Translation of "Sieben jahre" in English

Selbst die im Gemeinsamen Standpunkt vorgeschlagenen sieben Jahre sind zu lang.
Even the common position proposal of 7 years is too long.
Europarl v8

Diese Gesichtspunkte sollten sich für die nächsten sieben Jahre auch im Haushalt ausdrücken.
These points of view should also be reflected in the budget for the next seven years.
Europarl v8

Das hatten wir sieben Jahre lang.
That is what we have been doing for the last seven years.
Europarl v8

Er hat sieben Jahre in Haft gesessen.
He had been held in custody for seven years.
Europarl v8

Anfangs wollten wir, was die Kommission vorgeschlagen hatte, nämlich sieben Jahre.
Initially we wanted what the Commission proposed, namely seven years.
Europarl v8

Für Österreich sind das immerhin fünf Milliarden Schilling für die nächsten sieben Jahre.
At any rate, for Austria this amounts to ATS 5 billion over the next seven years.
Europarl v8

Die Laufzeit der auf diese Weise abgedeckten Handelsverträge darf sieben Jahre nicht übersteigen.
The period covered by the commercial contracts thus covered may not exceed seven years.
DGT v2019

Sieben Jahre später stehen wir noch immer vor denselben Hindernissen.
Only, seven years later, the same obstacles are still there.
Europarl v8

Während der darauffolgenden sieben Jahre war der Irak einer massiven internationalen Blockade ausgesetzt.
Over the following seven years, Iraq has been subject to a massive international blockade.
Europarl v8

Die letzten sieben Jahre waren für Georgien nicht einfach.
The last seven years have not been easy for Georgia.
Europarl v8

Eine echte Finanzielle Vorausschau muss noch weiter als sieben Jahre vorausschauen.
A true financial perspective has to look even further forward than seven years.
Europarl v8

Sehr negativ am Kommissionsvorschlag ist die generelle Befristung der Zulassung auf sieben Jahre.
What is very negative about the Commission proposal is that it lays down that consent shall generally be granted for a fixed period of 7 years.
Europarl v8

Weshalb beträgt die Laufzeit dieses Programms sieben Jahre?
Why seven years for the programme?
Europarl v8

Wir verändern hier und legen den Höchstsatz für die nächsten sieben Jahre fest.
We are making a change here and are fixing the maximum rate of increase for the next seven years.
Europarl v8

Die Dauer der Programme sollte sieben Jahre betragen.
The duration of the programmes should be of seven years.
DGT v2019

Sieben Jahre sind ein Zeitraum, der dazu führen kann.
A seven-year period could produce that situation.
Europarl v8

Sieben Jahre sind dafür ein zu langer Zeitraum.
Seven years is too long to wait for that assurance.
Europarl v8

Für eine Markteinführung brauchen wir immerhin sieben bis acht Jahre.
After all, we still need seven or eight years to roll out.
Europarl v8

Herr Minister, seit Tampere sind sieben Jahre vergangen.
Minister, seven years have passed since Tampere.
Europarl v8

Der Sekundarunterricht dauert je nach Orientierung sechs oder sieben Jahre.
Post-primary education, depending on the type chosen, lasts either six or seven years.
ELRA-W0201 v1

Da nun die sieben reichen Jahre um waren in Ägypten,
The seven years of plenty, that were in the land of Egypt, came to an end.
bible-uedin v1

Alle sieben Jahre sollst du ein Erlaßjahr halten.
At the end of every seven years you shall make a release.
bible-uedin v1

Aber sie hatte die letzten sieben Jahre in einem Kloster verbracht.
But here she had been living in a nunnery for the last seven years.
TED2013 v1.1

Als ich sieben Jahre alt war ging ich zu einem Sommercamp.
When I was seven I went to summer camp.
TED2013 v1.1

Als sieben Jahre alter Junge war ich beeindruckt.
As a seven-year-old guy, I was impressed.
TED2020 v1

Umar ist sieben Jahre alt, und aus dem Norden Nigerias.
Umar is seven years old, and he's from northern Nigeria.
TED2013 v1.1

Er wurde über sieben Jahre inhaftiert und gefoltert.
He was incarcerated, tortured, for over seven years.
TED2020 v1