Translation of "Verfahren unterbrechen" in English

Wir sollten vernünftig sein, das Verfahren unterbrechen und dann neu beginnen.
It is time to stop the procedure, do it sensibly and start again.
EUbookshop v2

So wird die Download-Geschwindigkeit schneller sein, ohne andere Verfahren zu unterbrechen.
That way the download speed will be faster, without interrupting other processes.
ParaCrawl v7.1

Wenn es dauert viel länger,, Sie haben zu prüfen, das Verfahren zu unterbrechen.
If it takes much longer, you have to consider interrupting the procedure.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht der Kommission enthält die Entscheidung der AGCOM Zusagen, die deutlich genug sind, um das Verfahren unterbrechen zu können.
The Commission considers that the AGCOM decision contains sufficiently precise undertakings for the procedure to be suspended.
TildeMODEL v2018

Die Vorsitzende der Gruppe III, Frau RANGONI MACHIAVELLI, bittet die VORSITZENDE der Fachgruppe, das Verfahren zu unterbrechen, um der Gruppe III Gelegenheit zu geben, sich zu beraten.
The president of Group III, Mrs Rangoni-Machiavelli, asked the president to suspend proceedings in order to allow Group III to consult.
TildeMODEL v2018

Dadurch wird es möglich, durch Rotation der Sammelvorrichtung nach dem Befüllen einer Sammelmulde eine weitere noch freie Sammelmulde freizugeben, ohne das Verfahren unterbrechen zu müssen.
In this way, it is possible by rotating the collection device to release another, empty collection trough, after the filling of one collection trough without having to interrupt the process.
EuroPat v2

Verfahren zum Unterbrechen eines Ruhezustands einer Kommunikationseinheit in einem Kommunikationssystem, insbesondere in einem Funk-Kommunikationssystem, bei dem in Antwort auf eine Unterbrechungsanforderung hin die noch bis zur nächsten Aktivierung verbleibende Zeitdauer auf eine Zeitdauer reduziert wird, die zur Vorbereitung der Aktivierung ausreicht.
Method for interrupting an idle state of a communication unit in a communication system, especially in a radio communication system, in which, in response to an interrupt request, the time still remaining to the next activation is reduced to a time which is sufficient for preparing the activation only if the time still remaining is greater than a predetermined time that is at least sufficient for preparing the activation.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Unterbrechen eines Ruhezustands einer Kommunikationseinheit in einem Kommunikationssystem, insbesondere in einem Funk-Kommunikationssystem bereitzustellen, das jederzeit eine schnelle Antwort des Systems auf eine Anforderung des Benutzers hin gewährleistet.
The invention is based on the object of providing a method for interrupting an idle state of a communication unit in a communication system, especially in a radio communication system, which guarantees a fast response of the system to a request by the user at any time.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Verfahren zum Unterbrechen eines Ruhezustandes einer Kommunikationseinheit in einem Kommunikationssystem, insbesondere in einem Funkkommunikationssystem.
The invention relates to a method for interrupting an idle state of a communication unit in a communication system, especially in a radio communication system.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Unterbrechen eines Ruhezustandes einer Kommunikationseinheit in einem Kommunikationssystem, insbesondere in einem Funk-Kommunikationssystem.
The invention relates to a method for interrupting an idle state of a communication unit in a communication system, especially in a radio communication system.
EuroPat v2

Gemäß einem vorteilhaften Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass das Verfahren das Unterbrechen der Stromversorgung auf dem Leistungsleiter bei Erfassung eines dem dritten vorbestimmten Gleichspannungspegel ungleichen Gleichspannungspegels auf dem Pilotleiter umfasst.
According to an advantageous exemplary embodiment, it is suggested that the method comprises the interruption of the electricity supply on the power conductor in the case of the detection of a voltage level which is not equal to the third predetermined DC voltage level on the pilot conductor.
EuroPat v2

In einer Weiterbildung der Erfindung umfasst das angegebene Verfahren den Schritt Unterbrechen der elektrischen Verbindung zwischen einem lastseitigen Ausgang der Vollbrücke des fehlerhaften Submoduls und dem Zwischenkreiskondensator des fehlerhaften Submoduls zum Trennen des lastseitigen Ausgangs der Vollbrücke des fehlerhaften Submoduls vom Zwischenkreiskondensator des fehlerhaften Submoduls.
In a development of the invention, the specified method comprises the step of interrupting the electrical connection between a load-side output of the full bridge of the faulty submodule and the intermediate circuit capacitor of the faulty submodule in order to separate the load-side output of the full bridge of the faulty submodule from the intermediate circuit capacitor of the faulty submodule.
EuroPat v2

In bestimmten erfindungsgemäßen Ausführungsformen umfasst das Verfahren das Unterbrechen, Modifizieren (im Sinne eines Veränderns oder Abwandelns) oder Beenden des retrograden Primens der Calciumleitung wenn, falls, sobald oder nachdem ein vorbestimmter Detektionsspiegel der Priminglösung in einer Calcium-Tropfkammer, welche in oder an der Calciumleitung angeordnet ist, erreicht und/oder festgestellt ist.
In certain embodiments according to the present invention, the method encompasses disrupting, modifying (in the sense of changing or varying) or ending the retrograde priming of the calcium line when, if, as soon as or after a predetermined detection level of the priming solution in a calcium drip chamber which is arranged in or at the calcium line, is or was reached and/or detected.
EuroPat v2

