Translation of "Vergangenen monate" in English
Die
Außenpolitik
der
vergangenen
sechs
Monate
hat
diesen
Tendenzen
leider
keinen
Einhalt
geboten.
The
last
six
months
of
foreign
policy
have,
unfortunately,
not
put
a
stop
to
this.
Europarl v8
Die
vergangenen
sechs
Monate
waren
das
turbulenteste
Halbjahr
seit
Bestehen
dieses
Parlaments.
The
last
six
months
have
been
the
most
tumultuous
six
months
of
the
life
of
this
Parliament.
Europarl v8
Die
großen
Anstrengungen
der
vergangenen
Monate
und
Jahre
haben
somit
ihre
Früchte
getragen.
The
great
efforts
of
recent
years
and
months
have
borne
fruit.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
hat
ihrerseits
die
Entwicklung
der
vergangenen
Monate
beeinflußt.
The
European
Union
has
made
an
important
contribution
to
developments
in
recent
months.
Europarl v8
Leider
sind
aber
die
Ereignisse
der
vergangenen
Wochen
und
Monate
wieder
Besorgnis
erregend.
Unfortunately
however,
the
events
of
recent
weeks
and
months
are
alarming
again.
Europarl v8
Sie
haben
ja
auch
im
vergangenen
Monate
ein
Schwein
gehangen.
They
hanged
a
sow
last
month.
Books v1
Aber
die
vergangenen
12
Monate
haben
auch
die
Stärken
Osteuropas
gezeigt.
But
the
past
12
months
have
also
underscored
Eastern
Europe’s
strengths.
News-Commentary v14
Der
PRÄSIDENT
gibt
einen
Überblick
über
seine
Tätigkeiten
und
Treffen
der
vergangenen
Monate.
The
president
gave
a
review
of
his
activities
and
meetings
over
the
last
month.
TildeMODEL v2018
Die
Bekämpfung
der
illegalen
Einwanderung
gehörte
zu
den
Prioritäten
der
vergangenen
Monate.
The
fight
against
illegal
immigration
has
also
been
a
priority
matter
these
last
few
months.
TildeMODEL v2018
Während
der
vergangenen
Monate
muss
dir
sehr
langweilig
gewesen
sein.
Things
must've
been
dull
for
you
these
past
months.
OpenSubtitles v2018
Die
vergangenen
sechs
Monate
habe
ich
mehr
Zeit
mit
Keita
verbracht
als
Sie.
Let's
be
honest,
in
these
last
six
months
I've
spent
more
time
with
him
than
you
have.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
die
vergangenen
Monate
waren
nicht
gerade
einfach
für
ihn.
You
know,
he's
had
a
rough
couple
of
months.
OpenSubtitles v2018
Linus
Wagner
war
die
vergangenen
fünf
Monate
in
Einzelhaft.
Linus
Wagner's
been
in
solitary
confinement
for
the
past
five
months.
OpenSubtitles v2018
Aber
während
der
vergangenen
Monate
haben
Sie
sich
in
Lawson
aufgehalten.
But
for
the
last
several
months
you
made
your
home
in
the
town
of
Lawson?
OpenSubtitles v2018
Ihnen
möchten
wir
für
ihren
Beitrag
während
der
vergangenen
Monate
danken.
We
would
like
to
thank
them
for
their
contribution
during
these
last
months.
EUbookshop v2
Dabei'
erhalten
die
Arbeitslosen
70
%
des
Netto-Durchschnittslohns
der
vergangenen
12
Monate.
The
unemployed
receive
70%
of
their
net
average
earnings
over
the
previous
12
months.
EUbookshop v2
Was
haben
mir
die
vergangenen
Monate
gebracht?
What
has
the
last
half-year
brought
me
personally?
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
die
Newsletter
der
vergangenen
Monate
nachlesen.
You
can
read
the
newsletters
of
the
past
months
here.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
die
News
der
vergangenen
Monate
in
chronologischer
Reihenfolge.
Here
you
find
the
news
of
the
past
months
in
chronological
order.
CCAligned v1
Die
Jahresstatistik
verschafft
Dir
einen
präzisen
Überblick
über
die
vergangenen
Monate.
The
annual
statistics
give
you
a
precise
overview
of
past
months.
CCAligned v1
Nachfolgend
haben
wir
Ihnen
die
Höhepunkte
unserer
vielfältigen
Aktivitäten
der
vergangenen
Monate
zusammengestellt.
Please
find
below
some
of
the
highlights
from
the
last
months.
CCAligned v1
Während
der
vergangenen
Monate
haben
wir
unsere
gebrechliche
Mutter
in
ihrem
Haus
gepflegt.
We
nursed
our
infirm
mother
in
her
home
for
the
last
months.
ParaCrawl v7.1