Translation of "Verfeinert werden" in English
Die
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Migration
und
Entwicklung
müssen
vertieft
und
verfeinert
werden.
The
work
on
migration
and
development
needs
to
be
deepened
and
refined.
TildeMODEL v2018
Die
Berechnungen
können
anhand
von
Daten
aus
Experimenten
unter
geschlossenen
Bedingungen
verfeinert
werden.
The
calculation
may
be
refined
using
data
from
confined
experiments.
DGT v2019
Diese
soll
im
Laufe
des
Jahres
2011
noch
weiter
verfeinert
und
verbessert
werden.
This
organisational
structure
will
be
fine-tuned
and
improved
in
the
course
of
2011.
TildeMODEL v2018
Die
Indikatoren
betreffend
die
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
müssten
vervollständigt
und
verfeinert
werden.
The
indicators
referring
to
education
and
skills
need
to
be
supplemented
and
refined.
TildeMODEL v2018
Diese
Schätzung
wird
alljährlich
im
Lichte
der
Prioritäten
und
Erfordernisse
verfeinert
werden.
This
estimation
will
be
refined
on
an
annual
basis
in
light
of
priorities
and
needs.
TildeMODEL v2018
Diese
Tests
können
noch
durch
Verwendung
von
„Plausibiliätsspannen"
verfeinert
werden.
It
is
also
possible
to
carry
out
a
number
of
tests
by
using
the
technique
of
plausibility
intervals.
EUbookshop v2
Die
Korruptionsbekämpfungsstrategien
der
Länder
müssen
verfeinert
und
aktualisiert
werden.
In
order
to
establish
functioning
market
economies,
the
countries
need
to
ensure
further
macroeconomic
stabilisation
and
structural
reforms,
including
liberalisation
and
privatisation.
EUbookshop v2
Die
so
gewonnenen,
genaueren
Werte
können
in
weiteren
Verfahrensschritten
noch
verfeinert
werden.
The
more
exact
value
thus
obtained
can
be
further
refined
in
further
process
steps.
EuroPat v2
Die
Prüfung
und
Inspektion
der
Datenträger
kann
somit
weiter
verfeinert
werden.
Consequently,
the
examination
and
inspection
of
the
data
carriers
can
be
additionally
fine-tuned.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
Steuerung
der
Abgabe
der
Medikamentmenge
verfeinert
werden.
The
control
of
the
administration
of
the
quantity
of
medication
can
thereby
be
refined.
EuroPat v2
Aus
Sicht
des
Ausschusses
muss
die
Zielsetzung
des
Aktionsprogramms
aber
verfeinert
werden.
However,
the
Committee
believes
that
further
consideration
needs
to
be
given
to
the
target
that
has
been
set
for
the
Action
Programme.
EUbookshop v2
Verfeinert
werden
Design-Objekte
zu
einem
sehr
erschwinglichen
Preis.
Are
refined
design
objects
at
a
very
affordable
price
.
ParaCrawl v7.1
Die
Materie
ist
so
in
Dichtigkeit
versunken,
daß
sie
verfeinert
werden
muss.
Matter
has
been
so
steeped
in
density
that
it
must
be
refined.
ParaCrawl v7.1
Hammer-Perkussion
kann
durch
diesen
Effekt
verfeinert
werden.
Mallet
type
percussion
can
be
enhanced
with
this
effect.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
jegliche
Arten
von
Süßspeisen
und
Getränken
damit
verfeinert
werden.
In
addition,
any
type
of
sweets
and
beverages
can
be
refined.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
hat
er
die
Technik
verfeinert
werden
die
modernste
Behandlung
es
heute
ist.
Since
then,
he
has
refined
the
technique
to
be
the
cutting-edge
treatment
it
is
today.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
kann
mit
dem
64µ
Hashmaker
noch
weiter
verfeinert
werden.
Results
can
be
refined
with
the
64µ
hashmaker.
ParaCrawl v7.1
Feine
Fältchen
verschwinden,
die
Poren
werden
verfeinert
und
Pigmentstörungen
ausgeglichen.
Fine
wrinkles
disappear,
the
pores
are
refined
and
pigment
disorders
are
counteracted.
ParaCrawl v7.1
Das
passiert
jedoch
nicht
häufig
—
deshalb
muss
die
Suche
verfeinert
werden.
However,
that
does
not
happen
most
of
the
time
—
so
you
need
to
refine
your
search.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswertung
der
Parameter
kann
damit
verfeinert
werden.
The
evaluation
of
the
parameters
can
thereby
be
refined.
EuroPat v2
Diese
relativ
grobe
Auflösung
kann
durch
Interpolation
verfeinert
werden.
This
relatively
coarse
resolution
can
be
refined
using
interpolation.
EuroPat v2
Die
Richtungsbestimmung
kann
durch
weitere
Spulenpaare
verfeinert
werden.
The
direction-finding
can
be
refined
by
further
coil
pairs.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
kann
noch
verfeinert
werden
durch
Korrekturfaktoren
bzw.
-summanden.
The
ascertaining
may
be
further
refined
by
correction
factors
and
correction
summands.
EuroPat v2
Es
kann
also
damit
das
Messergebnis
weiter
verfeinert
werden.
Therefore
the
result
of
the
measurement
can
be
further
refined
thereby.
EuroPat v2
Haben
die
Daten
einen
überzeugt,
können
diese
in
einem
Folgeauftrag
verfeinert
werden.
Once
the
data
has
convinced
you,
you
can
refine
it
in
a
follow-up
order.
CCAligned v1