Zudem ist es ferner denkbar, dass es sich bei dem dreidimensionalen Probenkörper um ein Band mit eckigem Querschnitt oder um einen Draht mit beispielsweise rundem Querschnitt handelt, welcher als Endloskörper geführt wird, um so großflächige Objekte zu beschichten ohne dabei in regelmäßigen Abständen, wie beispielsweise nach kompletter Abtragung des Probenmaterials einer scheibenartigen Probe, das Verfahren zu unterbrechen, um die verbrauchte Probe zu ersetzen und die Vakuumkammer neu zu evakuieren.
In addition, it is also conceivable for the three-dimensional sample body to be a strip having an angular cross-section or to be a wire which has for example a round cross-section and which is supplied as a continuous body, in order thus to coat large-scale objects without having to interrupt the process at regular intervals, for example after complete removal of the sample material of a disc-like sample, in order to replace the used sample and re-evacuate the vacuum chamber.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren umfasst das Unterbrechen oder Verringern eines Fluidstroms des medizinischen Fluids durch den Abschnitt hindurch oder aus diesem heraus während einer ersten Förderanstrengung der Fördereinrichtung.
The method according to the present invention encompasses interrupting or reducing a fluid flow of the medical fluid through or out of the section during a first conveying effort of the conveying device.
EuroPat v2

Da die Schritte a) bis e) für jede Basisadresse der Reihe nach ausgeführt werden, ist nach Verarbeitung einer Basisadresse zumindest der Inhalt der Hamming-Adressen originalgetreu wiederhergestellt, und es bedarf, um das erfindungsgemäße Verfahren unterbrechen zu können, höchstens der Wiederherstellung des Inhalts der Basisadresse, wenn dieser durch den Schritt a) des Bestimmens verändert worden ist.
Since steps a) to e) are executed in sequence for each base address, after the processing of a base address, at least the content of the Hamming addresses is recovered faithful to the original, and, in order to be able to interrupt the method according to the present invention, it requires at most the recovery of the content of the base address if that has been changed by step a) of the determination.
EuroPat v2

Verfahren zum Unterbrechen eines Ruhezustands einer Kommunikationseinheit in einem Kommunikationssystem, insbesondere in einem Funk-Kommunikationssystem, bei dem in Antwort auf eine Unterbrechungsanforderung hin die noch bis zur nächsten Aktivierung verbleibende Zeitdauer auf eine Zeitdauer reduziert wird, die zur Vorbereitung der Aktivierung ausreicht, dadurch gekennzeichnet, dass die noch bis zur nächsten Aktivierung verbleibende Zeitdauer nur dann reduziert wird, wenn die noch verbleibende Zeitdauer größer als eine vorgegebene Zeitdauer ist.
What is claimed is: Method for interrupting an idle state of a communication unit in a communication system, especially in a radio communication system, in which, in response to an interrupt request, the time still remaining to the next activation is reduced to a time which is sufficient for preparing the activation only if the time still remaining is greater than a predetermined time that is at least sufficient for preparing the activation.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird zudem ein Verfahren zum Unterbrechen einer Gleichstromverbindung zwischen einem Ausgang einer Gleichstromquelle und einem Eingang eines Gleichstromverbrauchers vorgeschlagen, die die folgenden Schritte in der folgenden Reihenfolge umfasst:
In accordance with the invention there is also proposed a method of interrupting a direct-current connection between an output of a direct-current source and a input of a direct-current load, which includes the following steps in the following sequence:
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Schaltungsanordnung zum elektrischen Koppeln einer Gleichstromquelle mit einem Gleichstromverbraucher sowie ein Verfahren zum Unterbrechen einer Gleichstromverbindung zwischen einem Ausgang einer Gleichstromquelle und einem Eingang eines Gleichstromverbrauchers.
BACKGROUND The present invention concerns a circuit arrangement for electrically coupling a direct-current source to a direct-current load and a method of interrupting a direct-current connection between an output of a direct-current source and an input of a direct-current load.
EuroPat v2

Wenn ein Gericht bei einem konkreten, aktuell verhandelten Fall, der Meinung ist, dass das dabei anzuwendende Recht nicht mit dem Grundgesetz vereinbar ist, dann muss dieses Gericht das laufende Verfahren unterbrechen und eine Entscheidung des Bundesverfassungsgerichts abwarten.
If a court, during a concrete, up-to-date treated case, has the opinion that the law which had to be used is not compatible with the Basic Law, then this court must interrupt the current procedure and wait for a decision of the Federal Constitutional Court.
ParaCrawl v7.1

