummer von den Arbeitsstellen zu schaffen jeder Tag und, dass der Hafen wesentlich für die wirtschaftliche Entwicklung von der Stadt von der Region und ist.
Tuesday slid in a letter opened to manifesting in which the Port of Oakland it has emphasized to comprise the frustration and the requests of the Occupy movement reported to the topics of the national debt and of the crisis economic that - the Port has remembered Authority - it has forced to reduce the force job of the port of 40% in last the seven years, has determined a decrease of the advanced airport traffic of 30% in terms of passengers from 2008 and has reduced little more of 50% the operating activity in port, the harbor authority but has evidenced that the activity of the port generates beyond 73.000 places of work in region, than the port every day works in order to create a greater number of places of work and that the port is essential for the economic development of the city and the region.
ParaCrawl v7.1

Wie er in seinem ersten Gastkommentar nach den Morden schrieb, "Necati Aydin war die vergangenen sieben Jahre mein Klient gewesen und ich weiß sehr genau, was für ein netter, liebenswerter Mensch er war."
As he wrote in his first op-ed following the murder, "Necati Aydin had been a client of mine for the last seven years and I know very well what a nice, lovely person he was."
ParaCrawl v7.1

Während der vergangenen sieben Jahre hat der Förderverein mitgeholfen, dass zahlreiche überlebende Juden ihre Heimatstadt wieder besucht und ihre Angehörige Kontakt mit heutigen Einwohnern aufgenommen haben.
Over the past seven years the Fördeverein has facilitated the return of numerous Jewish survivors of the town and their descendants to connect with current residents.
ParaCrawl v7.1

Die vergangenen sieben Jahre fuhr sie mit Kehrmaschinen durch die Straßen Berlins, es sei ihr Traumjob gewesen, sagt sie.
For the past seven years she's worked as a street cleaner in Berlin, which, she told me, was her dream job.
ParaCrawl v7.1

Die vergangenen fünf bis sieben Jahre haben deutlich gezeigt, dass Menschen bereit sind, für die Aussicht auf Asyl oder verbesserte Lebensbedingungen tödliche Gefahren zu akzeptieren.
If the last 5-7 years have demonstrated anything, it is that people will accept mortal risk to migrate or seek asylum.
ParaCrawl v7.1

Herr Li wies auf zwei Beispiele in einem offen Brief von Anwalt Gao hin: "Dies sind nur zwei der zahllosen Grausamkeiten, die Falun Gong-Praktizierende in China während der vergangenen sieben Jahre erleiden mussten.
Mr. Li referred to the two examples in Lawyer Gao's open letter, "These are only two accounts of the numerous atrocities suffered by Falun Gong practitioners daily in China over the past seven years.
ParaCrawl v7.1

Einige Ökonomen glauben, dass in den vergangenen sieben Jahre nach dem Ausbruch der globalen Finanz Krise im Jahr 2008, diente Geld drucken als Hauptlösung, um die Welt zu steigern Wirtschaft von Krise in den Aufschwung.
Some economists believe that over the past seven years after the outbreak of the global financial crisis in 2008, money printing served as a main solution to boost the world economy from crisis to recovery.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der vergangenen sieben Jahre wuchs das Netz mautpflichtiger Straßen in Polen auf 3660 km und derzeit sind nahezu 1,2 Mio. Fahrzeuge im System registriert.
Over seven years the toll road network in Poland expanded up to 3660 km and there are nearly 1.2m vehicles registered in the system.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich spart die NSI fast 3.000 £ pro Jahr an Wartungskosten für ein veraltetes System eines anderen Anbieters, das in den vergangenen sieben Jahre verwendet worden war.
In addition, the NSI is saving almost £3,000 per annum on maintenance costs associated with an old legacy system from another vendor which it has used for the past seven years.
ParaCrawl v7.1

Während der vergangenen sieben Jahre haben mehr und mehr Belgier die Vorteile entdeckt, die diese Praxis mit sich bringt.
During the past seven years, more and more Belgian people have discovered the blessings brought about by this practice.
ParaCrawl v7.1

Während der vergangenen sieben Jahre haben die lokalen Praktizierenden die Anwohner und Studenten der Stadt Marquette, die Heimat der Universität von Nord Michigan, über die Tatsachen der Verfolgung von Falun Dafa informiert.
Local practitioners have persistently clarified the facts about the persecution of Falun Dafa to residents and students in the city of Marquette, the home of the Northern Michigan University, for the past seven years.
ParaCrawl v7.1

Das NSB verhaftete während der vergangenen sieben Jahre viele Praktizierende, einschließlich früherer Mitglieder des Falun Dafa-Forschungsvereins.
The NSB has arrested many practitioners during the past seven years, including former members of the Falun Dafa Research Association.
ParaCrawl v7.1

Fast jede der Aktionen der KPC zur groß angelegten Verfolgung während der vergangenen sieben Jahre wurde systematisch durchgeführt.
Based on the actions by the CCP during the past several years, almost every large-scale persecution was carried out systematically.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der vergangenen sieben Jahre konnte das Unternehmen seine Mitarbeiteranzahl verdoppeln und beschäftigt inzwischen mehr als 3.000 Personen an mehr als 25 Standorten in aller Welt.
The company has been able to double their number of employees within the past seven years and now employs more than 3,000 people at more than 25 locations all over the world.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist die Lebensmittelproduktion 2014 um 0,9 Prozent und damit noch knapp Ã1?4ber dem Durchschnitt der vergangenen sieben Jahre gestiegen, jedoch fÃ1?4hrten rÃ1?4ckläufige Erzeugerpreise zu einem leichten Umsatzminus, wie der aktuelle Branchenbericht der Bank Austria Ökonomen zur Nahrungsmittelindustrie zeigt.
Food production in 2014 grew 0.9%, which is slightly above the average for the last seven years, but declining producer prices led to a slight decline in sales, as shown by the latest sector report by Bank Austria economists on the food industry.
ParaCrawl v7.1