Das Mediationsverfahren kann ein behördliches Verfahren unterbrechen und dazu beitragen, von einer emotional aufgeheizten Stimmung zu einer sachlichen Diskussion zu finden und so bessere Lösungen im Interesse aller Beteiligten zu ermöglichen.
Mediation processes can interrupt an official approval procedure and contribute to defusing a confrontation and returning to matter-of-fact discussion; this opens the way to improved solutions in the interest of all concerned.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall werden Sie in der Lage sein, das Verfahren zu unterbrechen und weiter machen, wann immer es für Sie besser passt.
In any case you’ll be able to pause the procedure and continue whenever it is convenient for you to do so.
ParaCrawl v7.1

Im außerordentlichen Revisionsrekurs widersprach der Oberste Gerichtshof dieser Begründung und stellte fest, dass nach der Beantwortung der Vorfrage der Wahrscheinlichkeit der Nichtigkeit des Patents kein Ermessensspielraum sondern vielmehr die Verpflichtung des Gerichts besteht, das Verfahren zu unterbrechen.
On further appeal the Austrian Supreme Court disapproved this finding for such a case and stated that after solving the preliminary question of probability of nullity of the patent there was no discretion but an obligation of the Court to stay the procedure.
ParaCrawl v7.1

Das Kreisamt sollte nach der Zustellung der Rücktrittserklärung das Verfahren unterbrechen um festzustellen, ob diese in die Verfügungssphäre der jeweils anderen Partei zugestellt wurde und ob zwischen den Parteien nicht eine Streitigkeit hinsichtlich seiner Gültigkeit entstanden ist.
After delivery of withdrawal from the contract, the district office shall interrupt the proceeding in order to examine whether the withdrawal had been delivered to the disposition sphere of the other party and whether there is a dispute over its validity.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird wie beim Test auf Unterbrechung, verfahren.
Subsequently, the process is continued as in the interruption test.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann das erfindungsgemäße Verfahren leicht im Unterbrechungs-Unterprogramm implementiert werden.
In addition, the method according to the present invention can be easily implemented in the interrupt subprogram.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Steuereinheit ausgebildet sein, die Behandlung eigens zur Durchführung des Verfahrens zu unterbrechen.
The control unit can, for example, be configured to interrupt the treatment just to carry out the process.
EuroPat v2

Verfahren zur Aufnahme, Unterbrechung und Beendigung von Arbeiten, die die Verarbeitung personenbezogener Daten erfordern:
The procedure for commencing, suspending and terminating work that requires the processing of personal data:
ParaCrawl v7.1

Verfahren zum Feststellen'einer Unterbrechung zwischen einem Endgerät und einem Kommunikationssystem, wobei das Endgerät einen ersten Kryptomodul aufweist, der als ein öffentliches Kryptosystem arbeitet, und der zum Verschlüsseln mit Hilfe eines öffentlichen Netzwerkschlüssels und zum Entschlüsseln mit Hilfe eines ihm eigenen geheimen Netzwerkschlüssels ausgebildet, und wobei das Endgerät einen ihm eigenen öffentlichen Schlüssel erzeugt, der mit einer vorbestimmten Funktion, einer Endgerätadresse und einer Stationsadresse versehen ist, gekennzeichnet durch die folgenden Verfahrensschritte:
A method for detection of a disconnection between a terminal and a communication system, said terminal having a first crypto module which works as a public crypto system and which is adapted to encrypt thereby using a public network key and which is adapted to decrypt thereby using a secret key of its own, said terminal providing a public key of its own and being provided with a predetermined function, a terminal address, and a station address, comprising the following steps:
EuroPat v2

Das Verfahren kann ohne Unterbrechung erfolgen, so daß zwischen dem Beginn des Vorpressens eines Pilotrohrschusses 5 und dem Ende des Vorpreßvorganges keine Standzeiten entstehen.
The process can take place without interruption, so that no idle times occur between the beginning of the driving of a drivepipe 5 and the end of the driving period.
EuroPat v2

Ein ähnliches Verfahren mit einer Unterbrechung des Stromflusses in der Anoden- oder Kathodenphase ist auch in der DE-A 30 20 420 (= US-A 4 294 672) beschrieben.
A similar process with interruption of the current flow in the anode or cathode phase is also described in DE-A 30 20 420 (=U.S. Pat. No. 4,294,672).
EuroPat v2

Das Gericht hatte Rappaz' Forderung nach sofortigen Massnahmen abgewiesen und von ihm verlangt, seinen Hungerstreik während des Verfahrens zu unterbrechen.
The Court had rejected Rappaz' demand for immediate action and requires him to break his hunger strike during the procedure.
WikiMatrix v1

Mit dem erfindungsgemässen Verfahren kann ohne Unterbrechung des Vermessungsvorgangs laufend und sehr schnell eine Korrekturgrösse ermittelt werden, welche die am momentanen Messort herrschenden tatsächlichen Schallgeschwindigkeitsverhältnisse exakt berücksichtigt.
With the method according to the present invention it is possible, without interrupting the surveying process, to continuously and very quickly obtain a correction value which accurately considers the speed of sound conditions existing at the momentary measuring location.
EuroPat v2